Miss May I - Relentless Chaos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miss May I - Relentless Chaos




Take my misery I give all of it
Забери мое страдание, я отдаю все.
Take one chance I′ll be there
Дай мне шанс, я буду рядом.
Offering all of myself I give everything
Отдавая всего себя, я отдаю все.
For my last opportunity
Это моя последняя возможность.
Emery stones demonstrate and achieve what I wanted
Камни Эмери демонстрируют и достигают того чего я хотел
Relentless chaos is all that has been
Беспощадный хаос-это все, что было.
Thoughts of being greater have fallen fast
Мысли о том, чтобы стать лучше, быстро исчезли.
This highland contains whatever may come
Это высокогорье содержит все, что может прийти.
How senseless can you be?
Насколько бессмысленным ты можешь быть?
How confused can you be?
Как ты можешь быть сбит с толку?
Relentless chaos is all that has been
Беспощадный хаос-это все, что было.
Relentless chaos is all that has been
Беспощадный хаос-это все, что было.
Relentless chaos is all that has been
Беспощадный хаос-это все, что было.
Relentless chaos is all that has been
Беспощадный хаос-это все, что было.
Look at us now higher than before
Посмотри на нас сейчас выше чем раньше
Desire to emulate and create all
Желание подражать и создавать все
Remember bringing this down?
Помнишь, как мы это сделали?
How could you bring this down?
Как ты мог все это разрушить?
Please tell me why you tried so hard
Пожалуйста, скажи мне, почему ты так старался?
Knowing this would happen one day
Зная, что однажды это случится.
Take my misery I give all of it
Забери мое страдание, я отдаю все.
Take one chance I'll be there
Дай мне шанс, я буду рядом.
Offering all of myself I give everything
Отдавая всего себя, я отдаю все.
For my last opportunity
Это моя последняя возможность.
Concentrated on destroying this vision
Сосредоточен на уничтожении этого видения.
Try to live this down when I find you begging at my feet
Постарайся смириться с этим когда я найду тебя умоляющим у моих ног
All your words have fallen to the ground where they belong
Все твои слова упали на землю, где им и место.





Writer(s): Aufdemkampe Justin, Benton Levi, Boyd Jerod, Neff Ryan, Stead Robert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.