Miss May I - Road of the Lost - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miss May I - Road of the Lost




This road leads one way
Эта дорога ведет в одну сторону.
Going everywhere but home
Куда угодно, только не домой.
I hope I get off soon
Надеюсь, я скоро освобожусь.
Before I end up finding myself in hell
Прежде чем я окажусь в аду
This road is going to find itself in hell
Эта дорога окажется в аду.
I′m gonna find myself
Я найду себя.
When will I find myself?
Когда я найду себя?
Am I still breathing
Я все еще дышу
From mistakes I've made before?
Из-за ошибок, которые я совершал раньше?
′Cause if I know, I know, I know so well
Потому что если я знаю, то знаю, то знаю очень хорошо.
Then why must crave more, more?
Тогда почему я должен жаждать большего, большего?
It seems I have lost my way
Кажется, я сбился с пути.
And misplaced my only morality
И неуместна моя единственная мораль.
This battle is already lost
Эта битва уже проиграна.
And I can't seem to justify the cost
И я, кажется, не могу оправдать эту цену.
I listened to everyone else but me
Я слушал всех, кроме себя.
Now I will forever feel this pain
Теперь я всегда буду чувствовать эту боль.
This is chaos I have chosen
Это хаос, который я выбрал.
And with chaos you can never find yourself, find yourself
И с хаосом ты никогда не сможешь найти себя, найти себя.
I don't feel like I′ll find myself
Я не чувствую, что найду себя.
I don′t feel like I'll find myself
Я не чувствую, что найду себя.
So next time I′ll be sure to see you in hell
Так что в следующий раз я обязательно увижу тебя в аду.
Am I still breathing
Я все еще дышу
From mistakes I've made before?
Из-за ошибок, которые я совершал раньше?
′Cause if I know, I know, I know so well
Потому что если я знаю, то знаю, то знаю очень хорошо.
Then why must crave more, more?
Тогда почему я должен жаждать большего, большего?
It seems I have lost my way
Кажется, я сбился с пути.
And misplaced my only mortality
И неуместна моя единственная смертность.
This battle is already lost
Эта битва уже проиграна.
And I can't seem to justify the cost
И я, кажется, не могу оправдать эту цену.
End
Конец





Writer(s): Aufdemkampe Justin, Benton Levi, Boyd Jerod, Neff Ryan, Stead Robert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.