Miss May I - Sirens Song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miss May I - Sirens Song




He turned to the other cheek
Он повернулся к другой щеке.
As he turned to leave
Он повернулся, чтобы уйти.
A harlot caught his eye
Блудница привлекла его внимание.
Over the queen he had
У него была королева.
The queen by his side
Королева рядом с ним.
Oh what a world it is
О, что это за мир!
What a world
Что за мир!
Oh what a siren can do to a man with open ears
О что может сделать сирена с человеком с открытыми ушами
A song sang in perfect pitch
Песня пела на идеальной высоте.
All he needed was to hear what was in front of him
Все, что ему было нужно, - это услышать то, что было перед ним.
A song sang too many times
Песня, спетая слишком много раз.
Faithful to my sins
Верен своим грехам.
Fracture of beliefs, of beliefs
Разрушение убеждений, убеждений
Tempted by the appeal, the appeal
Искушенный обращением, обращением.
Of the danger I feel
Я чувствую опасность.
Always remember
Всегда помни
One night can break a man for eternity
Одна ночь может сломить человека на целую вечность.
He turned to the other cheek
Он повернулся к другой щеке.
As he turned to leave
Он повернулся, чтобы уйти.
A harlot caught his eye
Блудница привлекла его внимание.
Her tears fell more for this than any other death
Она плакала больше из-за этого, чем из-за любой другой смерти.
Broken betrayed and lied to like the rest
Сломлен предан и обманут как и все остальные
With a face red and worn, she looked into
С красным и измученным лицом она заглянула в ...
The broken mirror, finding only a harlot
Разбитое зеркало, находящее только блудницу.
Faithful to my sins
Верен своим грехам.
Fracture of beliefs, of beliefs
Разрушение убеждений, убеждений
Tempted by the appeal, the appeal
Искушенный обращением, обращением.
Of the danger I feel
Я чувствую опасность.
He turned the other cheek
Он подставил другую щеку.
As he turned to leave
Он повернулся, чтобы уйти.
A harlot caught his eye
Блудница привлекла его внимание.
Over the queen he had
У него была королева.
The queen by his side
Королева рядом с ним.





Writer(s): Aufdemkampe Justin, Benton Levi, Boyd Jerod, Neff Ryan, Stead Robert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.