Paroles et traduction Miss Monday - 素直な気持ち
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あたしを
この街で見つけてくれて
For
finding
me
in
this
city
今日こそ君に
素直に伝えたくて
Today
I
wanted
to
honestly
tell
you
君の左腕に抱きついた
So
I
hugged
your
left
arm
あたしを
この街で見つけてくれて
For
finding
me
in
this
city
涙も笑顔も
全て預けるから
I'll
entrust
all
my
tears
and
smiles
to
you
つまずかないように
So
I
won't
stumble
その手でずっと
つないでて
Keep
on
holding
my
hand
tight
柔らかな春の風と
With
the
soft
spring
breeze
注ぐ木漏れ日の中で
And
the
shining
sunlight
君の隣に座って
I
sat
next
to
you
瞳を閉じて思い出してた
And
closed
my
eyes
to
remember
君に出逢えたその前までは
Before
I
met
you
毎日が昨日と同じで
Every
day
was
the
same
as
yesterday
何も感じなくなっていた
Nothing
used
to
excite
me
何も感じないようにしていた
I
pretended
not
to
feel
anything
本当のこと言うとね
To
tell
you
the
truth
最初は戸惑ったよ
At
first
I
was
confused
僕らはそんなに自由に
We're
free
to
laugh
and
cry
so
much
泣き笑いしていいのかなって
I
wondered
if
that's
okay
でも無邪気に笑う君をみて
But
seeing
you
smile
so
innocently
まるで春の日差しみたいで
Was
like
a
ray
of
sunshine
in
spring
私の閉ざしてた心を
You
slowly
opened
up
my
closed
heart
ゆっくり
解いてってくれた
And
brought
me
back
to
life
目を開けて
吸い込んだ
I
took
a
deep
breath
君のやすらぐ甘い匂いに
In
the
sweet
scent
of
your
peace
ほっとして
笑顔に...
And
smiled
with
relief...
いつもは照れくさくて
I'm
usually
too
shy
言えない言葉も
To
say
these
words
今日なら
伝えられそう
But
today
I
think
I
can
tell
you
君のその目を見て...
Looking
into
your
eyes...
あたしを
この街で見つけてくれて
For
finding
me
in
this
city
今日こそ君に
素直に伝えたくて
Today
I
wanted
to
honestly
tell
you
君の左腕に抱きついた
So
I
hugged
your
left
arm
あたしを
この街で見つけてくれて
For
finding
me
in
this
city
涙も笑顔も
全て預けるから
I'll
entrust
all
my
tears
and
smiles
to
you
つまずかないように
So
I
won't
stumble
その手でずっと
つないでて
Keep
on
holding
my
hand
tight
「熱でもあるの?」なんて
You
smile
and
tease
me
笑ってちゃかしてるけど
Asking
if
I
have
a
fever
会えない日も
君のことを
Even
when
I
can't
see
you
心に想う
私がいる
My
heart
thinks
about
you
きれいな景色にめぐりあったり
When
I
see
beautiful
scenery
おいしい食べ物に出逢ったら
Or
find
something
delicious
君にもみせてあげたくて
I
want
to
show
it
to
you
携帯のカメラにおさめていたり
So
I
take
pictures
with
my
phone
誰かのためになら
Can
become
strong
for
someone
強くなれる」
When
they
need
it.”
って
子供の頃に本で見た言葉は
Those
words
from
a
book
I
read
as
a
child
本当なんだって事教えてくれた
You
made
me
realize
they're
true
君には何度も
この想いを...
To
you,
this
feeling
many
times...
Forever
than
ever...
Forever
than
ever...
あたしを
この街で見つけてくれて
For
finding
me
in
this
city
今日こそ君に
素直に伝えたくて
Today
I
wanted
to
honestly
tell
you
君の左腕に抱きついた
So
I
hugged
your
left
arm
あたしを
この街で見つけてくれて
For
finding
me
in
this
city
涙も笑顔も
全て預けるから
I'll
entrust
all
my
tears
and
smiles
to
you
つなずかないように
So
I
won't
stumble
その手でずっと
つないでて
Keep
on
holding
my
hand
tight
これから歩く道も
On
the
path
we'll
walk
together
その手でずっと
つないでて...
Keep
on
holding
my
hand
tight...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
&U
date de sortie
13-07-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.