Paroles et traduction Miss Monday - 逃げろ!
地獄みたい
きっと
It
must
be
hell
明日は
もっと両手振って走り出せない
Tomorrow,
I
won't
be
able
to
run
out
with
my
hands
raised
even
more
だから眠る
今日は逃げる
しかたないでしょ
So
I'm
going
to
sleep
and
run
away
today,
there's
no
other
choice
ピンポ〜ン
突然やってきて
Ding
dong,
You
came
out
of
nowhere
『見よあの空を
君の悩みなんて小さいよ!』
"Look
at
the
sky!
Your
worries
are
so
small!"
急に
肩を抱き寄せて
Suddenly,
you
embrace
me
『見よ星空を
君のプライドなんて小さいぞ!』
"Look
at
the
stars!
Your
pride
is
so
tiny!"
悩み事の大きさは解決したら決まる
The
size
of
the
trouble
is
determined
after
it's
solved
大きさじゃなくない?
キャベツじゃない
It's
not
about
the
size,
it's
not
cabbage
「ある」のが苦しいの
It's
the
"having"
part
that's
painful
地獄みたい
きっと
It
must
be
hell
明日はもっと
私のこと
わかってくれない
Tomorrow,
even
more,
you
won't
understand
me
ならば眠る
今は逃げる
他に出来ないよ!
Then
I
will
sleep,
now
I
will
escape,
there's
nothing
else
I
can
do!
『ごらん空を』
じゃなくて
Not
"look
at
the
sky"
聞いて!
もっとわたしのこと知ってほしいよ
Listen!
I
want
you
to
know
more
about
me
君だけはって
いつも思ってた
I
always
thought
that
you
alone
『太陽みたくしておいで
"Be
like
the
sun,
地味に輝く
月のあかりなんて似合わない
The
light
of
the
moon,
shining
softly,
doesn't
suit
you
下
向かないで
ごらん皆同じだよ
Don't
look
down,
look,
everyone
is
the
same
弱々しく
涙
見せないで』
" Don't
show
your
weakness,
don't
cry
何事にも動じない
強さなど無い私
I
don't
have
the
strength
to
shake
anything
強さなくて可哀想?
ネジじゃないよ
Am
I
pathetic
for
not
being
strong?
I'm
not
a
screw
弱いと終わりなの?
Does
being
weak
mean
it's
over?
地獄みたい
今日も
It's
like
hell,
today
too
明日、明後日
私のことわかってくれない
Tomorrow,
and
the
day
after,
you're
not
going
to
understand
me
ならば
逃げる
一瞬だけ
他は無理よ
Then
I'll
run
away
for
a
moment,
I
can't
do
anything
else
『ごらん空を』
じゃなくて!聞いて!
Not
"look
at
the
sky"!
Listen!
もっと
わたしのこと知ってほしいよ
I
want
you
to
know
more
about
me
私のこと
好きと言うけど
You
say
you
like
me
信じられないの
But
I
can't
believe
you
ゆるぎない
強い気持ち
Unwavering,
strong
feelings
(涙を見せず走れ)
(Run
without
showing
tears)
越えられない壁越え
An
insurmountable
wall
(自分を信じてみて)
(Believe
in
yourself)
ころんだって気にしないよ
I
don't
care
if
I
fall
他人は無視しちゃえ
Ignore
the
others
君を信じてる気持ち
My
feelings
of
trust
in
you
などを
どれもこれも
すべて持ち合わせていない場合
All
of
these
things,
and
more,
that
I
don't
have
地獄みたい
きっと
It
must
be
hell
笑顔
もっと見せるなんて出来やしないわ
I
can't
show
you
more
of
my
smile
だから眠る
今日は逃げる
君もそうでしょ?
So
I'm
going
to
sleep
and
run
away
today,
aren't
you
too?
『あの空』じゃなくて
私でしょう
"Not
that
sky,"
it's
me
自分自身を抱きしめなくちゃ
I
have
to
embrace
myself
それからでしょ?
立ち向かうのは
And
then,
face
it
地獄みたい
今日は
It's
like
hell,
today
明日は
ちょっと
君のこと考えたいな
Tomorrow,
I'd
like
to
think
about
you
自分自身の闇からは
逃げろ逃げろ
From
the
darkness
of
myself,
run
away,
run
away
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dj Etsu, Hidea, Miss Monday, U.m.e.d.y.
Album
&I
date de sortie
21-06-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.