Miss Montreal - Alles Hier Is Ook Van Jou - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miss Montreal - Alles Hier Is Ook Van Jou




Alles Hier Is Ook Van Jou
Здесь все твое
Zoveel meegemaakt,
Столько пережито,
Geluisterd naar alles
Выслушано до конца,
Gezien en geraakt
Увиденное трогало до слез,
Voelde me toch alleen
Но я все равно чувствовала себя одинокой,
Met zoveel mensen om me heen
Даже в окружении стольких людей.
En zie mij nu staan
И посмотри на меня сейчас,
Zoveel bereikt
Столького добилась,
M'n eigen wereld gemaakt
Создала свой собственный мир,
Gevochten net als jij
Боролась, как и ты,
Ineens vooraan
И вот я впереди.
Kom binnen kom hier
Входи, входи же,
Kom verder blijf hier
Иди сюда, останься здесь,
Alles hier is ook van jou
Здесь все и твое тоже.
Ik deel wat ik speel
Я поделюсь тем, что играю,
Ik geef wat ik kan
Отдам все, что могу,
Ben m'n eigen weg gegaan
Я прошла свой собственный путь
En zie mij nu eens staan
И посмотри на меня сейчас.
Gevonden gezocht naar mijn plek
Нашла, искала свое место,
Gelukkig gelukt en wat is het te gek
К счастью, получилось, и как же это круто.
Ben voor de stem gegaan
Я последовала за своим голосом
Ineens vooraan
И вот я впереди.
Kom binnen kom hier
Входи, входи же,
Kom verder blijf hier
Иди сюда, останься здесь,
Alles hier is ook van jou
Здесь все и твое тоже.
Ik deel wat ik speel
Я поделюсь тем, что играю,
Ik geef wat ik kan
Отдам все, что могу,
Ben m'n eigen weg gegaan
Я прошла свой собственный путь
En zie mij nu eens staan
И посмотри на меня сейчас.
Oh
О,
Als dit is wat dit is wil ik dit doen
Если это то, что есть, я хочу это делать,
Oh
О,
Kijk niet achterom denk niet aan toen
Не оглядывайся назад, не думай о том, что было,
Denk niet aan toen
Не думай о том, что было,
Denk niet aan toen
Не думай о том, что было.
Zoveel meegemaakt
Столько пережито,
Geluisterd naar alles gezien en geraakt
Выслушано до конца, увидено и тронуто до глубины души.
Kom binnen kom hier
Входи, входи же,
Kom verder blijf hier
Иди сюда, останься здесь,
Alles hier is ook van jou
Здесь все и твое тоже.
Ik deel wat ik speel
Я поделюсь тем, что играю,
Ik geef wat ik kan
Отдам все, что могу,
Ben m'n eigen weg gegaan
Я прошла свой собственный путь
En zie mij nu
И посмотри на меня.
Kom binnen kom hier
Входи, входи же,
Kom verder blijf hier
Иди сюда, останься здесь,
Alles hier is ook van jou
Здесь все и твое тоже.
Ik deel wat ik speel
Я поделюсь тем, что играю,
Ik geef wat ik kan
Отдам все, что могу,
Ben m'n eigen weg gegaan
Я прошла свой собственный путь
En zie mij nu eens staan
И посмотри на меня сейчас.





Writer(s): Guus Meeuwis, Roos A Sanne Hans


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.