Paroles et traduction Miss Montreal - Bi-j Allebei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doar
hej
'm
weer
an,
't
is
half
zeuven
smaarns
Honey,
I'm
back,
it's
half
past
seven
in
the
morning
De
zon
gooit
een
gloed
op
't
huus
The
sun
casts
a
glow
on
the
house
De
bus
wordt
steeds
kleiner,
i-j
heurt
'm
nog
goan
The
bus
is
getting
smaller,
you
can
still
hear
it
go
Muu
moar
voldaon
bi-j
weer
thuus
But
you're
satisfied
to
be
home
again
'T
hundjen
is
bli-j,
hef
d'n
hele
nacht
trouw
op
ow
gewacht
The
dog
is
happy,
has
faithfully
waited
for
you
all
night
Op
de
trap
kom
i-j
mekaar
in
't
tegen...
en
i-j
lacht
You
meet
on
the
stairs...
and
you
smile
Als
ik
weggoa
van
de
één,
kump
d'n
ander
mien
halen
When
I
leave
one,
the
other
comes
to
get
me
In
de
bus
van
de
rock
en
roll
band
In
the
van
of
the
rock
and
roll
band
De
jongens
die
bunt
d'r,
ik
geleuf
da-j
mot
goan
The
boys
are
there,
I
think
you
have
to
go
Da's
veur
ow
'n
moment
dat
nooit
went
That's
a
moment
for
you
that
never
gets
old
I-j
wordt
stil,
holt
ow
groot,
holt
ow
stoer,
völ
succes,
völ
plezier
You
become
quiet,
hold
yourself
tall,
hold
yourself
strong,
much
success,
much
fun
Pak
mien
jas
van
de
kapstok
en
goa
en
i-j
blieft
alleen
hier
Grab
my
jacket
from
the
coat
rack
and
go
and
you
stay
here
alone
Bi-j
allebei
ku-j
owzelf
wean
With
both
of
you,
you
can
be
yourself
En
ik
wil
geen
één
van
beien
ooit
kwiet
And
I
never
want
to
lose
either
of
you
Bi-j
allebei
ku-j
owzelf
wean
With
both
of
you,
you
can
be
yourself
Bi-j
de
één
mo-j
a-j
thuuskomt
met
de
hengel
aanbellen
With
one,
you
must
ring
the
bell
with
the
fishing
rod
when
you
come
home
Bi-j
d'n
ander
krie-j
alleen
moar
applaus
With
the
other,
you
only
get
applause
Bi-j
de
één
loa-j
egaals
ow
geldingsdrang
gelden
With
one,
you
can
just
show
off
your
ambition
Bi-j
d'n
ander
bu-j
roomser
as
de
paus
With
the
other,
you're
more
Catholic
than
the
Pope
En
moar
lachen
en
moar
reren
en
moar
knappen
elk
weekend
egaals
weer
And
just
laugh
and
rave
and
crack
jokes
every
weekend
again
Moar
thuus
ku-j
owzelf
wean
en
geleuf
moar
dat
ik
dat
waardeer
But
at
home
you
can
be
yourself
and
believe
me,
I
appreciate
that
Bi-j
allebei
ku-j
owzelf
wean
With
both
of
you,
you
can
be
yourself
En
ik
wil
geen
één
van
beien
ooit
kwiet
And
I
never
want
to
lose
either
of
you
Bi-j
allebei
ku-j
owzelf
wean
With
both
of
you,
you
can
be
yourself
Bi-j
allebei
ku-j
owzelf
wean
With
both
of
you,
you
can
be
yourself
En
ik
wil
geen
één
van
beien
ooit
kwiet
And
I
never
want
to
lose
either
of
you
Bi-j
allebei
ku-j
owzelf
wean
With
both
of
you,
you
can
be
yourself
Doar
hej
'm
weer
an,
't
is
half
zeuven
smaarns
There
he
is
again,
it's
half
past
seven
in
the
morning
De
zon
gooit
een
gloed
op
't
huus
The
sun
casts
a
glow
on
the
house
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jovink En De Voederbietels
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.