Miss Mulatto - Bring It Over Here - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miss Mulatto - Bring It Over Here




I'll hold you tight, all through the night
Я буду крепко обнимать тебя всю ночь.
Anything that you want, I'll keep it crump
Все, что ты хочешь, я оставлю себе.
Boy your gonna see, How good it can be
Парень, ты увидишь, как это может быть хорошо.
Just come to me, I'll...
Просто подойди ко мне, я...
Uh, shawty swing my way, you heard right
Э-э, малышка, повернись ко мне, Ты не ослышалась.
We was meant to be, like Mike and Ike
Мы созданы друг для друга, как Майк и Айк.
Bout to go in, like they turned on the street lights
Вот-вот войдут, как будто включили уличные фонари.
Now we falling off, like when you first learned how to ride a bike
Теперь мы падаем, как когда ты впервые научился кататься на велосипеде.
Now don't you cap like you forgot
Теперь не надевай шляпу, как ты забыл.
I was the best blessing you got
Я был твоим лучшим благословением.
Even your mama new that
Даже твоя мама новенькая.
And I know that, you want me back
И я знаю, что ты хочешь, чтобы я вернулась.
It added up till we subtracted each other
Все сложилось, пока мы не вычли друг друга.
Now I'm like what happened?
Теперь я такой, как будто что случилось?
Things happen
Вещи случаются.
Bring it over here
Принеси его сюда.
Bring it over here
Принеси его сюда.
Bring it over here
Принеси его сюда.
Bring it over here
Принеси его сюда.
Bring it over here
Принеси его сюда.
Bring it over here
Принеси его сюда.
Bring it over here
Принеси его сюда.
Bring it over here
Принеси его сюда.
Sitting back thinking got me reminiscing
Сидеть сложа руки, думая, заставило меня вспомнить.
You payed for everything, but never paid attention
Ты заплатил за все, но никогда не обращал внимания.
Too just what I was missing we had different visions
То, чего мне не хватало, у нас были разные видения.
The key in the ignition bout to start it where we ended
Ключ в замке зажигания, чтобы начать там, где мы закончили.
Guess I was tardy to the party
Думаю, я опоздал на вечеринку.
You pulled up on lil shawty, so I had to pull up on lil' shawty
Ты подъехал к лил шоути, так что мне пришлось подъехать к лил шоути.
I mean like, if you really loved me
Я имею в виду, если бы ты действительно любил меня.
Why you doing all of this to me?
Почему ты все это делаешь со мной?
I know what we could be, over here is where you should be
Я знаю, чем мы могли бы быть, вот где ты должен быть.
I'll hold you tight, all through the night
Я буду крепко обнимать тебя всю ночь.
Anything that you want, I'll keep it crump
Все, что ты хочешь, я оставлю себе.
Boy your gonna see, How good it can be
Парень, ты увидишь, как это может быть хорошо.
Just come to me, I'll...
Просто подойди ко мне, я...
Bring it over here
Принеси его сюда.
Bring it over here
Принеси его сюда.
Bring it over here
Принеси его сюда.
Bring it over here
Принеси его сюда.
Bring it over here
Принеси его сюда.
Bring it over here
Принеси его сюда.
Bring it over here
Принеси его сюда.
Bring it over here
Принеси его сюда.
I know you thinking bout me and from time to time
Я знаю, ты думаешь обо мне время от времени.
I still cross your mind I hope you see the signs
Я все еще думаю о тебе, надеюсь, ты видишь знаки.
If you ain't see me in your future than you must be blind
Если ты не видишь меня в своем будущем, значит, ты слеп.
You must've lost your mind, well I'ma help you find - it
Должно быть, ты сошел с ума, Что ж, Я помогу тебе найти это .
Hah, bring it over here bae
Ха-ха, принеси это сюда, ба-ха!
I ain't Michelle Obama but I am your First Lady
Я не Мишель Обама, но я твоя первая леди.
No steering wheel but you sure do be driving me crazy
Нет руля, но ты точно сводишь меня с ума.
What I got with you they hate it, let's let 'em hate bae
То, что у меня есть с тобой, они ненавидят это, давай позволим им ненавидеть Бэй.
Bring it over here
Принеси его сюда.
Bring it over here
Принеси его сюда.
Bring it over here
Принеси его сюда.
Bring it over here
Принеси его сюда.
Bring it over here
Принеси его сюда.
Bring it over here
Принеси его сюда.
Bring it over here
Принеси его сюда.
Bring it over here
Принеси его сюда.
I'll hold you tight, all through the night
Я буду крепко обнимать тебя всю ночь.
Anything that you want, I'll keep it crump
Все, что ты хочешь, я оставлю себе.
Boy your gonna see, How good it can be
Парень, ты увидишь, как это может быть хорошо.
Just come to me, I'll...
Просто подойди ко мне, я...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.