Paroles et traduction Miss Mulatto - No More Talking (From "the Rap Game")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Im
saying
help,
I
dont
need
none
of
that
Я
говорю:
"помоги,
мне
ничего
этого
не
нужно".
I
aint
never
held
back
Я
никогда
не
сдерживался.
matter
fact,
I
dont
even
look
back
на
самом
деле,
я
даже
не
оглядываюсь
назад.
once
I
think
im
the
baddest
однажды
я
думаю,
что
я
самый
плохой.
tell
all
of
these
rappers
im
winning
скажи
всем
этим
рэперам,
что
я
побеждаю.
aint
no
more
talking
больше
никаких
разговоров.
unn,
they
watching
me
они
наблюдают
за
мной.
so
I
gotta
lay
low
так
что
я
должен
залечь
aint
no
mistake,
im
this
great
на
дно
без
ошибок,
я
так
велик.
aint
nothing
change,
but
my
dang
payroll
ничего
не
меняется,
кроме
моего
жалованья.
waving
hi
to
a
hater,
Maino
привет
ненавистнику,
майно!
a
gift
from
God,
excuse
my
halo
подарок
от
Бога,
Прости
мой
нимб.
they
tried
to
doubt
me
они
пытались
сомневаться
во
мне.
but
they
cannot
stop
me
но
они
не
могут
остановить
меня.
I
clean
the
competition,
like
drano
Я
очищаю
соревнование,
как
драно.
my
mama
told
me,
she
gave
bith
to
a
star
моя
мама
сказала
мне,
что
она
дала
бит
Звезде,
I
was
like
the
light
in
the
dark
я
был
как
свет
во
тьме.
you
look
like
tuna
to
a
shark
ты
похож
на
тунца
с
акулой.
that
mean
by
any
means,
im
a
get
it
это
означает,
что
любым
способом,
я
получу
это.
you
wun
wit
me,
so
I
aint
splitting
it
ты
хочешь
быть
со
мной,
так
что
я
не
разделяю
это.
wun
no
way,
I
could
look
my
daddy
ни
в
коем
случае,
я
не
могу
смотреть
на
своего
папочку.
in
his
eye
and
tell
him
в
его
глазах
и
скажи
ему
...
I
aint
winning
Я
не
побеждаю.
I
got
the
number
1 spot
У
меня
есть
первое
место.
that
they
cant
take
away
что
они
не
могут
забрать.
you
cant
outshine
me
even
ты
даже
не
можешь
затмить
меня.
on
my
rainy
day
в
мой
дождливый
день.
this
wasnt
over
night
это
не
закончилось
ночью.
I
been
at
it
since
training
day
Я
занимаюсь
этим
с
самого
дня
тренировок.
(im
a
make
a
way
hey)
(я
сделаю
способ,
Эй!)
(im
a
make
a
way
hey)
(я
сделаю
способ,
Эй!)
Help,
I
dont
need
none
of
that
Помогите,
мне
ничего
этого
не
нужно.
I
aint
never
held
back
Я
никогда
не
сдерживался.
matter
fact,
I
dont
even
look
back
на
самом
деле,
я
даже
не
оглядываюсь
назад.
once
I
think
im
the
baddest
однажды
я
думаю,
что
я
самый
плохой.
tell
all
of
these
rappers
im
winning
скажи
всем
этим
рэперам,
что
я
побеждаю.
(no
more
talking)
x4
(больше
никаких
разговоров)
x4
(aint
no
more
talking)
x2
(больше
никаких
разговоров)
x2
(no
more
talking)
x2
(больше
никаких
разговоров)
x2
Im
saying
help,
I
dont
need
none
of
that
Я
говорю:
"помоги,
мне
ничего
этого
не
нужно".
I
aint
never
held
back
Я
никогда
не
сдерживался.
matter
fact,
I
dont
even
look
back
на
самом
деле,
я
даже
не
оглядываюсь
назад.
once
I
think
im
the
baddest
однажды
я
думаю,
что
я
самый
плохой.
tell
all
of
these
rappers
im
winning
скажи
всем
этим
рэперам,
что
я
побеждаю.
I
got
all
the
answers
to
У
меня
есть
ответы
на
все
вопросы.
yo
questions
up,
jeopardy
вопросы
вверх,
рискни!
no
flex,
these
rappers
be
sweating
me
нет
флекса,
эти
рэперы
потеют
надо
мной.
im
a
be
the
president,
like
Kennedy
я
буду
президентом,
как
Кеннеди.
Mulatto
you
da
best
Мулатка,
ты
лучше
всех.
what
they
telling
me
что
они
говорят
мне,
im
on
top,
aint
no
one
ahead
of
me
я
на
вершине,
никто
не
впереди
меня.
it's
a
bunch
of
kids
rappin,
thats
quanity
это
кучка
детей,
рэппин,
это
количество.
but
none
of
em
come
before
quality
но
ни
один
из
них
не
приходит
раньше
качества.
thats
me,
they
aint
hear
me
это
я,
они
не
слышат
меня.
they
sleeping
on
the
kid,
no
canopy
они
спят
на
ребенке,
без
балдахина.
and
you
know
I
do
it
all
for
my
family
и
ты
знаешь,
что
я
делаю
это
ради
своей
семьи.
up
late,
burning
tracks,
like
a
calorie
допоздна,
сжигая
следы,
как
калории.
with
no
melody,
I
could
still
write
a
hit
без
мелодии
я
мог
бы
написать
хит,
not
to
mention,
I
am
still
a
kid
не
говоря
уже
о
том,
что
я
все
еще
ребенок.
gave
my
childhood,
to
the
music
biz
я
отдал
свое
детство
музыкальному
бизнесу.
so
I
gotta
win,
it
is
what
it
is
так
что
я
должен
победить,
это
то,
что
есть.
I
got
the
number
1 spot
У
меня
есть
первое
место.
that
they
cant
take
away
что
они
не
могут
забрать.
you
cant
outshine
me
even
ты
даже
не
можешь
затмить
меня.
on
my
rainy
day
в
мой
дождливый
день.
this
wasnt
over
night
это
не
закончилось
ночью.
I
been
at
it
since
training
day
Я
занимаюсь
этим
с
самого
дня
тренировок.
(im
a
make
a
way
hey)
(я
сделаю
способ,
Эй!)
(im
a
make
a
way
hey)
(я
сделаю
способ,
Эй!)
Help,
I
dont
need
none
of
that
Помогите,
мне
ничего
этого
не
нужно.
I
aint
never
held
back
Я
никогда
не
сдерживался.
matter
fact,
I
dont
even
look
back
на
самом
деле,
я
даже
не
оглядываюсь
назад.
once
I
think
im
the
baddest
однажды
я
думаю,
что
я
самый
плохой.
tell
all
of
these
rappers
im
winning
скажи
всем
этим
рэперам,
что
я
побеждаю.
(no
more
talking)
x4
(больше
никаких
разговоров)
x4
(aint
no
more
talking)
x2
(больше
никаких
разговоров)
x2
(no
more
talking)
x2
(больше
никаких
разговоров)
x2
Im
saying
help,
I
dont
need
none
of
that
Я
говорю:
"помоги,
мне
ничего
этого
не
нужно".
I
aint
never
held
back
Я
никогда
не
сдерживался.
matter
fact,
I
dont
even
look
back
на
самом
деле,
я
даже
не
оглядываюсь
назад.
once
I
think
im
the
baddest
однажды
я
думаю,
что
я
самый
плохой.
tell
all
of
these
rappers
im
winning
скажи
всем
этим
рэперам,
что
я
побеждаю.
(no
more
talking)
x4
(больше
никаких
разговоров)
x4
(aint
no
more
talking)
x2
(больше
никаких
разговоров)
x2
(no
more
talking)
x2
(больше
никаких
разговоров)
x2
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): , JERMAINE DUPRI MAULDIN, MIKE YANNICK KALOMBO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.