Paroles et traduction Miss Piggy feat. Amy Adams - Me Party
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Party
Вечеринка для себя
I
look
around
Я
оглядываюсь
вокруг
And
once
again
I'm
on
my
own
И
снова
я
одна
My
man
ain't
here
Моего
мужчины
нет
рядом
He's
gone
and
done
me
wrong
Он
ушел
и
поступил
со
мной
плохо
No
one's
gonna
stop
this
girl
from
having
fun
Никто
не
помешает
этой
девчонке
повеселиться
I
throw
my
hands
up
high
and
have
a
party
for
one
Я
поднимаю
руки
вверх
и
устраиваю
вечеринку
для
себя
одной
I'm
having
a
me
party;
A
party
by
myself
У
меня
вечеринка
для
себя;
Вечеринка
для
меня
самой
A
me
party;
I
dont
need
nobody
else
Вечеринка
для
себя;
Мне
никто
больше
не
нужен
I'm
having
a
me
party;
I'm
the
first
and
last
to
show
У
меня
вечеринка
для
себя;
Я
первая
и
последняя,
кто
пришел
There's
no
one
at
this
party
that
I
don't
already
know
На
этой
вечеринке
нет
никого,
кого
бы
я
уже
не
знала
I'm
not
gonna
sit
around
by
myself
and
wait
for
you
Я
не
собираюсь
сидеть
сложа
руки
и
ждать
тебя
Haven't
you
heard,
"one
is
the
new
two"
Разве
ты
не
слышал,
"один
- это
новое
два"
I'm
gonna
make
a
scene,
I'm
gonna
make
a
fuss
Я
устрою
сцену,
я
подниму
шум
Tonight
I'm
gonna
celebrate
for
just
the
one
of
us
Сегодня
вечером
я
буду
праздновать
только
для
нас
двоих
I'm
having
a
me
party;
I
don't
need
no
invitation
У
меня
вечеринка
для
себя;
Мне
не
нужно
приглашение
A
me
party;
I
just
love
the
conversation
Вечеринка
для
себя;
Мне
просто
нравится
разговор
Me
party;
But
no
one
else
there
to
Вечеринка
для
себя;
Но
больше
не
с
кем
You
do
the
math,
frog,
Считай
сам,
лягушонок,
It
means
I'm
not
with
you
Это
значит,
что
я
не
с
тобой
I
won't
lie,
there
are
times
when
I
wish
I
was
with
you
Не
буду
лгать,
бывают
моменты,
когда
я
хочу
быть
с
тобой
There
are
days
when
all
this
girl
can
see
is
a
world
that's
made
for
two
Бывают
дни,
когда
все,
что
эта
девушка
видит,
это
мир,
созданный
для
двоих
At
times
like
this
I
feel
all
alone
and
it's
like
nobody
cares
В
такие
моменты
я
чувствую
себя
одинокой,
как
будто
никому
нет
дела
But
I
only
have
to
call
my
name
and
darling
I'll
be
there
Но
мне
стоит
только
позвать
себя
по
имени,
и
я
буду
рядом,
дорогой
I'm
having
a
me
party,
haven't
I
seen
you
here
before?
У
меня
вечеринка
для
себя,
разве
я
не
видела
тебя
здесь
раньше?
A
me
party;
I'm
the
last
one
on
the
dance
floor
Вечеринка
для
себя;
Я
последняя
на
танцполе
Me
party;
A
party
just
for
one
Вечеринка
для
себя;
Вечеринка
только
для
одной
Me
party;
It's
a
solo
mardi
gras
Вечеринка
для
себя;
Это
сольный
карнавал
Me
party;
I'm
such
great
company
Вечеринка
для
себя;
Я
такая
хорошая
компания
A
me
party;
I'll
save
the
last
dance
for
me
Вечеринка
для
себя;
Я
приберегу
последний
танец
для
себя
What
happens
at
a
me
party
Что
происходит
на
вечеринке
для
себя
Stays
at
a
me
party
Остается
на
вечеринке
для
себя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Roemen, Bret Peter T. Mckenzie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.