Paroles et traduction Miss Platnum - Leise Schritte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
seh
zum
Fenster
raus
Я
смотрю
в
окно,
Die
Tür
fällt
ins
Schloss
Дверь
захлопывается,
Du
läufst
davon
– wie
schon
sooft
Ты
убегаешь
– как
и
всегда
Ich
dreh
mich
um,
un
mach
die
Kerzen
aus
Я
поворачиваюсь
и
тушу
свечи.
Ich
weine
nich
und
kehr
die
Scherben
auf
Я
не
плачу
и
подметаю
осколки.
Ich
hab
gelernt
dir
nich
mehr
hinterherzusehn
wenn
du
gehst
Я
научилась
не
смотреть
тебе
вслед,
когда
ты
уходишь.
Deine
Schritte
werden
leise...
und
ich
hör
nich
mehr
hin
Твои
шаги
становятся
тише...
и
я
больше
не
слышу
их.
Ich
hab
gelernt
dir
nicht
mehr
zu
erzähln
wie
sehr
du
mir
fehlst.
Я
научилась
не
говорить
тебе,
как
сильно
ты
мне
нужен.
Ich
küsse
dich
schweigend
– weil
wir
so
sind
Я
целую
тебя
молча
– потому
что
мы
такие.
Ich
hab
mich
hübsch
gemacht
Я
красиво
оделась,
Trag
ein
schönes
Kleid
Надела
красивое
платье,
Hab
gedeckt
für
zwei
– ich
ess
allein
Накрыла
на
двоих
– ем
одна.
Ich
hör
unser
Lied
– es
fliegt
mit
mir
so
weit
Я
слышу
нашу
песню
– она
уносит
меня
так
далеко.
Es
nimmt
mich
mit
– es
lässt
mich
fallen
Она
уносит
меня
– она
роняет
меня.
Ein
leeres
Bett,
es
weht
ein
kalter
Wind,
wir
lächeln
auf
Bildern
für
einen
Moment
Пустая
кровать,
дует
холодный
ветер,
мы
улыбаемся
на
фотографиях
на
мгновение.
Ich
dreh
mich
um
un
lösch
das
Licht
ich
kehr
die
Scherben
auf
und
weine
nicht
Я
поворачиваюсь
и
выключаю
свет,
я
подметаю
осколки
и
не
плачу.
Ich
hab
gelernt
dir
nicht
mehr
hinterherzusehn
wenn
du
gehst
Я
научилась
не
смотреть
тебе
вслед,
когда
ты
уходишь.
Deine
Schritte
werden
leiser...
und
ich
hör
nich
mehr
hin
Твои
шаги
становятся
тише...
и
я
больше
не
слышу
их.
Ich
hab
gelernt
dir
nicht
mehr
zu
erzählen
wie
sehr
du
mir
fehlst...
Я
научилась
не
говорить
тебе,
как
сильно
ты
мне
нужен...
Ich
küsse
dich
schweigend
– weil
wir
so
sind
Я
целую
тебя
молча
– потому
что
мы
такие.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David "monk" Conen, Gunter Papperitz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.