Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1,
2,
Prada's
coming
for
you
1,
2,
Prada
kommt
dich
holen
Come
into
my
soul,
take
over
control
Komm
in
meine
Seele,
übernimm
die
Kontrolle
Teach
me
how
to
vogue
(Let
it
out,
let
it
out,
let
it
out)
Bring
mir
bei
zu
voguen
(Lass
es
raus,
lass
es
raus,
lass
es
raus)
When
I
do
my
spin
Wenn
ich
meinen
Spin
mache
Let
me
get
my
tens
Lass
mich
meine
Zehnen
bekommen
This
grand
prize
is
mine
and
I'll
be
damned
if
I
don't
get
it,
bitch!
Dieser
Hauptpreis
gehört
mir
und
ich
bin
verdammt,
wenn
ich
ihn
nicht
kriege,
Bitch!
Over
me,
take
over
my
soul
Über
mich,
übernimm
meine
Seele
Come
on,
Emmy,
make
me
lose
control
Komm
schon,
Emmy,
lass
mich
die
Kontrolle
verlieren
Ooh,
I
need
these
tens,
teach
me
how
to
vogue
Ooh,
ich
brauche
diese
Zehnen,
bring
mir
bei
zu
voguen
Yes,
I'm
living
for
this
demonic
soul
Ja,
ich
lebe
für
diese
dämonische
Seele
Six,
six,
six
across
the
board
Sechs,
sechs,
sechs
auf
ganzer
Linie
You
know
you
want
this
devil
whore
Du
weißt,
du
willst
diese
Teufelshure
House
of
Lucifer
crucified
Haus
Luzifer
gekreuzigt
When
I
walk
the
girls
all
die
Wenn
ich
laufe,
sterben
alle
Girls
When
I
take
a
piss
right
on
the
floor
Wenn
ich
direkt
auf
den
Boden
pisse
Hit
and
dip
then
come
back
for
more
Schlag
zu
und
tauch
ab,
dann
komm
zurück
für
mehr
This
grand
prize
is
mine
and
I'll
be
damned
if
I
don't
get
it,
bitch!
Dieser
Hauptpreis
gehört
mir
und
ich
bin
verdammt,
wenn
ich
ihn
nicht
kriege,
Bitch!
Ovah,
ovah,
o-o-o-o-ovah
Ovah,
ovah,
o-o-o-o-ovah
Bitch,
bi-bi-bi-bitch,
bitch
Bitch,
bi-bi-bi-bitch,
bitch
Ovah,
ovah,
o-o-o-o-ovah
Ovah,
ovah,
o-o-o-o-ovah
Bitch,
bi-bi-bi-bitch,
bitch
Bitch,
bi-bi-bi-bitch,
bitch
Cunt,
cunt,
cunt,
cunt,
cunt,
cunt,
cunt,
cunt
Cunt,
cunt,
cunt,
cunt,
cunt,
cunt,
cunt,
cunt
Cunty,
cunt,
cunt,
cunt,
bitch
Cunty,
cunt,
cunt,
cunt,
bitch
This
grand
prize
is
mine
and
I'll
be
damned
if
I
don't
get
it,
bitch!
Dieser
Hauptpreis
gehört
mir
und
ich
bin
verdammt,
wenn
ich
ihn
nicht
kriege,
Bitch!
Emily,
Emily,
Emily
Rose
Emily,
Emily,
Emily
Rose
Emily,
Emily,
Emily
Rose
Emily,
Emily,
Emily
Rose
Emily,
Emily,
Emily
Rose
Emily,
Emily,
Emily
Rose
Emily,
Emily,
Emily
Rose
Emily,
Emily,
Emily
Rose
Emily,
Emily,
Emily
Rose
Emily,
Emily,
Emily
Rose
Emily,
Emily,
Emily
Rose
Emily,
Emily,
Emily
Rose
Emily,
Emily,
Emily
Rose
Emily,
Emily,
Emily
Rose
Emily,
Emily,
Emily
Rose
Emily,
Emily,
Emily
Rose
We
are
the
ones
who
dwell
within
Wir
sind
diejenigen,
die
innewohnen
We
are
the
ones
who
dwell
within
Wir
sind
diejenigen,
die
innewohnen
We
are
the
ones,
we
are
the
ones
Wir
sind
die
Einen,
wir
sind
die
Einen
We
are
the
ones
who
dwell
within
Wir
sind
diejenigen,
die
innewohnen
We
are
the
ones
who
dwell
within
Wir
sind
diejenigen,
die
innewohnen
We
are
the
ones
who
dwell
within
Wir
sind
diejenigen,
die
innewohnen
We
are
the
ones,
we
are
the
ones
Wir
sind
die
Einen,
wir
sind
die
Einen
We
are
the
ones
who
dwell
within
Wir
sind
diejenigen,
die
innewohnen
Emily,
Emily,
Emily
Rose
Emily,
Emily,
Emily
Rose
Emily,
Emily,
Emily
Rose
Emily,
Emily,
Emily
Rose
Emily,
Emily,
Emily
Rose
Emily,
Emily,
Emily
Rose
Emily,
Emily,
Emily
Rose
Emily,
Emily,
Emily
Rose
Emily,
Emily,
Emily
Rose
Emily,
Emily,
Emily
Rose
Emily,
Emily,
Emily
Rose
Emily,
Emily,
Emily
Rose
Emily,
Emily,
Emily
Rose
Emily,
Emily,
Emily
Rose
Emily,
Emily,
Emily
Rose
Emily,
Emily,
Emily
Rose
Come
into
my
soul,
take
over
control
Komm
in
meine
Seele,
übernimm
die
Kontrolle
Teach
me
how
to
vogue
(Let
it
out,
let
it
out,
let
it
out)
Bring
mir
bei
zu
voguen
(Lass
es
raus,
lass
es
raus,
lass
es
raus)
When
I
do
my
spin
Wenn
ich
meinen
Spin
mache
Let
me
get
my
tens
Lass
mich
meine
Zehnen
bekommen
This
grand
prize
is
mine
and
I'll
be
damned
if
I
don't
get
it,
bitch!
Dieser
Hauptpreis
gehört
mir
und
ich
bin
verdammt,
wenn
ich
ihn
nicht
kriege,
Bitch!
Emily
Rose
(Bitch)
Emily
Rose
(Bitch)
Emily
Rose
(Bitch)
Emily
Rose
(Bitch)
Emily,
Emily
Rose
(Bitch)
Emily,
Emily
Rose
(Bitch)
(Damned
if
I
don't
get
it,
bitch)
(Verdammt,
wenn
ich
ihn
nicht
kriege,
Bitch)
Emily
Rose
(Bitch)
Emily
Rose
(Bitch)
Emily
Rose
(Bitch)
Emily
Rose
(Bitch)
Emily
Rose
(Bitch)
Emily
Rose
(Bitch)
(Damned
if
I
don't
get
it,
bitch)
(Verdammt,
wenn
ich
ihn
nicht
kriege,
Bitch)
Ovah,
ovah,
o-o-o-o-ovah
Ovah,
ovah,
o-o-o-o-ovah
Bitch,
bi-bi-bi-bitch,
bitch
Bitch,
bi-bi-bi-bitch,
bitch
Ovah,
ovah,
o-o-o-o-ovah
Ovah,
ovah,
o-o-o-o-ovah
Bitch,
bi-bi-bi-bitch,
bitch
Bitch,
bi-bi-bi-bitch,
bitch
Cunt,
cunt,
cunt,
cunt,
cunt,
cunt,
cunt,
cunt
Cunt,
cunt,
cunt,
cunt,
cunt,
cunt,
cunt,
cunt
Cunty,
cunt,
cunt,
cunt,
bitch
Cunty,
cunt,
cunt,
cunt,
bitch
Cunty,
cunt,
cunt,
cunt,
bitch
Cunty,
cunt,
cunt,
cunt,
bitch
Damned
if
I
don't
get
it,
bitch
Verdammt,
wenn
ich
ihn
nicht
kriege,
Bitch
Emily,
Emily,
Emily
Rose
Emily,
Emily,
Emily
Rose
Emily,
Emily,
Emily
Rose
Emily,
Emily,
Emily
Rose
Emily,
Emily,
Emily
Rose
Emily,
Emily,
Emily
Rose
Emily,
Emily,
Emily
Rose
Emily,
Emily,
Emily
Rose
Emily,
Emily,
Emily
Rose
Emily,
Emily,
Emily
Rose
Emily,
Emily,
Emily
Rose
Emily,
Emily,
Emily
Rose
Emily,
Emily,
Emily
Rose
Emily,
Emily,
Emily
Rose
Emily,
Emily,
Emily
Rose
Emily,
Emily,
Emily
Rose
And
I
am
Lucifer,
the
devil
in
the
flesh
Und
ich
bin
Luzifer,
der
Teufel
leibhaftig
In
the
name
of
Jesus
of
Nazareth
Im
Namen
Jesu
von
Nazareth
Command
to
come
out
of
her,
you
sexist
demon
Befehle
dir,
aus
ihr
herauszukommen,
du
sexistischer
Dämon
In
the
name
of
Jesus
of
Nazareth
Im
Namen
Jesu
von
Nazareth
Of
Nazareth,
of
Nazareth
Von
Nazareth,
von
Nazareth
In
the
name
of
Jesus
of
Nazareth
Im
Namen
Jesu
von
Nazareth
I
command
you
to
release
her,
you
sexist
demon
Ich
befehle
dir,
sie
freizugeben,
du
sexistischer
Dämon
In
the
name
of
Jesus
of
Nazareth
Im
Namen
Jesu
von
Nazareth
Stunty,
cunty
Stunty,
cunty
Stunty
Jesus,
cunty
Stunty
Jesus,
cunty
Jesus
of
Nazareth
Jesus
von
Nazareth
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.