Miss Prada - Slayed - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miss Prada - Slayed




Slayed
Уделана
Hey Prada, where you been?
Эй, Прада, где ты была?
Relaxed for a second but I'm back again
Ненадолго пропала, детка, но я снова здесь.
The girls still tryna get like me
Эти сучки всё ещё пытаются меня скопировать.
Still fucked your man, bitch, that's the tea
Всё ещё трахаю твоего мужика, сука, вот так вот.
Who served you hoes the voodoo puss?
Кто наколдовал вам, шлюхам, эти вагины?
Whose pussy smells like a rose bush?
Чья киска пахнет, как розовый куст?
I said it once and I'll say it again, don't come for me unless I send
Я говорила один раз и скажу ещё раз, не лезь ко мне, если я не разрешала.
Your lace front still some shit I threw up
Твой искусственный волос это всё ещё та дрянь, которую я выблевала.
You fuck with Joanne, you get chewed up
Свяжешься с Джоан будешь уничтожена.
I put these girls on, ain't it funny
Я сделала этих сучек популярными, забавно, не правда ли?
So don't come for the queen, honey
Так что не лезь к королеве, дорогуша.
Prada gonna take you all to church
Прада отправит вас всех в церковь.
Slide my pumps on and get to work
Надену свои туфли и пойду работать.
To all that hate me, I know it hurts
Знаю, всем хейтерам больно.
But Prada's back to quench your thirst
Но Прада вернулась, чтобы утолить вашу жажду.
I know when you were little queens
Я знаю, когда вы были маленькими принцессами,
You dreamt of creeping on the scene
Вы мечтали пробиться на сцену.
But I'm back to block your way
Но я вернулась, чтобы преградить вам путь.
Admit it bitch, you just got
Признай это, сука, тебя только что
Slayed, you just got slayed
Уделали, тебя только что уделали.
Slayed, you just got slayed
Уделали, тебя только что уделали.
Who the fuck else can do what I did?
Кто, блядь, ещё может сделать то, что сделала я?
That cracker faggot, that lohan kid?
Этот белый пидор, этот ребёнок Лохан?
You got me fucked up like B. Scott's face
Ты меня выбесила, как лицо Би Скотта.
Fuck Taylor Swift and fuck bloody space
Пошла на хуй Тейлор Свифт, и пошёл на хуй этот гребаный космос.
I came through the cut in trash bags and wigs
Я прошла через всё это в мусорных мешках и париках.
Girls still pop their shit to Big Dick
Девочки всё ещё отрываются под Big Dick.
I'm the icon, I'm the legend
Я икона, я легенда.
I'll come for you and all your edges
Я приду за тобой и за всеми твоими краями.
Messy queen but you're a piece of burger
Грязная королева, но ты просто кусок гамбургера.
Your eyebrows look so fucking murderous
Твои брови выглядят так чертовски убийственно.
Synthetic, dried up, ponytail
Синтетический, высохший хвост,
With your Family Dollar press-on nails
С твоими накладными ногтями из магазина "Всё за доллар".
The fuck do you mean? You ain't even that funny
Что, блядь, ты имеешь в виду? Ты даже не такая уж и смешная.
VH-1, where the fuck is my money?
VH-1, где, блядь, мои деньги?
I did it first and I'll do it last
Я сделала это первой, и я сделаю это последней.
I'll take you hoes to pussy class
Я отведу вас, шлюх, на курсы кисок.
I know when you were little queens
Я знаю, когда вы были маленькими принцессами,
You dreamt of creeping on the scene
Вы мечтали пробиться на сцену.
But I'm back to block your way
Но я вернулась, чтобы преградить вам путь.
Admit it, bitch, you just got
Признай это, сука, тебя только что
Slayed, you just got slayed
Уделали, тебя только что уделали.
Slayed, you just got slayed
Уделали, тебя только что уделали.
Are you mad 'cause my pussy smells like roses, girl?
Ты злишься, потому что моя киска пахнет розами, девочка?
Are you fucking mad?
Ты, блядь, злишься?
Because your YouTube is at a motherfucking halt?
Потому что твой YouTube нахуй остановился?
This is a fucking mess
Это полный пиздец.
What are you gonna do, cunt?
Что ты будешь делать, пизда?
What are you gonna do, cunt?
Что ты будешь делать, пизда?
Bitch, you can't afford it
Сука, ты не можешь себе этого позволить.
You can't afford it
Ты не можешь себе этого позволить.
Slayed, you just got slayed
Уделали, тебя только что уделали.
Slayed, you just got slayed
Уделали, тебя только что уделали.
Slayed, you just got slayed
Уделали, тебя только что уделали.
Slayed, you just got slayed
Уделали, тебя только что уделали.
Slayed, you just got slayed
Уделали, тебя только что уделали.
Slayed, you just got slayed
Уделали, тебя только что уделали.
Slayed, you just got slayed
Уделали, тебя только что уделали.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.