Paroles et traduction Miss Ramonne - Agsardeng
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Halik
mo'y
salubong
You
kiss
me
hello
Sa
bagong
araw
On
a
new
day
Saglit
kang
lilisan
You
leave
for
a
short
while
Kakayod
muli
To
toil
again
Gabi
ay
sasapit
Night
falls
Sa'yong
pagbalik
When
you
return
Hapo't
problemado
Weary
and
troubled
Wala
na
bang
bago?
Is
there
nothing
new?
Kaya
pa
naman
I
can
still
do
it
Tatahimik
lang
I
will
stay
silent
Ako'y
uunawa
I
will
understand
you
Sika,
sika
ti
biag
ko
You
are
my
life
Kahit
mapaso
Even
if
I
get
burned
Sa
mainit
mong
ulo
By
your
fiery
temper
Sanay
na
sanay
na
ako
I
am
so
used
to
it
Kayat,
kayat
ka
That's
why
I
love
you
Sinag
sa
umagang
ngiti
ang
dala
You
bring
a
ray
of
sunshine
with
your
morning
smile
Kayat,
kayat
ka
That's
why
I
love
you
Yakap
ang
pangakong
lumatay
sa
aking
puso
Your
embrace
contains
promises
that
melt
my
heart
Ayat
nga
haan
nga
agsardeng
A
song
that
will
never
end,
agsardeng
Halik
sa
pasa
ko
You
kiss
my
bruise
Nung
bandang
hapon
In
the
late
afternoon
Regalong
binalot
A
gift
wrapped
up
Kapalit
ng
mga
galos
In
place
of
the
bruises
Lunas
ang
kalmadong
Relief
is
a
gentle
Tinig
sa
takot
Voice
soothing
my
fears
Pasensya
ang
sabi
Patience,
you
say
Di
na
mauulit
Never
again
Kaya
pa
kaya?
Can
I
still
do
it?
Tatahimik
ba't
Can
I
be
silent
Sa'yo'y
uunawa?
And
understand
you?
Sika,
sika
ti
biag
ko
You
are
my
life
Laging
may
paso
There
are
always
burns
Sa
mainit
mong
ulo
From
your
fiery
temper
Sanay
na
sanay
na
ako
I
am
so
used
to
it
Kayat,
kayat
ka
That's
why
I
love
you
Dilim
man
ng
langit
ay
nagbabadya
Even
if
the
sky
is
dark
and
stormy
Kayat,
kayat
ka
That's
why
I
love
you
Yakap
ang
pangakong
lumatay
sa
aking
puso
Your
embrace
contains
promises
that
melt
my
heart
Ayat
nga
haan
nga
agsardeng
A
song
that
will
never
end,
agsardeng
Ti
biag
ko
nu
awan
ka
ditoy
My
life
without
you
here
Pero
sa
alak
ka
lango,
dugo'y
kumukulo,
sabay
ng
bagyo
But
with
alcohol,
your
blood
boils,
along
with
the
storm
Apay,
basol
ko
aya
daytoy
nga
ay-ayaten
ka?
Why,
is
it
my
fault
that
I
love
you?
Kahit
galit
at
suntok,
sugat
at
putok
ang
sinasanto?
Despite
the
anger
and
punches,
wounds
and
cracks
that
are
sacred?
Panahon
na
siguro
na
manalamin
It's
probably
time
to
look
in
the
mirror
Dahil
lumilinaw
na,
pipiliin
na
ang
sarili
kong
damdamin
Because
it's
becoming
clear,
I
will
choose
my
own
feelings
Kayat,
kayat
ka
That's
why
I
love
you
Ngunit
upos
na
ang
aking
pagsinta
But
my
love
has
burned
out
Haan,
haan
na
Never
again
Magpapagapos
pa
ang
puso
kong
dati'y
sa'yo
Will
my
heart,
once
yours,
be
bound
Awanen,
awanen
Never
again
Liwanag
ng
pag-asa
ay
natatanaw
A
glimmer
of
hope
is
on
the
horizon
Ligaya
ang
dama
sa'king
pusong
lalaya
ngayon
Joy
fills
my
heart
that
will
be
free
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abby Esteban, Anthony Tj Paeldon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.