Paroles et traduction Miss Saigon Original Cast feat. Jon Jon Briones, Eva Noblezada & Kwang-Ho Hong - Coo-Coo Princess - Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coo-Coo Princess - Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014
Глупенькая принцесса - Запись из театра Принца Эдуарда, Лондон / 2014
Coo-coo
princess,
look
who's
here
Глупенькая
принцесса,
посмотри,
кто
здесь?
Your
resurrected
Engineer
Твой
Инженер,
воскресший
из
мертвых.
Don't
look
surprised
I
tracked
you
down
Не
удивляйся,
я
тебя
выследил.
Who
has
the
sharpest
nose
in
town?
У
кого
в
городе
самый
чуткий
нос?
I'm
here
to
throw
a
rope
before
you
drown
Я
здесь,
чтобы
бросить
тебе
веревку,
пока
ты
не
утонула.
For
men,
will
always
be
men
Ведь
мужчины
всегда
останутся
мужчинами.
You
change
the
regime
Ты
сменишь
режим,
The
lust
doesn't
stop
Но
похоть
никуда
не
денется.
You
and
I
will
team
up
again
Мы
с
тобой
снова
объединимся,
Together
we'll
reap
И
вместе
будем
снимать
сливки,
The
cream
of
the
crop
Снимать
все
сливки
до
капли.
Engineer,
I
don't
want
you
here
Инженер,
я
не
хочу
тебя
здесь
видеть.
I
gave
up
that
life
Я
оставила
ту
жизнь.
You
must
understand
Ты
должен
понять.
Out
that
door
is
a
big
shot
who
waits
За
той
дверью
большая
шишка
ждет,
Like
a
pup
to
come
up
Как
щенок,
чтобы
подойти
And
eat
out
of
your
hand
И
есть
из
твоих
рук.
Kim,
the
good
times
are
back
Ким,
хорошие
времена
вернулись.
Don't
go
on
Не
продолжай.
It's
too
late
Слишком
поздно.
Not
too
late
for
my
star!
Не
слишком
поздно
для
моей
звезды!
Please
let
me
hide
in
peace
Пожалуйста,
позволь
мне
спокойно
спрятаться.
Better
to
screw
the
police
Лучше
уж
иметь
дело
с
полицией.
Enter,
Monsieur
Commissar
Войдите,
господин
комиссар.
Three
years
I've
been
away
Три
года
я
был
вдали,
I
kept
faith
we
would
meet
Я
верил,
что
мы
встретимся.
Me,
I
found
her
for
you
Это
я
нашел
ее
для
тебя.
You,
out
in
the
street
Ты,
на
улице.
I
knew
in
time
faith
would
weave
a
design
Я
знал,
что
со
временем
судьба
сплетет
узор,
Tying
your
life
and
mine
into
one
Связав
твою
жизнь
и
мою
в
одно
целое.
Each
day
I'd
wait
Каждый
день
я
ждал,
Like
a
soldier
must
wait
Как
солдат
должен
ждать,
Trusting
victory
to
come
with
the
sun
Веря,
что
победа
придет
с
солнцем.
After
the
fight
in
the
still
of
the
night
После
боя,
в
тишине
ночи,
I
would
picture
my
bride,
bright
as
jade
Я
представлял
себе
мою
невесту,
яркую,
как
нефрит.
You'll
be
my
wife
Ты
будешь
моей
женой,
We
will
build
a
new
life
Мы
построим
новую
жизнь
And
fulfill
the
vow
our
fathers
made
И
выполним
клятву,
данную
нашими
отцами.
My
father's
vow
I
can't
honor
today
Клятву
отца
я
не
могу
выполнить
сегодня,
And
I
pray
in
my
heart
he'll
forgive
И
молюсь
в
своем
сердце,
чтобы
он
простил.
What
you
want
now
are
some
words
I
can't
say
То,
что
ты
хочешь
сейчас
услышать,
я
не
могу
сказать.
If
I
lied
to
you
how
can
I
live?
Если
я
совру
тебе,
как
я
смогу
жить?
Don't
say
anymore!
Не
говори
больше
ни
слова!
You
can
change
Ты
можешь
измениться.
You
can
learn
Ты
можешь
научиться.
Look
at
me
Посмотри
на
меня.
Don't
decide
too
soon
Не
принимай
решение
слишком
поспешно.
Somewhere
deep
in
my
soul
Где-то
глубоко
в
моей
душе
Shines
the
smallest
of
lights
Светит
самый
маленький
огонек,
And
no
wind
blows
it
out
И
никакой
ветер
не
может
его
задуть.
It
burns
steady
and
strong
Он
горит
ровно
и
сильно,
Through
the
darkest
of
nights
В
самые
темные
ночи.
Vao
nyay
moy
Вао
ньей
мой
I
made
a
promise
once
with
these
words
Когда-то
я
дала
клятву
этими
словами,
Which
neither
time
nor
distance
has
changed
Которую
не
изменили
ни
время,
ни
расстояние.
He
will
come
to
me,
still
Он
придет
ко
мне,
я
знаю.
You
must
be
mad,
your
American
Jack
Ты,
должно
быть,
сошла
с
ума!
Твой
американский
Джек
Has
gone
for
good
and
he'll
never
come
back
Ушел
навсегда
и
никогда
не
вернется.
They
ran
away
with
the
skin
they
could
save
Они
убежали,
спасая
свои
шкуры.
The
ones
who
stayed
here
are
dead
in
a
grave
Те,
кто
остались
здесь,
лежат
мертвые
в
могиле.
Come
on
now,
princess,
get
off
your
cloud
Хватит,
принцесса,
спускайся
с
небес
на
землю.
I'm
sorry,
sir,
she
was
talking
so
loud
Прошу
прощения,
господин
комиссар,
она
слишком
громко
разговаривала.
The
Commissar
is
a
powerful
man
Комиссар
- влиятельный
человек.
A
girl
with
brains
makes
a
life
where
she
can
Умная
девушка
сама
строит
свою
жизнь
там,
где
может.
Princess
remember
your
place
Принцесса,
помни
свое
место.
Don't
make
people
lose
face
Не
заставляй
людей
терять
лицо.
Why
do
you
look
away?
Почему
ты
отворачиваешься?
I
can
end
all
this
shame
Я
могу
положить
конец
всему
этому
позору.
All
you
need
say
is,
"yes"
Тебе
нужно
всего
лишь
сказать
"да".
(From
outside,
soldiers
are
heard
marching
by)
(Снаружи
слышно,
как
маршируют
солдаты)
You
hear
those
soldiers
out
there
They'll
do
whatever
I
say
Слышишь
этих
солдат?
Они
сделают
все,
что
я
скажу.
I
cannot
change
how
I
feel!
Я
не
могу
изменить
то,
что
чувствую!
Come
inside!
Заходи
внутрь!
I
think
you
can
change
before
my
eyes
Думаю,
ты
еще
передумаешь
у
меня
на
глазах.
This
me-my
has
just
been
found
Эту
шлюху
только
что
нашли.
She
hid
the
day
we
closed
the
bars
Она
спряталась
в
тот
день,
когда
мы
закрыли
границы.
Show
her
that
we
don't
forget
Покажи
ей,
что
мы
ничего
не
забываем.
No
one
is
cured
here
without
scars
Никто
не
выходит
отсюда
без
шрамов.
You
are
a
woman
who
lived
without
shame
Ты
- женщина,
которая
жила
без
стыда!
You're
an
infection
left
over
from
war
Ты
- инфекция,
оставшаяся
после
войны!
You
have
dishonored
the
national
name
Ты
опозорила
имя
нашей
страны!
Re-education
will
cure
the
disease
Перевоспитание
- вот
лекарство
от
твоей
болезни!
You
must
be
shown
what
we
do
to
a
leach
Ты
должна
увидеть,
что
мы
делаем
с
такими,
как
ты!
See
how
we
teach
an
American's
whore
Посмотри,
как
мы
учим
американскую
шлюху!
I
have
heard
hundreds
of
speeches
like
these
Я
слышала
сотни
таких
речей.
Take
it
from
me
you
don't
want
to
hear
more
Поверь
мне,
ты
не
хочешь
слышать
больше.
It's
time
to
act
Пора
действовать.
My
friends
it's
time
Друзья
мои,
пора.
Her
face
betrays
her
crime
Ее
лицо
выдает
ее
преступление.
She
must
pay,
and
her
partner
too
Она
должна
заплатить,
и
ее
сообщник
тоже.
Everybody
out!!
Все
вон!!
Are
you
waiting
for
them
to
kill
me?
Ты
ждешь,
когда
они
меня
убьют?
Did
you
not
get
what
he
said?
Разве
ты
не
слышал,
что
он
сказал?
There's
a
big
screw
loose
inside
you
У
тебя
в
голове
не
все
дома!
I
will
rip
it
out
of
your
head
Я
выбью
эту
дурь
из
твоей
головы!
That's
a
mad
dog
on
the
rampage
Это
бешеный
пес,
сорвавшийся
с
цепи.
If
you
think
he'll
change,
save
your
breath
Если
ты
думаешь,
что
он
изменится,
не
трать
свое
дыхание.
Just
say
"yes",
I
don't
care
if
you
love
him
Просто
скажи
"да".
Мне
все
равно,
любишь
ты
его
или
нет.
Princess,
life
has
it
all
over
death!
Принцесса,
жизнь
дороже
смерти!
I
have
a
husband
I
love
У
меня
есть
муж,
которого
я
люблю.
Real
as
the
sun
in
the
sky
Он
реален,
как
солнце
в
небе.
I
cannot
live
with
a
lie
Я
не
могу
жить
во
лжи.
Do
you
see
now
who
has
the
power?
Теперь
ты
видишь,
у
кого
власть?
Do
you
still
think
crazy
things?
Ты
все
еще
веришь
в
сказки?
Chris
will
come
to
me
like
the
Phoenix
Крис
придет
ко
мне,
как
Феникс,
And
he'll
take
me
off
on
his
wings
И
он
унесет
меня
на
своих
крыльях.
You're
a
traitor
to
your
country
Ты
предательница
своей
страны!
If
I
am,
then
let
it
be
Если
это
так,
то
пусть
будет
так.
I
am
talking
of
life
or
death
now
Я
говорю
о
жизни
и
смерти!
I
am
talking
of
staying
free
Я
говорю
о
том,
чтобы
остаться
свободной!
So
there
it
is
now,
I'll
be
moving
on
Что
ж,
в
таком
случае,
я
пойду.
If
you
don't
need
me,
I'd
rather
be
gone
Если
я
тебе
не
нужен,
я
лучше
уйду.
Two
kids
in
love
don't
need
strangers
around
Двум
влюбленным
не
нужны
посторонние.
You
just
get
out!
Просто
убирайся!
Right!
I
won't
make
a
sound
Хорошо!
Я
не
издам
ни
звука.
(Grabs
his
sack
and
exits)
(Хватает
свой
мешок
и
уходит)
And
as
for
you,
come
with
me
А
ты
пойдешь
со
мной.
There
is
a
secret
Есть
секрет,
That
you
don't
know
О
котором
ты
не
знаешь.
There
is
a
force
here
Есть
сила,
I
never
show
Которую
я
никогда
не
показываю.
You
say
it's
treason
Ты
говоришь,
что
это
измена
-
To
keep
my
vow
Хранить
верность
своей
клятве.
Season
after
season
Из
сезона
в
сезон
I
survived
somehow
Я
как-то
выживала.
If
you
want
the
reason
Если
хочешь
знать
почему,
I
will
show
you
now
Я
покажу
тебе
сейчас.
Look,
Thuy,
this
is
my
son
Смотри,
Туи,
это
мой
сын.
He
has
kept
me
alive
Он
помог
мне
выжить.
Now
you
see
why
Теперь
ты
понимаешь,
I
must
tell
you
"no"
Почему
я
должна
сказать
тебе
"нет".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard E. Maltby, Alain Albert Boublil, Claude Michel Schonberg
1
Entr'acte - Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014
2
You Will Not Touch Him - Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014
3
Little God Of My Heart - Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014
4
The American Dream - Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014
5
Last Night Of The World - Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014
6
What A Waste - Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014
7
The Movie In My Mind - Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014
8
If You Want To Die In Bed - Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014
9
The Heat Is On - Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014
10
Overture / Backstage Dreamland - Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014
11
Kim's Nightmare - Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014
12
Coo-Coo Princess - Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014
13
Room 317 - Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014
14
This Money's Yours - Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014
15
Sun And Moon - Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014
16
The Deal - Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014
17
I Still Believe - Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014
18
Too Much For One Heart - Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014
19
The Revelation - Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014
20
The Dance - Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014
21
The Confrontation - Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014
22
Maybe - Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014
23
Why God Why? - Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014
24
I'd Give My Life For You - Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014
25
Sun And Moon (Reprise) - Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014
26
The Wedding Ceremony - Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014
27
Bui Doi - Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014
28
Thuy's Intervention - Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014
29
The Morning Of The Dragon - Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.