Miss Saigon Original Cast feat. Jon Jon Briones - The American Dream - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miss Saigon Original Cast feat. Jon Jon Briones - The American Dream - Live




The American Dream - Live
Американская мечта - Live
My father was a tattoo artist in Haiphong
Мой отец был татуировщиком в Хайфоне,
But his designs on mother didn't last too long
Но его виды на мать долго не протянули.
My mother sold her body, high on Betel nuts
Моя мать продавала свое тело, нанюхавшись бетеля,
My job was bringing red-faced monsieurs to our huts
А я водил краснолицых месье в наши хижины.
Selling your mom is a wrench
Продавать свою мать - это удар,
Perfume can cover a stench
Духи могут скрыть вонь,
That's what I learned from the French
Вот чему меня научили французы.
Then it all changed with Dien Bien Phu
Потом все изменилось с Дьенбьенфу,
The frogs went home. Who came? Guess who?
Лягушатники убрались восвояси. А кто пришел? Угадай!
Are you surprised we went insane
Ты удивлена, что мы сошли с ума,
With dollars pouring down like rain?
Когда доллары полились на нас, как дождь?
Businessmen never rob banks
Бизнесмены не грабят банки,
You can sell shit and get thanks
Ты можешь продать дерьмо и получить благодарность,
That's what I learned from the Yanks
Вот чему меня научили янки.
I'm fed up with small-time hustles
Я сыт по горло мелкой суетой,
I'm too good to waste my talent for greed
Я слишком хорош, чтобы тратить свой талант на жадность,
I need room to flex my muscles
Мне нужно место, чтобы размять мускулы,
In an ocean where the big sharks feed
В океане, где кормятся большие акулы.
Make me Yankee, they're my fam'ly
Сделайте меня янки, они моя семья,
They're selling what people need
Они продают то, что нужно людям.
What's that I smell in the air
Что это я чувствую в воздухе?
The American dream
Американскую мечту,
Sweet as a new millionaire
Сладкую, как новый миллионер,
The American dream
Американскую мечту,
Pre-packed, ready-to-wear
Упакованную, готовую к употреблению,
The American dream
Американскую мечту,
Fat, like a chocolate eclair
Жирную, как шоколадное пирожное,
As you suck out the cream
Когда ты высасываешь крем.
Luck by the tail
Счастье за хвост,
How can you fail?
Как ты можешь потерпеть неудачу?
And best of all, it's for sale
И что самое приятное, она продается,
The American dream
Американская мечта.
Greasy chinks make life so sleazy
Сальные китайчонки делают жизнь такой жалкой,
In the States I'll have a club that's four-starred
В Штатах у меня будет четырехзвездочный клуб,
Men like me there have things easy
Таким, как я, там все легко,
They have a lawyer and a body-guard
У них есть адвокат и телохранитель.
To the Johns there I'll sell blondes there
Я буду продавать там блондинок этим похотливым козлам,
That they can charge on a card
Которых они смогут оплатить картой.
What's that I smell in the air?
Что это я чувствую в воздухе?
The American dream
Американскую мечту,
Sweet as a suite in Bel-air
Сладкую, как номер в отеле Bel-Air,
The American dream
Американскую мечту,
Girls can buy tits by the pair
Девушки могут покупать себе сиськи парами,
The American dream
Американскую мечту,
Bald people think they'll grow hair
Лысые думают, что у них снова вырастут волосы,
The American dream
Американскую мечту.
Call girls are lining time square
Девушки по вызову выстраиваются в очередь на Таймс-сквер,
The American dream
Американская мечта,
Bums there have money to spare
У бомжей есть лишние деньги,
The American dream
Американская мечта,
Cars that have bars take you there
Машины с барами отвезут тебя туда,
The American dream
Американская мечта,
On stage each night: Fred Astaire
Каждую ночь на сцене: Фред Астер,
The American dream
Американская мечта.
Shlitz down the drain!
Швыряй «Schlitz» в канализацию!
Pop the Champagne!
Открывай шампанское!
It's time we all entertain
Пора нам всем развлечься,
My American dream!
Моя американская мечта!
Busboys can buy the hotel
Посудомойщики могут купить отель,
The American dream
Американская мечта,
Wall Street is ready to sell
Уолл-стрит готова продать,
The American dream
Американскую мечту,
Come make a life from thin air
Приезжай и построй жизнь из воздуха,
The American dream
Американская мечта,
Come and get more than your share
Приезжай и получи больше, чем твоя доля,
The American dream
Американская мечта.
There I will crown
Там я короную
Miss Chinatown
Мисс Чайнатаун,
All yours for ten percent down
Вся твоя за десять процентов предоплаты,
The American dream
Американская мечта.





Writer(s): Richard Maltby, Alain Boublil, Claude-michel Schonberg, Michael Mahler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.