Miss Saigon Original Cast feat. Hugh Maynard - Bui Doi - Live - traduction des paroles en allemand




Bui Doi - Live
Bui Doi - Live
They're called Bui Doi
Sie werden Bui Doi genannt
The dust of life, conceived in hell and born in strife
Der Staub des Lebens, in der Hölle empfangen und im Kampf geboren
They are the living reminder of all the good we failed to do
Sie sind die lebende Erinnerung an all das Gute, das wir versäumt haben zu tun
We can't forget, must not forget, that they are all our children too
Wir können nicht vergessen, dürfen nicht vergessen, dass sie alle auch unsere Kinder sind
Like all survivors I once thought
Wie alle Überlebenden dachte ich einst
When I'm home I won't give a damn
Wenn ich zu Hause bin, ist mir das egal
But now I know I'm caught, I'll never leave Vietnam
Aber jetzt weiß ich, dass ich gefangen bin, ich werde Vietnam nie verlassen
War isn't over when it ends, some pictures never leave your mind
Krieg ist nicht vorbei, wenn er endet, manche Bilder verlassen nie deinen Geist
They are the faces of the children, the ones we left behind
Sie sind die Gesichter der Kinder, derer, die wir zurückgelassen haben
They're called Bui Doi
Sie werden Bui Doi genannt
The dust of life, conceived in hell and born in strife
Der Staub des Lebens, in der Hölle empfangen und im Kampf geboren
They are the living reminder of all the good we failed to do
Sie sind die lebende Erinnerung an all das Gute, das wir versäumt haben zu tun
We can't forget, must not forget, that they are all our children too
Wir können nicht vergessen, dürfen nicht vergessen, dass sie alle auch unsere Kinder sind
These kids hit walls on ev'ry side, they don't belong in any place
Diese Kinder stoßen überall auf Mauern, sie gehören nirgendwo hin
Their secret they can't hide, it's printed on their face
Ihr Geheimnis können sie nicht verbergen, es steht ihnen ins Gesicht geschrieben
I never thought one day I'd plead
Ich hätte nie gedacht, dass ich eines Tages
For half-breeds from a land that's torn
Für Mischlinge aus einem zerrissenen Land plädieren würde
But then I saw a camp for children whose crime was being born
Aber dann sah ich ein Lager für Kinder, deren Verbrechen es war, geboren zu sein
They're called Bui Doi
Sie werden Bui Doi genannt
The dust of life, conceived in hell and born in strife
Der Staub des Lebens, in der Hölle empfangen und im Kampf geboren
We owe them fathers and a family
Wir schulden ihnen Väter und eine Familie
A loving home they never knew
Ein liebevolles Zuhause, das sie nie kannten
Because we know deep in our hearts that they are all our children too
Weil wir tief in unseren Herzen wissen, dass sie alle auch unsere Kinder sind
These are souls in need, they need us to give
Das sind Seelen in Not, sie brauchen uns, damit wir geben
Someone has to pay for their chance to live
Jemand muss für ihre Chance zu leben bezahlen
Help me try
Hilf mir, Liebling, es zu versuchen
They're called Bui Doi
Sie werden Bui Doi genannt
The dust of life, conceived in hell and born in strife
Der Staub des Lebens, in der Hölle empfangen und im Kampf geboren
They are the living reminder of all the good we failed to do
Sie sind die lebende Erinnerung an all das Gute, das wir versäumt haben zu tun
(They are the living reminder of all the good we failed to do)
(Sie sind die lebende Erinnerung an all das Gute, das wir versäumt haben zu tun)
That's why we know
Deshalb wissen wir
(Oh, that's why we know)
(Oh, deshalb wissen wir)
Deep in our hearts
Tief in unseren Herzen
(Down, deep down, deep down in our hearts)
(Tief, tief, tief in unseren Herzen)
That's why we know
Deshalb wissen wir
That they are all our children, too
Dass sie alle auch unsere Kinder sind





Writer(s): Claude-michel Schönberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.