Missey - Cadere così - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Missey - Cadere così




Cadere così
Fall Like This
Io non so che conti fai
I don't know what makes you tick
Ma non ci vediamo da davvero tanto
But we haven't seen each other in a really long time
Vecchi nemici andati ormai
Old enemies now long gone
Ma la mia lista è in aggiornamento
But my list is still updating
Chi vuole oscurare il mio sereno
Who wants to darken my serenity
Chi dice a me che non mi impegno
Who tells me I don't try hard enough
Picchi di ansia, non sto in piedi
Anxiety spikes, I can't stand up
E se mi lascio cadere così
And if I let myself fall like this
Chi vuole oscurare il mio sentiero
Who wants to darken my path
Chi dice a me che non è un impiego
Who tells me this isn't a job
Picchi di ansia, non sto in piedi
Anxiety spikes, I can't stand up
E se mi lascio cadere così
And if I let myself fall like this
Per due secondi ho detto: "Dai"
For two seconds I said: "Come on"
Ma poi ho capito che non avevi colto
But then I realized that you didn't get it
E mi chiedo se hai scoperto mai
And I wonder if you ever found out
Che quel ruolo non mi sta più addosso
That that role doesn't fit me anymore
E sono in forma ma a tratti
And I'm in shape but in spurts
Sì, sono in forma ma a tratti
Yes, I'm in shape but in spurts
Affronto a forza le notti
I face the nights with strength
Faccio fatica a svegliarmi
I have trouble waking up
E sono in forma ma a tratti
And I'm in shape but in spurts
Sì, sono in forma e mi tratti
Yes, I'm in shape and you treat me
Come fossi sempre invincibile
As if I were always invincible
E i problemi li hanno solo gli altri
And others are the only ones who have problems
Chi vuole oscurare il mio sereno
Who wants to darken my serenity
Chi dice a me che non mi impegno
Who tells me I don't try hard enough
Picchi di ansia, non sto in piedi
Anxiety spikes, I can't stand up
E se mi lascio cadere così
And if I let myself fall like this
Chi vuole oscurare il mio sentiero
Who wants to darken my path
Chi dice a me che non è un impiego
Who tells me this isn't a job
Picchi di ansia, non sto in piedi
Anxiety spikes, I can't stand up
E se mi lascio cadere così
And if I let myself fall like this
Chi vuole oscurare il mio sereno
Who wants to darken my serenity
Chi dice a me che non mi impegno
Who tells me I don't try hard enough
Picchi di ansia, non sto in piedi
Anxiety spikes, I can't stand up
E se mi lascio cadere così
And if I let myself fall like this
E se mi lasci cadere così
And if you let me fall like this






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.