Missey - Decade - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Missey - Decade




Decade
Декада
Ho raccolto per te
Я собрал для тебя
Ho raccolto per te
Я собрал для тебя
Sogni quanti: una decade,
Столько снов: целое десятилетие,
Sogni quanti: una decade.
Столько снов: целое десятилетие.
Forse sto più di fuori di te
Возможно, я вышел за пределы себя
Forse sto più di fuori di me
Возможно, я вышел за пределы тебя
E mi sembra una decade.
И это кажется мне десятилетием.
Dieci anni miei di vita dentro ai tormenti?
Десять лет моей жизни в мучениях?
Per dieci giorni a casa non ho strumenti per riparare
В течение десяти дней дома у меня нет инструментов, чтобы исправить
I tuoi cocci nei demoni, demoni
Твои осколки в демонах, демонах
Decadi, decadi.
Десятилетия, десятилетия.
Vorrei la mia mente rimanesse zitta
Я бы хотел, чтобы мой разум замолчал
Se le mie labbra non si muovono
Если мои губы не шевелятся
Vorrei il successo di chi non è neanche in pista,
Я бы хотел успеха того, кто даже не на трассе,
Ma sbaglio io a volerlo, loro no.
Но я ошибаюсь в том, что хочу этого, а они нет.
E ho raccolto per te
И я собрал для тебя
Sogni per andare altrove
Сны, чтобы уйти далеко
E non sono le pare mie
И это не мои собственные идеи
Ma ho attorno solo copie
Но меня окружают только копии
Mi chiudo dieci giorni in casa
Я запираюсь на десять дней дома
E scrivo cose nuove
И пишу что-то новое
Mi ci vogliono decadi.
На это у меня уходят десятилетия.
Mi ci vogliono decadi.
На это у меня уходят десятилетия.
Vorrei la mia mente rimanesse zitta,
Я бы хотел, чтобы мой разум замолчал,
Se le mie labbra non si muovono.
Если мои губы не шевелятся.
Vorrei il successo di chi non è neanche in pista,
Я бы хотел успеха того, кто даже не на трассе,
Ma sbaglio io a volerlo, loro no.
Но я ошибаюсь в том, что хочу этого, а они нет.
Vorrei la mia mente rimanesse zitta,
Я бы хотел, чтобы мой разум замолчал,
Se le mie labbra non si muovono.
Если мои губы не шевелятся.
Vorrei il successo di chi non è neanche in pista,
Я бы хотел успеха того, кто даже не на трассе,
Ma sbaglio io a volerlo, loro no.
Но я ошибаюсь в том, что хочу этого, а они нет.
E ho raccolto per te
И я собрал для тебя
Sogni per andare altrove, e non sono le pare mie
Сны, чтобы уйти далеко, и это не мои собственные идеи
Ma ho attorno solo copie
Но меня окружают только копии
Mi chiudo dieci giorni in casa
Я запираюсь на десять дней дома
E scrivo cose nuove
И пишу что-то новое
E ho raccolto per te
И я собрал для тебя
Sogni per andare altrove, e non sono le pare mie
Сны, чтобы уйти далеко, и это не мои собственные идеи
Ma ho attorno solo copie
Но меня окружают только копии
Mi chiudo dieci giorni in casa
Я запираюсь на десять дней дома
E scrivo cose nuove
И пишу что-то новое





Writer(s): Francesca Sevi, Francesco Caprai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.