Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walking In L.A. (With Sen Dog)
Zu Fuß in L.A. (mit Sen Dog)
Look
ahead
as
we
pass,
try
and
focus
on
it
Schau
voraus,
während
wir
vorbeigehen,
konzentrier
dich
drauf
I
won't
be
fooled
by
a
cheap
cinematic
trick
Ich
lasse
mich
nicht
täuschen
von
billigen
Filmkniffen
It
must
have
been
just
a
cardboard
cut
out
of
a
man
Es
muss
nur
'ne
Pappe
ausgeschnitten
von
'nem
Mann
gewesen
sein
Top
forty
cast
off
from
a
record
stand
Top-Vierzig-Ausschuss
von
'nem
Plattenstand
Walkin'
in
la
Läuft
durch
L.A.
Walkin'
in
la,
nobody
walks
in
la
Läuft
durch
L.A.,
niemand
läuft
zu
Fuß
in
L.A.
Walkin'
in
la
Läuft
durch
L.A.
Walkin'
in
la,
nobody
walks
in
la
Läuft
durch
L.A.,
niemand
läuft
zu
Fuß
in
L.A.
I
don't
know
could've
been
a
lame
jogger
maybe
Weiß
nicht,
könnte
ein
lahmender
Jogger
gewesen
sein
Or
someone
just
about
to
do
the
freeway
strangler
baby
Oder
jemand,
der
gleich
den
Freeway-Würger
macht,
Schatz
Shopping
cart
pusher
or
maybe
someone
groovy
Einkaufswagen-Schieber
oder
vielleicht
wer
Cooles
One
thing's
for
sure,
he
isn't
starring
in
the
movies
Eins
ist
sicher,
der
spielt
nicht
in
Filmen
mit
'Cause
he's
walkin'
in
la
Denn
der
läuft
durch
L.A.
Walkin'
in
la,
nobody
walks
in
la
Läuft
durch
L.A.,
niemand
läuft
zu
Fuß
in
L.A.
Walkin'
in
la
Läuft
durch
L.A.
Walkin'
in
la,
only
a
nobody
walks
in
la
Läuft
durch
L.A.,
nur
ein
Niemand
läuft
zu
Fuß
in
L.A.
Walkin'
walkin'
walkin'
walkin'
walkin'
Läuft,
läuft,
läuft,
läuft,
läuft
Nobody's
walkin'
walkin'
walkin'
walkin'
walkin'
Niemand
läuft,
läuft,
läuft,
läuft,
läuft
Nobody's
walkin'
walkin'
walkin'
walkin'
walkin'
Niemand
läuft,
läuft,
läuft,
läuft,
läuft
Nobody's
walkin'
walkin'
walkin'
walkin'
walkin'
Niemand
läuft,
läuft,
läuft,
läuft,
läuft
You
won't
see
a
cop
walkin'
on
the
beat
Du
siehst
keinen
Polizisten
auf
Streife
gehen
Nobody's
walkin'
walkin'
walkin'
walkin'
walkin'
Niemand
läuft,
läuft,
läuft,
läuft,
läuft
You
only
see
'em
drivin'
cars
out
on
the
street
Du
siehst
sie
nur
Autos
fahren
auf
der
Straße
Nobody's
walkin'
walkin'
walkin'
walkin'
walkin'
Niemand
läuft,
läuft,
läuft,
läuft,
läuft
You
won't
see
a
kid
walkin'
home
from
school
Du
siehst
kein
Kind
von
der
Schule
nach
Hause
laufen
Nobody's
walkin'
walkin'
walkin'
walkin'
walkin'
Niemand
läuft,
läuft,
läuft,
läuft,
läuft
Their
mothers
pick
'em
up
in
a
car
pool
Ihre
Mütter
holen
sie
mit
Fahrgemeinschaften
ab
Nobody's
walkin'
walkin'
walkin'
walkin'
Niemand
läuft,
läuft,
läuft,
läuft
Walkin'
in
la
Läuft
durch
L.A.
Walkin'
in
la,
nobody
walks
in
la
Läuft
durch
L.A.,
niemand
läuft
zu
Fuß
in
L.A.
Walkin'
in
la
Läuft
durch
L.A.
Walkin'
in
la,
nobody
walks
in
la
Läuft
durch
L.A.,
niemand
läuft
zu
Fuß
in
L.A.
Could
it
be
that
the
smog's
playing
tricks
on
my
eyes
Könnte
es
sein,
dass
der
Smog
meinen
Augen
Streiche
spielt
Or
is
it
a
roller
skater
in
some
kind
of
headphone
disguise
Oder
ein
Rollschläufer
in
Kopfhörer-Tarnung
Maybe
somebody
who
just
ran
out
of
gas
Vielleicht
jemand,
dem
einfach
das
Benzin
ausging
Making
his
way
back
to
the
pumps
the
best
way
he
can
Der
auf
bestem
Weg
den
Rückweg
zur
Tankstelle
macht
Walkin'
in
la
Läuft
durch
L.A.
Walkin'
in
la,
nobody
walks
in
la
Läuft
durch
L.A.,
niemand
läuft
zu
Fuß
in
L.A.
Walkin'
in
la
Läuft
durch
L.A.
Walkin'
in
la,
nobody
walks
in
la
Läuft
durch
L.A.,
niemand
läuft
zu
Fuß
in
L.A.
Walkin'
in
la
Läuft
durch
L.A.
Walkin'
in
la,
nobody
walks
in
la
Läuft
durch
L.A.,
niemand
läuft
zu
Fuß
in
L.A.
Walkin'
in
la
Läuft
durch
L.A.
Walkin'
in
la,
only
a
nobody
walks
in
la
Läuft
durch
L.A.,
nur
ein
Niemand
läuft
zu
Fuß
in
L.A.
Nobody's
walkin'
walkin'
walkin'
walkin'
walkin'
Niemand
läuft,
läuft,
läuft,
läuft,
läuft
Nobody's
walkin'
walkin'
walkin'
walkin'
walkin'
Niemand
läuft,
läuft,
läuft,
läuft,
läuft
Nobody's
walkin'
walkin'
walkin'
walkin'
walkin'
Niemand
läuft,
läuft,
läuft,
läuft,
läuft
Nobody's
walkin'
walkin'
walkin'
walkin'
walkin'
Niemand
läuft,
läuft,
läuft,
läuft,
läuft
Nobody's
walkin'
walkin'
walkin'
walkin'
walkin'
Niemand
läuft,
läuft,
läuft,
läuft,
läuft
Nobody's
walkin'
walkin'
walkin'
walkin'
walkin'
Niemand
läuft,
läuft,
läuft,
läuft,
läuft
Nobody
walks
in
la
Niemand
läuft
zu
Fuß
in
L.A.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Terry Bozzio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.