Missing Persons - Words - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Missing Persons - Words




Do you hear me?
Ты слышишь меня?
Do you care?
Тебе не все равно?
Do you hear me?
Ты слышишь меня?
Do you care?
Тебе не все равно?
My lips are moving and the sound′s coming out
Мои губы шевелятся, и из них вырывается звук.
The words are audible but I have my doubts
Слова слышны, но у меня есть сомнения.
That you realize what has been said
Что ты понимаешь, что было сказано.
You look at me as if you're in a daze
Ты смотришь на меня как в тумане.
It′s like the feeling at the end of the page
Это похоже на ощущение в конце страницы.
When you realize you don't know what you just read
Когда ты понимаешь, что не знаешь, что ты только что прочитал.
What are words for
Для чего нужны слова
When no one listens anymore
Когда никто больше не слушает.
What are words for
Для чего нужны слова
When no one listens
Когда никто не слушает.
What are words for
Для чего нужны слова
When no one listens
Когда никто не слушает.
There's no use talking at all
Нет смысла вообще разговаривать.
I might as well go up and talk to a wall
С таким же успехом я мог бы подняться и поговорить со стеной.
′Cause all the words are having no effect at all
Потому что все эти слова не имеют никакого эффекта.
It′s a funny thing, am I all alone?
Забавно, неужели я совсем один?
Something has to happen to change the direction
Что-то должно произойти, чтобы изменить направление.
What little filters though is giving you the wrong impression
Но какие маленькие фильтры создают у вас неправильное впечатление
It's a sorry state, I say to myself
Жалкое состояние, говорю я себе.
What are words for
Для чего нужны слова
When no one listens anymore
Когда никто больше не слушает.
What are words for
Для чего нужны слова
When no one listens
Когда никто не слушает.
What are words for
Для чего нужны слова
When no one listens
Когда никто не слушает.
There′s no use talking at all
Нет смысла вообще разговаривать.
Do you hear me?
Ты слышишь меня?
Do you care?
Тебе не все равно?
Do you hear me?
Ты слышишь меня?
Do you care?
Тебе не все равно?
Let me get by over your dead body
Позволь мне пройти через твой труп.
Hope to see you soon, when will I know?
Надеюсь скоро увидеть тебя, когда же я узнаю?
Doors three feet wide with no locks open
Двери шириной в три фута, без открытых замков.
Walking always backwards in the faces of strangers
Идя всегда задом наперед перед незнакомцами
Time could be my friend
Время может быть моим другом.
But it's less than nowhere now, it′s less than nowhere now
Но теперь это меньше, чем нигде, теперь это меньше, чем нигде.
It's less than nowhere now, nowhere now...
Теперь это меньше, чем "нигде", "нигде"...
Pursue it any further and another thing you′ll find
Продолжай в том же духе, и ты найдешь еще кое-что.
Not only are they deaf and dumb they could be going blind
Они не только глухи и немы, но и могут ослепнуть.
No one notices, I think I'll dye my hair blue
Никто не замечает, думаю, я перекрашу волосы в синий цвет.
Media overload bombarding you with action
Перегрузка СМИ бомбардирует вас действием
It's getting near impossible to cause distraction
Становится почти невозможно отвлечь внимание.
Someone answer me before I pull the plug
Кто нибудь ответьте мне прежде чем я выдерну вилку из розетки
What are words for
Для чего нужны слова
When no one listens anymore
Когда никто больше не слушает.
What are words for
Для чего нужны слова
When no one listens
Когда никто не слушает.
What are words for
Для чего нужны слова
When no one listens
Когда никто не слушает.
There′s no use talking at all
Нет смысла вообще разговаривать.
What are words for
Для чего нужны слова
When no one listens anymore
Когда никто больше не слушает.
What are words for
Для чего нужны слова
When no one listens
Когда никто не слушает.
What are words for
Для чего нужны слова
When no one listens
Когда никто не слушает.
There′s no use talking at all
Нет смысла вообще разговаривать.
Do you hear me?
Ты слышишь меня?
Do you care?
Тебе не все равно?
Do you hear me?
Ты слышишь меня?
Do you care?
Тебе не все равно?
(Tell me what are words for)
(Скажи мне, для чего нужны слова?)
Do you hear me?
Ты слышишь меня?
(Tell me what are words for)
(Скажи мне, для чего нужны слова?)
Do you care?
Тебе не все равно?
(Tell me what are words for)
(Скажи мне, для чего нужны слова?)
Do you hear me?
Ты слышишь меня?
(Tell me what are words for)
(Скажи мне, для чего нужны слова?)
Do you care?
Тебе не все равно?
(Tell me what are words for)
(Скажи мне, для чего нужны слова?)
Do you hear me?
Ты слышишь меня?
(Tell me what are words for)
(Скажи мне, для чего нужны слова?)
Do you care?
Тебе не все равно?
(Tell me what are words for)
(Скажи мне, для чего нужны слова?)
Do you hear me?
Ты слышишь меня?
(Tell me what are words for)
(Скажи мне, для чего нужны слова?)
Do you care?
Тебе не все равно?
(Tell me what are words for)
(Скажи мне, для чего нужны слова?)





Writer(s): Warren Cuccurullo, Terry Bozzio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.