Paroles et traduction Missing Texture - LUIGI'S MANSION
LUIGI'S MANSION
ОСОБНЯК ЛУИДЖИ
Awgust,
why
you
trappin'
so
hard?
Август,
чего
ты
так
стараешься?
Posted
up
in
Gotham,
I
like
Batman
but
I'm
robbin'
Завис
в
Готэме,
Бэтмен
мне
нравится,
но
я
граблю,
Cause
your
bitch
just
gave
me
top
and
to
be
honest,
it
was
awesome
Потому
что
твоя
сучка
только
что
сделала
мне
минет,
и,
честно
говоря,
это
было
потрясно.
If
I
had
to
give
a
pointer,
it
would
be
my
second
finger
Если
бы
мне
пришлось
показать
на
что-то,
это
был
бы
мой
средний
палец.
I
just
really
feel
immaculate,
cause
I
just
got
her
number
Я
просто
чувствую
себя
безупречно,
потому
что
я
только
что
получил
её
номер.
I'mma
hit
her
cell
in
a
bit,
bet
she
ain't
celibate
Я
позвоню
ей
через
минутку,
держу
пари,
она
не
из
целомудренных.
Yeah
I
sell
a
bit,
only
to
my
fans
and
shit
Да,
я
немного
продаю,
только
своим
фанатам
и
всё
такое.
And
maybe
to
the
bitch
under
the
mistletoe,
we
kissed
И,
может
быть,
той
девушке
под
омелой,
мы
целовались.
Now
I
think
I'm
out
of
rhymes
for
this,
so
I'mma
write
about
her
tits
Кажется,
у
меня
закончились
рифмы
на
эту
тему,
так
что
я
напишу
о
её
сиськах.
They
were
big,
twins,
got
to
second
base
Они
были
большими,
близняшками,
добрались
до
второй
базы,
Then
the
whole
party
saw
her
with
the
home
run
face
Потом
вся
вечеринка
видела
её
с
лицом,
как
после
хоум-рана.
We
both
came,
out,
of
the
back
room
Мы
оба
вышли
из
дальней
комнаты,
And
I
swear
you
would
have
thought
we
both
had
killed
a
kid
or
two
И
клянусь,
ты
бы
подумала,
что
мы
оба
убили
ребенка
или
двух.
So
then
I
dipped
and
called
a
friend
I
knew
and
Потом
я
свалил,
позвонил
другу,
которого
знал,
и
Hit
the
city
harder
than
a
boy
named
Sue,
don't
fuck
with
you
Ударил
по
городу
сильнее,
чем
парень
по
имени
Сью,
не
связывайся
со
мной.
I'm
making
money
moves
and
shitting
out
some
Player
2's
Я
делаю
деньги
и
высираю
парочку
игроков
номер
два.
Need
some
party
shit
and
booze,
I'm
like
6 foot
he
like
2
Нужно
немного
тусовочного
дерьма
и
выпивки,
я
ростом
под
два
метра,
он
- карлик.
I'm
a
rapper
he
a
tool,
I'mma-
Я
рэпер,
он
- инструмент,
я...
This
a
halftime,
like
a
smoke
break,
shit-
Это
перерыв,
как
перекур,
блин...
Might've
accidentally
doubled
up
the
double
date
(hmm)
Кажется,
я
случайно
удвоил
двойное
свидание
(хм).
Oh
well
(oh
well!)
Ну
и
ладно
(ну
и
ладно!).
Eat
yo
food
bitch
(eat!)
Ешь
свою
еду,
сучка
(ешь!).
And
tell
your
friend
I
that
heard
her
sayin
"rude,
bitch!"
(oh
my
god)
И
скажи
своей
подружке,
что
я
слышал,
как
она
сказала:
"Грубиянка!"
(боже
мой).
Aye,
I
don't
get
it
baby,
I'm
delirious
Эй,
я
не
понимаю,
детка,
я
в
бреду.
She
paint
my
nails,
I'm
feelin'
this
Она
красит
мне
ногти,
мне
это
нравится.
Copped
a
new
girl,
Fergalicious
Подцепил
новую
девушку,
просто
Ферги.
I
don't
get
it
though,
bitch
Хотя
я
не
понимаю,
сучка.
Storm
clouds
round
me
on
some
Greek
god
shit
Грозовые
тучи
вокруг
меня,
как
у
греческого
бога.
Hometown
cheerin'
every
time
I
move
an
inch
Родной
город
приветствует
меня
каждый
раз,
когда
я
делаю
шаг.
Aye,
I'm
the
most
creative
20-something-year-old
that
you
know
of
Да,
я
самый
креативный
двадцатисчемтолетний
из
всех,
кого
ты
знаешь.
Henrietta
in
the
back,
Missing
Texture
on
the
track
Генриетта
сзади,
Missing
Texture
на
треке.
By
the
time
I
graduate
I'll
be
selling
out,
in
fact-
К
тому
времени,
как
я
закончу
учебу,
у
меня
будут
аншлаги,
по
факту...
Let
me
clarify,
I
ain't
sellin'
shit
(like,
shit)
Позволь
мне
прояснить,
я
ничего
не
продаю
(типа,
дерьмо).
Hot
shit,
baby
I'm
adept
at
everything
I
do
Горячая
штучка,
детка,
я
мастер
во
всем,
что
делаю.
I
turned
down
a
woman
pushing
fucking
40,
yeah
it's
true
Я
отказал
женщине,
которой
под
сорок,
да,
это
правда.
If
I
had
known
I
was
this
back
in
high
school-
Если
бы
я
знал
об
этом
еще
в
старшей
школе...
I
would've
never
made
it
through,
I
would've
never
paid
my
dues-
Я
бы
никогда
не
справился,
я
бы
никогда
не
заплатил
по
счетам...
And
I'm
posted
up
in
Gotham,
I
like
Batman
but
I'm
robbin'
И
я
завис
в
Готэме,
мне
нравится
Бэтмен,
но
я
граблю,
Cause
your
bitch
just
gave
me
top
and
to
be
honest,
it
was
awesome
Потому
что
твоя
сучка
только
что
сделала
мне
минет,
и,
честно
говоря,
это
было
потрясно.
If
I
had
to
give
a
pointer,
it
would
be
my
second
finger
Если
бы
мне
пришлось
показать
на
что-то,
это
был
бы
мой
средний
палец.
You
are
just
inadequate,
I'm
the
one
that's
running
shit
Ты
просто
несостоятельна,
это
я
всем
управляю.
Na-Narrator,
Stanley,
baby
I'm
both
Рас-рассказчик,
Стэнли,
детка,
я
и
то,
и
другое.
I'm
the
whole
damn
team,
homie
I'm
the
fucking
GOAT
Я
вся
гребаная
команда,
чувак,
я
чертов
КОЗЕЛ.
Imma
make
her
lick
all
the
spit
off
of
my
tongue
Я
заставлю
её
слизать
всю
слюну
с
моего
языка.
And
no
we
ain't
done,
bitch,
'til
I
say
that
we're
done
И
нет,
мы
не
закончили,
сучка,
пока
я
не
скажу,
что
мы
закончили.
I
beat
Luigi's
Mansion,
this
beat
mansion
Я
прошел
Особняк
Луиджи,
этот
особняк
бита.
Miss
me
with
the
sub,
baby
hit
me
with
the
mention
Не
надо
мне
сабов,
детка,
отметь
меня.
Walk
into
the
club,
I'm
feeling
all
of
this
tension
Вхожу
в
клуб,
чувствую
всё
это
напряжение.
Who
the
hell
are
you?
I
think
I
might
have
dementia
Кто
ты,
черт
возьми?
Кажется,
у
меня
деменция.
Aye,
wouldn't
really
know
it
though,
I
sing
like
Figaro
Да,
хотя
я
бы
и
не
сказал,
я
пою,
как
Фигаро.
I
need
a
vegan
hoe,
I'mma
pop
a
wheelie
in
the
Kum
& Go
Мне
нужна
веганская
цыпочка,
я
буду
жечь
резину
в
"Kum
& Go".
This
shit
is
too
easy
bro,
flexing
on
you
shitty
folk
Это
слишком
легко,
братан,
выпендриваюсь
перед
вами,
жалкие
людишки.
I
just
popped
a
molly
making
fire,
I'mma
drop
and
roll
Я
только
что
принял
экстази,
горю,
сейчас
буду
кататься
по
полу.
Yeah,
aye,
yeah,
aye,
drop
and
roll
Да,
ага,
да,
ага,
кататься
по
полу.
I'm
just
having
fun
at
this
point,
least
until
I'm
broke
Я
просто
веселюсь,
по
крайней
мере,
пока
не
обанкрочусь.
Roster
getting
bigger
every
time
I
release
Список
становится
больше
с
каждым
моим
релизом,
So
I
got
a
new
bitch
every
week
up
under
my
sheets
Поэтому
каждую
неделю
у
меня
новая
сучка
в
постели.
In
Lu-i-gi's
Mansion,
aye
В
особняке
Лу-и-джи,
ага.
Lu-i-gi's,
okay,
uh
yeah
Лу-и-джи,
окей,
ага.
I
will
freak,
okay
okay,
yeah
Я
буду
психовать,
окей,
окей,
ага.
Posted
up
in
Gotham,
I
like
Batman
but
I'm-
(but
I'm,
but
I'm)
Завис
в
Готэме,
мне
нравится
Бэтмен,
но
я...
(но
я,
но
я)
But
I'm
robbin'
cause
your
bitch
just
gave
me
top-
(but
I'm,
but
I'm)
Но
я
граблю,
потому
что
твоя
сучка
только
что
сделала
мне...
(но
я,
но
я)
Bittr
glittr,
aye,
bittr
glittr!
Биттр
глиттр,
ага,
биттр
глиттр!
Yeah
I'm
posted
up
in
Gotham,
I
like
Batman
but
I'm-
Да,
я
завис
в
Готэме,
мне
нравится
Бэтмен,
но
я...
Clockwork
Часовой
механизм.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Levi Stone Walker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.