Missing Texture - it's all okay. - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Missing Texture - it's all okay.




it's all okay.
всё в порядке.
Hey, just breathe with me
Эй, просто дыши со мной,
You can let it out, keep it real with me
Ты можешь выпустить это, будь честной со мной.
I don't wanna see you hyperventilating on my shoulder
Я не хочу видеть, как ты задыхаешься у меня на плече,
Homie this supposed to be a good evening
Родная, это должен быть хороший вечер.
What you tryna do with them benzos?
Что ты пытаешься сделать с этими бензодиазепинами?
I count 10 plus pills in your hands bro
Я насчитал в твоих руках больше десяти таблеток, дорогая.
I made you throw 'em down the drain and not your throat
Я заставил тебя выбросить их в канализацию, а не в глотку.
So I'm thanking God that I walked in on you
Так что я благодарю Бога, что застал тебя.
Apologizing that I gotta see you so low
Прости, что мне приходится видеть тебя в таком состоянии,
But I told you I would never let you fight it solo
Но я же говорил, что никогда не позволю тебе бороться с этим в одиночку.
Lately you've just been a bit confused on how this works
В последнее время ты немного запуталась в том, как это работает,
Like how the hell do you balance work and self worth?
Например, как, черт возьми, ты уравновешиваешь работу и самооценку?
Like how the hell are you supposed to find a new girl?
Например, как, черт возьми, ты должна найти нового парня?
Your last one left and she was your world
Твой последний ушел, а ведь он был всем твоим миром.
My friend in the mirror, he been crying for a minute
Мой друг в зеркале, он плачет уже целую вечность,
Alone for the night, my monologue vivid
Один в ночи, мой монолог так ярок.
This a true story, I don't wanna admit it
Это правдивая история, я не хочу этого признавать,
I'd kill myself now, but they all would know I did it
Я бы покончил с собой сейчас, но все бы знали, что это я сделал.
Never thought I would ever really end up here
Никогда не думал, что окажусь здесь,
Fighting for a reason to make it through the year
Борясь за причину прожить еще один год.
I said it before, and I'll say it again
Я говорил это раньше и повторю снова,
Momma what if my past is better than what I have?
Мама, что, если мое прошлое лучше, чем то, что у меня есть?
Do I throw it all away, pack it up and backtrack?
Должен ли я все бросить, собрать вещи и вернуться назад?
I honestly wonder if she ever really feels that
Мне правда интересно, чувствует ли она когда-нибудь то же самое.
Standing by myself, speaking words into a mic
Стою один, произнося слова в микрофон,
Capture my mind, so I can play it back in time
Запечатлеваю свои мысли, чтобы потом прослушать их снова,
Ideally play it when I'm finally happy for once
В идеале, включить их, когда я буду наконец-то счастлив,
Tired of telling people, "I was in love once"
Устал говорить людям: "Когда-то я был влюблен".
Aiuto means help, but ain't nobody care
Aiuto означает "помогите", но всем плевать.
Put the verse out, "Levi, everybody cares"
Выпускаю куплет: "Леви, всем не все равно".
Haven't heard back, been months now, wait
Ответа нет, прошло уже несколько месяцев, подожди...
My friend in the mirror, man, what you have to say?
Мой друг в зеркале, что ты должен сказать?
It's all okay
Всё в порядке.
I'll be okay
Со мной всё будет хорошо.
It's all okay
Всё в порядке.
It'll be okay
Всё будет хорошо.
Lately haven't really been feeling myself
В последнее время я себя неважно чувствую.
I look in the mirror and it's not myself, I mean
Я смотрю в зеркало, и это не я, я имею в виду...
Every single feature seems foreign to me
Каждая черта кажется мне чужой,
Like my eyes and my hair and my two front teeth
Например, мои глаза, волосы и два передних зуба.
My whole damn face, man I pick it apart
Всё мое чертово лицо, я разглядываю его по частям.
Was it this, was it that? How do you feel at heart?
Это ли было причиной, или то? Что ты чувствуешь в глубине души?
Doesn't really matter, I start with too much chatter
На самом деле, это неважно, я начинаю слишком много болтать,
Wear it all on my sleeve, and it makes people leave
Выворачиваю душу наизнанку, и это заставляет людей уходить.
I really thought that in 2022
Я правда думал, что в 2022 году
My life would be set, I'd be feeling brand new
Моя жизнь наладится, я буду чувствовать себя совершенно новым человеком.
Come to find out that you're wrong and you just feel used
Но выясняется, что ты ошибаешься, и ты просто чувствуешь себя использованным.
YouTubing and todays who's who
Ютуб и сегодняшние "кто есть кто",
Like "Baby I will always be there for you"
Например: "Детка, я всегда буду рядом с тобой",
Or "Homie I'll come visit in a day or two"
Или: "Братан, я приеду к тебе через день-два",
Like hell, shit, congrats I guess!
Да пошло оно всё к черту, поздравляю, наверное!
My whole damn life in the past I regret
Всю свою чертову жизнь я жалею о прошлом.
It'll be okay, yo I'm stronger than I think
Всё будет хорошо, я сильнее, чем думаю.
I'll push past this, fuck it, push 'til the brink
Я преодолею это, к черту, буду идти до конца.
I'll push 'til I forget what feeling this means
Я буду идти до тех пор, пока не забуду, что значит это чувство.
I'll push 'til I forget what the real world brings
Я буду идти до тех пор, пока не забуду, что несет в себе реальный мир.
At the end of my life, my legacy remains
В конце моей жизни останется мое наследие.
Levi, MT, making PC games, making good girls bleed
Леви, MT, создатель компьютерных игр, заставляющий хороших девочек плакать
And my whole town scream
И весь мой город кричать.
But I'm on my fucking knees, and I'm on my fucking knees
Но я стою на коленях, я стою на своих чертовых коленях.
Got a bad bitch dancin' to my songs again
Плохая девчонка снова танцует под мои песни,
But I been only worried when the song will end
Но я все время думаю о том, когда же закончится песня.
You see, I don't really take any pleasure in that
Понимаешь, я не получаю от этого никакого удовольствия,
Cause at the end of the day I just fuck and that's that
Потому что в конце концов, я просто трахаюсь, и на этом все.
I miss feeling like I had a loving wife ahead
Я скучаю по тому времени, когда думал, что у меня будет любящая жена,
But I don't think that I could ever feel the pain again
Но я не думаю, что когда-нибудь смогу снова пережить эту боль.
It's only me, myself and I, baby let that sit
Есть только я, сам по себе, детка, вдумайся в это.
I don't need you or them, I just need to forget
Мне не нужны ни ты, ни они, мне просто нужно забыть.
It's all okay (I just need to forget)
Всё в порядке (Мне просто нужно забыть).
It'll be okay
Всё будет хорошо.
Everything is bittr glittr
Всё это просто горький блеск.
It's all okay
Всё в порядке.
I'll be okay
Со мной всё будет хорошо.
Everything is bittr glittr (I just need to forget)
Всё это просто горький блеск (Мне просто нужно забыть).
Bittr glittr
Горький блеск.





Writer(s): Levi Stone Walker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.