Mississippi Fred McDowell - Keep Your Lamps Trimmed and Burning - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mississippi Fred McDowell - Keep Your Lamps Trimmed and Burning




Keep Your Lamps Trimmed and Burning
Поддерживай Свой Светильник в порядке и пусть горит
Fred:
Фред:
Well, keep a-your lamp
Дорогая, поддерживай свой светильник
Annie Mae:
Энни Мэй:
(Trimmed an burnin')
порядке и пусть горит)
Keep a-your lamp
Поддерживай свой светильник
(Oh, trimmed an burnin')
(О, в порядке и пусть горит)
Keep a-your lamp
Поддерживай свой светильник
(Oh, trimmed an burnin')
(О, в порядке и пусть горит)
See what the Lord have done
Видишь, что Господь сделал?
Don't be (worried)
Не (беспокойся)
Don't (you get worried)
Не (беспокойся)
Don't be (worried)
Не (беспокойся)
See what the Lord have done
Видишь, что Господь сделал?
(Guitar)
(Гитара)
Don't
Не
Well, don't (you worry)
Ну, не (беспокойся)
Well, don't (you worry)
Ну, не (беспокойся)
See what the Lord have done
Видишь, что Господь сделал?
(Oh, keep a-yo' lamp)
(О, поддерживай свой светильник)
(Oh, keep a-yo' lamp)
(О, поддерживай свой светильник)
(Oh, keep a-yo' lamp)
(О, поддерживай свой светильник)
(See what the Lord have done)
(Видишь, что Господь сделал?)
Well, don't (you worry)
Ну, не (беспокойся)
Don't (you worry)
Не (беспокойся)
Don't (you worry)
Не (беспокойся)
See what the Lord have done
Видишь, что Господь сделал?
(Guitar)
(Гитара)
Well, don't get worried
Ну, не беспокойся
Chillen, don't (you get worried)
Милая, не (беспокойся)
Chillen, don't you get worried
Милая, не беспокойся
See what the Lord have done
Видишь, что Господь сделал?
(Guitar)
(Гитара)
Well, keep your lamp
Дорогая, поддерживай свой светильник
(All trimmed an burnin')
(Весь в порядке и пусть горит)
Keep-a your lamp
Поддерживай свой светильник
(All trimmed an burnin')
(Весь в порядке и пусть горит)
Keep-a your lamp
Поддерживай свой светильник
(All trimmed an burnin')
(Весь в порядке и пусть горит)
See what the Lord have done
Видишь, что Господь сделал?
Chillen, don't get worried
Милая, не беспокойся
Chillen, don't you get worried
Милая, не беспокойся
Chillen, don't get worried
Милая, не беспокойся
See what the Lord have done.
Видишь, что Господь сделал?
~
~





Writer(s): Fred Mcdowell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.