Paroles et traduction Mississippi John Hurt - Frankie
(Spoken
introduction:
(Устное
вступление:
"Frankie
and
Albert",
the
same
thing
as
"Frankie
and
Johnnie")
"Фрэнки
и
Альберт",
то
же
самое,
что
"Фрэнки
и
Джонни")
Frankie
was
a
good
girl,
everybody
know,
Все
знают,
что
Фрэнки
была
хорошей
девочкой.
She
paid
one
hundred
dollars
for
Albert′s
suit
of
clothes
Она
заплатила
сто
долларов
за
костюм
Альберта.
He's
her
man,
but
he
did
her
wrong
Он
ее
мужчина,
но
он
поступил
с
ней
плохо.
Frankie
went
down
to
the
corner
saloon,
she
ordered
her
a
glass
of
beer,
Фрэнки
спустилась
в
бар
на
углу
и
заказала
себе
кружку
пива.
She
asked
the
barkeeper,
"Gas
my
lovin′
Albert
been
here?"
Она
спросила
бармена:
"был
ли
здесь
мой
любимый
Альберт?"
"He
been
here,
but
he's
gone
again"
"Он
был
здесь,
но
снова
ушел
"
"Ain't
gonna
tell
you
no
story,
Frankie,
I
ain′t
gonna
tell
you
no
lie"
"я
не
собираюсь
рассказывать
тебе
историю,
Фрэнки,я
не
собираюсь
лгать
тебе"
Says,
"Albert
a-passed
about
a
hour
ago,
with
a
girl
you
call
Alice
Frye
Говорит:
"Альберт
прошел
час
назад
с
девушкой,
которую
ты
называешь
Элис
Фрай.
He′s
your
man,
and
he's
doin′
you
wrong
Он
твой
человек,
и
он
делает
тебе
больно.
Frankie
went
down
to
the
corner
saloon,
she
didn't
go
to
be
gone
long
Фрэнки
спустилась
в
салун
на
углу,
она
не
собиралась
уходить
надолго.
She
peeked
through
keyhole
in
the
door,
spied
Albert
in
Alice′s
arm
Она
заглянула
в
замочную
скважину
и
увидела
Альберта
в
руке
Элис.
He's
my
man,
and
you′s
doin'
me
wrong
Он
мой
мужчина,
и
ты
поступаешь
со
мной
неправильно.
Frankie
called
Albert,
she
shot
him
three
or
four
times,
Фрэнки
позвонила
Альберту,
она
выстрелила
в
него
три
или
четыре
раза,
Says,
"Stand
back,
I'm
smokin′
my
gun,
let
me
see
is
Albert
dyin′
Говорит:
"Отойди,
я
курю
свой
пистолет,
дай
мне
посмотреть,
умирает
ли
Альберт
He's
my
man,
and
he
did
me
wrong"
Он
мой
мужчина,
и
он
поступил
со
мной
неправильно.
Frankie
and
the
judge
walked
outta
the
stand,
and
walked
out
side
by
side
Фрэнки
и
судья
сошли
с
трибуны
и
вышли
бок
о
бок.
The
judge
says,
"Frankie,
you′re
gonna
be
justified,
Судья
говорит:
"Фрэнки,
ты
будешь
оправдан.
Killin'
a
man,
and
he
did
you
wrong"
Убил
человека,
и
он
сделал
тебе
плохо.
Frankie
was
a
good
girl,
everybody
know,
Все
знают,
что
Фрэнки
была
хорошей
девочкой.
She
paid
one
hundred
dollars
for
Albert′s
suit
of
clothes
Она
заплатила
сто
долларов
за
костюм
Альберта.
He's
her
man,
but
he
did
her
wrong
Он
ее
мужчина,
но
он
поступил
с
ней
плохо.
Said,
"Turn
me
over,
mother,
turn
me
over
slow,
Сказала:
"переверни
меня,
мама,
переверни
меня
медленно.
It
may
be
my
last
time,
you
won′t
turn
me
no
more
Может
быть,
это
мой
последний
раз,
но
ты
больше
не
обратишь
меня.
He's
my
man,
and
he
did
me
wrong"
Он
мой
мужчина,
и
он
поступил
со
мной
неправильно.
Says,
Frankie
was
a
good
girl,
everybody
know,
Говорит,
Фрэнки
была
хорошей
девочкой,
все
это
знают.
She
paid
one
hundred
dollars
for
Albert's
suit
of
clothes
Она
заплатила
сто
долларов
за
костюм
Альберта.
He′s
her
man,
but
he
did
her
wrong
Он
ее
мужчина,
но
он
поступил
с
ней
плохо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Hurt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.