Paroles et traduction Mississippi John Hurt - Got The Blues (Can't Be Satisfied)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got
the
blues,
can't
be
satisfied
У
меня
тоска,
я
не
могу
быть
удовлетворен.
Got
the
blues,
can't
be
satisfied
У
меня
тоска,
я
не
могу
быть
удовлетворен.
Keep
the
blues,
I'll
catch
that
train
and
ride
Продолжай
грустить,
я
сяду
на
этот
поезд
и
поеду.
Yes,
whiskey
straight
will
drive
the
blues
away
Да,
чистый
виски
прогонит
тоску
прочь.
Yes,
whiskey
straight
will
drive
the
blues
away
Да,
чистый
виски
прогонит
тоску
прочь.
That
be
the
case,
I
wants
a
quart
today
Если
так,
то
сегодня
я
хочу
кварту.
I
bought
my
baby
a
great
big
diamond
ring
Я
купила
своей
малышке
большое
кольцо
с
бриллиантом.
I
bought
my
baby
a
great
big
diamond
ring
Я
купила
своей
малышке
большое
кольцо
с
бриллиантом.
Come
right
back
home
and
caught
her
Вернулся
домой
и
поймал
ее.
Shaking
that
thing
Трясти
эту
штуку
I
said,
"Babe,
what
make
you
do
me
this
a-way?"
Я
сказал:
"Детка,
что
заставляет
тебя
так
поступать
со
мной?"
I
said,
"Babe,
what
make
you
do
me
this
a-way?"
Я
сказал:
"Детка,
что
заставляет
тебя
так
поступать
со
мной?"
Well,
that
I
bought,
now
you
give
it
away
Ну,
то,
что
я
купил,
теперь
ты
отдаешь.
I
took
my
gun
and
broke
the
barrel
down
Я
взял
ружье
и
сломал
ствол.
I
took
my
gun
and
broke
the
barrel
down
Я
взял
ружье
и
сломал
ствол.
I
put
that
joker
six
feet
in
the
ground
Я
закопал
этого
Джокера
на
шесть
футов
в
землю.
You
got
the
blues,
and
I
still
ain't
satisfied
У
тебя
тоска,
а
я
все
еще
не
удовлетворен.
You
got
the
blues,
and
I
still
ain't
satisfied
У
тебя
тоска,
а
я
все
еще
не
удовлетворен.
Well,
some
old
day,
gonna
catch
that
train
and
ride
Что
ж,
в
один
прекрасный
день
я
сяду
на
этот
поезд
и
поеду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Hurt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.