Misstress Barbara - Four On the Floor - traduction des paroles en allemand

Four On the Floor - Misstress Barbaratraduction en allemand




Four On the Floor
Vier auf dem Boden
McKnight Brian
McKnight Brian
I Remember You
Ich erinnere mich an dich
On The Floor
Auf dem Boden
(Verse)
(Strophe)
The bed gives
Das Bett gibt nach
Cupboard might break underneath you
Der Schrank könnte unter dir zerbrechen
Hard as I try
So sehr ich mich auch bemühe
The table might shake
Der Tisch könnte wackeln
Could break a leg when I do what I do
Könnte mir ein Bein brechen, wenn ich tue, was ich tue
I'm all about mine
Ich konzentriere mich auf meins
(Chorus)
(Refrain)
Consider the love we made
Bedenke die Liebe, die wir gemacht haben
When pleasure can be found
Wenn Vergnügen gefunden werden kann
In and all around
In und überall herum
The right place is on the floor
Der richtige Ort ist auf dem Boden
Why don't we get down on the floor
Warum legen wir uns nicht auf den Boden?
I won't leave you wanting for more
Ich werde dich nicht nach mehr verlangen lassen
If we get down on the floor
Wenn wir uns auf den Boden legen
On the floor
Auf dem Boden
(Verse)
(Strophe)
Comfortable spot
Bequemer Platz
When I get you hot
Wenn ich dich heiß mache
A place to lay your head
Ein Platz, um deinen Kopf abzulegen
Was it Socrates who said
War es Sokrates, der sagte
Good to the last drop, lady
Gut bis zum letzten Tropfen, Süßer
Ooh, you're so sweet
Ooh, du bist so süß
From your head to your feet
Von deinem Kopf bis zu deinen Füßen
Face is turning red
Dein Gesicht wird rot
Now my appetite's there
Jetzt ist mein Appetit da
(Chorus)
(Refrain)
Consider the love we made
Bedenke die Liebe, die wir gemacht haben
When pleasure can be found
Wenn Vergnügen gefunden werden kann
In and all around
In und überall herum
The right place is on the floor
Der richtige Ort ist auf dem Boden
Why don't we get down on the floor
Warum legen wir uns nicht auf den Boden?
I won't leave you wanting for more
Ich werde dich nicht nach mehr verlangen lassen
If we get down on the floor
Wenn wir uns auf den Boden legen
On the floor
Auf dem Boden
(Bridge)
(Bridge)
When you're satisfied
Wenn du zufrieden bist
That's when I'll give you more
Dann gebe ich dir mehr
It's gonna rain, let it pour
Es wird regnen, lass es schütten
And if you're gonna stay
Und wenn du bleiben wirst
And you're willing to play
Und du bereit bist zu spielen
It's time that we openly, honestly
Ist es Zeit, dass wir offen und ehrlich
Get on the floor
Uns auf den Boden legen
(Ending section)
(Schlussteil)
On the floor
Auf dem Boden
On the floor
Auf dem Boden
On the floor
Auf dem Boden
Floor, on the floor
Boden, auf dem Boden
(Repeat and fade)
(Wiederholen und ausblenden)





Writer(s): Barbara Bonfiglio, Philippe-aubert Messier, Jean-frederic Messier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.