Paroles et traduction Missy Elliott - Back In The Day [Featuring Jay-Z]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back In The Day [Featuring Jay-Z]
Назад в прошлое [при участии Jay-Z]
"Brothers
and
sisters!
"Братья
и
сестры!
Brothers
and
sisters,
I
don't
know
what
this
world
is
coming
to!"
Братья
и
сестры,
я
не
знаю,
куда
катится
этот
мир!"
[Jigga]
Whassup
Missy?
Timbo!
[Jigga]
Как
дела,
Мисси?
Тимбо!
[Missy]
This
is.
another.
Missy
[Missy]
Это.
еще.
одна.
Мисси
[Jigga]
Hip-Hop!
Yes!
[Jigga]
Хип-хоп!
Да!
[Missy]
Elliott,
exclusive
[Missy]
Эллиотт,
эксклюзив
One
for
the
butters,
I
came
from
the
gutter
Одна
для
бедняков,
я
вышел
из
низов
No
I
came
from
my
mother
but
y'all
know
what
I
mean
Нет,
я
родился
у
мамы,
но
вы
знаете,
что
я
имею
в
виду
Hov'
is
here
to
stay
like
permanent
crease
in
your
jeans
Хов
здесь,
чтобы
остаться,
как
вечная
складка
на
твоих
джинсах
Me
and
Missy
be
the
new
+Tag
Team+
Мы
с
Мисси
- новый
+Tag
Team+
"Whoomp!
There
It
Is"
"Whoomp!
Вот
и
он!"
We
like,
Rae
& Ghost,
A.G.
and
Showbiz
Мы
как
Рэй
и
Гост,
Эй
Джи
и
Шоубиз
We
"Public
Enemy
#1,"
our
"Uzi
Weighs
a
Ton"
Мы
"Враг
общества
№1,"
наш
"Узи
весит
тонну"
This
is
our
house,
RUN!
[laughing]
Это
наш
дом,
БЕГИ!
[смеется]
What
happened
to
those
good
old
days?
{HA?}
Что
случилось
с
теми
старыми
добрыми
временами?
{А?}
When
hip-hop,
was
so
much
fun
Когда
хип-хоп
был
таким
веселым
Ohh,
house
parties
in
the
summer
y'all
(c'mon)
О,
домашние
вечеринки
летом
(давай)
And
no
one,
came
through
with
a
gun
И
никто
не
приходил
с
пистолетом
It
was
all
about
the
music
y'all
Все
дело
было
в
музыке
It
helped.
to
relieve
some
stress
{HA?}
Она
помогала.
снять
стресс
{А?}
Ohh,
we
was
under
one
groove
y'all
(y'all)
О,
мы
были
на
одной
волне
(вы
все)
So
much
love
{HA?}
between
North
and
West
Так
много
любви
{А?}
между
Севером
и
Западом
[Chorus:
Missy
Elliott]
[Припев:
Missy
Elliott]
Go
back
in
the
day
Вернись
в
прошлое
British
Knights
and
gold
chains
British
Knights
и
золотые
цепи
Do
the
prep
and
cabbage
patch
Танцуй
prep
и
cabbage
patch
And
wear
your
laces
all
fat
И
носи
толстые
шнурки
Back
in
the
dayyyyyyyy,
hey
hey
Назад
в
прошлоеееее,
эй
эй
Hip-Hop
has
chaaaanged
Хип-хоп
изменииился
Remember
when
we
used
to
battle?
(uh-huh)
Помнишь,
как
мы
баттлились?
(ага)
On
the
block
{HA?}
before
the
lights
came
on
На
районе
{А?}
до
того,
как
включали
фонари
Ohh!
Mama
said
we
would
be
straight
A
kids
(c'mon)
О!
Мама
говорила,
что
мы
будем
отличниками
(давай)
If
we
did
our
homework,
like
we
knew
those
songs
Если
будем
делать
домашнее
задание
так
же,
как
учили
эти
песни
Salt-N-Pepa,
Rakim,
and
P.E.
{HA?}
Salt-N-Pepa,
Rakim
и
Public
Enemy
{А?}
D.M.C,
and
Heavy
D
Run-D.M.C.
и
Heavy
D
Yes!
Daddy
Kane,
Slick
Rick
too
(oh-OOH!)
Да!
Daddy
Kane,
Slick
Rick
тоже
(о-О!)
MC
Lyte
("Paper
Thin")
opened,
doors
for
you
and
me,
c'mon
MC
Lyte
("Paper
Thin")
открыла
двери
для
тебя
и
меня,
давай
Young!
J.
Bizzy,
let's
do
it
again
nigga
Янг!
Джей
Бизи,
давай
сделаем
это
снова,
ниггер
Grew
up
the
way
it
oughta
be
Вырос
так,
как
надо
From
day
KRS-One
all
the
way
up
to
"Nineteen
Naughty
Three"
Со
времен
KRS-One
до
"Девяносто
третьего"
To
M.O.P.,
we
"Cold
as
Ice"
До
M.O.P.,
мы
"Холодны
как
лед"
Nigga
we
rock
it
from
the
"Dre
Day"
to
the
Suge
Knight
Ниггер,
мы
качаем
от
"Дня
Dre"
до
Шуга
Найта
So
fuck
Chuck
Phillips
and
Bill
O'Reilly
Так
что
к
черту
Чака
Филлипса
и
Билла
О'Райли
If
they
try
to
stop
hip-hop,
we
all
gon'
rally
nigga
Если
они
попытаются
остановить
хип-хоп,
мы
все
сплотимся,
ниггер
Post
Biggie
and
'Pac
I
gotta
hold
down
the
city
После
Бигги
и
Пака
я
должен
держать
город
Make
a
nigga
wanna
'holla'
like
Missy,
but
fuck
it
Заставить
ниггера
захотеть
'кричать'
как
Мисси,
но
к
черту
Just
let
a
nigga
MC
Просто
дай
ниггеру
читать
рэп
The
best
rapper
alive,
unquestionably
Лучший
рэпер
из
ныне
живущих,
бесспорно
If
you
rip
on
your
+EP+
you
gonna
need
an
+MD+
Если
ты
напорешься
на
мой
+EP+,
тебе
понадобится
+врач+
So
"You
Gots
to
Chill"
cause
I
"Kill
at
Will"
Так
что
"Тебе
нужно
остыть",
потому
что
я
"Убиваю
по
желанию"
Like
solid
water
dude;
y'all
niggaz
don't
get
it
Как
твердая
вода,
чувак;
вы,
ниггеры,
не
понимаете
"Kill
at
Will,"
solid
water?
Ice
Cube
"Убиваю
по
желанию,"
твердая
вода?
Ice
Cube
Ha
ha,
that's
how
hip-hop
has
evolved
Ха-ха,
вот
как
эволюционировал
хип-хоп
Jay-Z's
for
President,
I'm
namin
Ra
as
the
National
God
Jay-Z
на
пост
президента,
я
назначаю
Ра
национальным
Богом
Me
and
Jigga,
Jigga
J-J-Jay-Hova
Я
и
Джигга,
Джигга
Джей-Джей-Джей-Хова
I
rocks
the
mic
right
whether
I'm
pissy
drunk
or
sober
Я
качаю
микрофон,
пьяная
я
или
трезвая
Misdemeanor
fo'-finger
ringer
I'm
stupid
FRESH
Мелкое
правонарушение,
кольцо
на
четыре
пальца,
я
чертовски
КРУТА
I've
been
hot
since
LL
rocked
the
Kangol
HAT
Я
горяча
с
тех
пор,
как
LL
носил
кепку
Kangol
Yes
yes,
the
yes
yes,
the
yes
y'alln
Да,
да,
да,
да,
все
вы
C'mon...
AW
YEA,
AW
YEA
Давай...
О
ДА,
О
ДА
Okay,
me,
that
nigga
Jigga,
fresh
dressed
in
the
mornin
Хорошо,
я,
этот
ниггер
Джигга,
свежо
одетые
утром
C'mon...
AW
YEA,
AW
YEA
Давай...
О
ДА,
О
ДА
[Ad
libs
and
whistling]
[Подпевки
и
свист]
I
wanna,
go
back
in,
time
(let's
go)
Я
хочу,
вернуться
назад,
во
времени
(поехали)
Feels
like
I,
I
wanna,
go
back
in,
time
Кажется,
я,
я
хочу,
вернуться
назад,
во
времени
Feels
like
I
(Y'all
remember
"Self
Destruction"?)
Кажется,
я
(Вы
помните
"Самоуничтожение"?)
I
wanna,
go
back
in,
time
Я
хочу,
вернуться
назад,
во
времени
(Where
all
the
rap
artists
got
on
a
record
together?)
(Где
все
рэп-исполнители
записали
совместный
трек?)
Feels
like
I,
I
wanna,
go
back
in,
time
Кажется,
я,
я
хочу,
вернуться
назад,
во
времени
(I
used
to
love
them
days,
no
tension,
let's
go!)
(Я
любила
те
дни,
никакого
напряжения,
поехали!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shawn C Carter, Melissa A Elliott, James Barge
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.