Missy Elliott feat. Pharrell Williams - WTF (Where They From) [feat. Pharrell Williams] [Troyboi Remix] - traduction des paroles en allemand

WTF (Where They From) [feat. Pharrell Williams] [Troyboi Remix] - Missy Elliott , Pharrell Williams traduction en allemand




WTF (Where They From) [feat. Pharrell Williams] [Troyboi Remix]
WTF (Where They From) [feat. Pharrell Williams] [Troyboi Remix]
The dance you doing is dumb
Der Tanz, den du machst, ist dumm
How they do where you from
So machen sie es, wo du herkommst
Stickin' out your tongue girl
Steckst deine Zunge raus, Mädchen
But you know you're too young
Aber du weißt, du bist zu jung
A bunch of girls do it and the shit looks fun
Ein Haufen Mädchen macht es und der Scheiß sieht lustig aus
That's how they do it where we from
So machen wir es, wo wir herkommen
You know it don't start till one
Du weißt, es fängt erst um eins an
That's how they do it where they from
So machen sie es, wo sie herkommen
I'm so faded, no exaggeration
Ich bin so betrunken, keine Übertreibung
Backs breakin' like a percolation
Rücken brechen wie bei einer Filtration
Boys to the yard for some hip spankin'
Jungs kommen her für ein bisschen Hüftklatschen
Where you make it drop down like you in the matrix
Wo du es fallen lässt, als wärst du in der Matrix
Can't take it, them chicks been fakin'
Kann es nicht ertragen, diese Mädchen faken
Ya'll still sleep, better stay awakened
Ihr pennt noch, besser wach bleiben
Hot new dance for the hood to make it
Neuer, heißer Tanz, den die Hood macht
Make the dope move fast, make them think you drinkin'
Mach die dope Bewegung schnell, lass sie denken, du trinkst
Head to the floor don't collect that though
Kopf zum Boden, nimm das nicht
You better huddle up cause the beat's so cold
Ihr solltet euch sammeln, denn der Beat ist kalt
Pop that, pop that, cock and reload
Pop das, pop das, spann neu durch
This another hit, I got an ace in the hole
Das ist ein weiterer Hit, ich hab ein Ass im Ärmel
Boys on my back, playa did you peep that?
Jungs hängen an mir, Spieler, hast du das gesehen?
You got a small stack, playa, you can keep that
Du hast einen kleinen Stapel, Spieler, den kannst du behalten
I'm a Big Mac make you wanna eat that
Ich bin ein Big Mac, der dich ihn essen lassen will
Like m-m-m-m-m, yak it to the yak
Wie m-m-m-m-m, schüttel es zum Schütteln
Junk in the trunk make you pumps in the bump
Paket im Kofferraum lässt euch in den Stoß hüpfen
Girls wanna have fun make you stickin' out your tongue
Mädchen wollen Spaß haben, lassen dich die Zunge rausstrecken
The dance you doing is dumb
Der Tanz, den du machst, ist dumm
How they do where you from
So machen sie es, wo du herkommst
Stickin' out your tongue girl
Steckst deine Zunge raus, Mädchen
But you know you're too young
Aber du weißt, du bist zu jung
A bunch of girls do it and the shit looks fun
Ein Haufen Mädchen macht es und der Scheiß sieht lustig aus
That's how they do it where we from
So machen wir es, wo wir herkommen
You know it don't start till one
Du weißt, es fängt erst um eins an
That's how they do it where they from
So machen sie es, wo sie herkommen
I come into this bitch like liquid
Ich komm in diesen Laden wie Flüssigkeit
Drip, drip, drip, then the business
Tropf, tropf, tropf, dann das Business
Click, click, get the picture
Klick, klick, verstehst du das Bild?
Hermés Trismegistus
Hermes Trismegistos
Witness and get lifted
Sei Zeuge und werde erleuchtet
Basic, nigga I was born in the basement
Basic, Nigga, ich wurde im Keller geboren
Shape shift, nigga I think like a spaceship
Gestaltwandler, Nigga, ich denke wie ein Raumschiff
False, oh-nah-nah-nah
Falsch, oh-nah-nah-nah
I am so different than ya'll
Ich bin so anders als ihr
So far apart
So weit entfernt
The way that I balance the bars
Die Art, wie ich die Bars balanciere
I never fall
Ich falle nie
And if I do I just call
Und wenn doch, ruf ich einfach
The almighty yellow star, God
Den allmächtigen gelben Stern, Gott
Lyrically I'm Optimus Prime
Lyrisch bin ich Optimus Prime
Look how I drive, look at my ride
Schau, wie ich fahre, schau mein Fahrzeug
When I go by, smoke in your eyes
Wenn ich vorbeifahre, Rauch in deinen Augen
So open your eyes, the joke's on you guys
Also öffne deine Augen, der Witz geht auf euch
And you ain't gotta be a mason in the see through
Und du musst kein Freimaurer sein im Durchsichtigen
Some of this shit on occasion
Manchmal ist dieser Scheiß gelegentlich
The dance you doing is dumb
Der Tanz, den du machst, ist dumm
How they do where you from
So machen sie es, wo du herkommst
Stickin' out your tongue girl
Steckst deine Zunge raus, Mädchen
But you know you're too young
Aber du weißt, du bist zu jung
A bunch of girls do it and the shit looks fun
Ein Haufen Mädchen macht es und der Scheiß sieht lustig aus
That's how they do it where we from
So machen wir es, wo wir herkommen
You know it don't start till one
Du weißt, es fängt erst um eins an
That's how they do it where they from
So machen sie es, wo sie herkommen
I'm like kak-a-rak-a-rak-rak-a-rak-a-rak
Ich bin wie kak-a-rak-a-rak-rak-a-rak-a-rak
Make a new track, make 'em fall on they crack
Mach einen neuen Track, lass sie auf ihren Arsch fallen
Give 'em a slap, appetizer and smack
Gib ihnen eine Ohrfeige, Vorspeise und Klaps
I'm so fat in the back, make the boys all collapse
Ich bin so fett am Hinterteil, lass die Jungs zusammenbrechen
Yeah when I rap they be all on my jack
Ja, wenn ich rappe, hängen sie an meinem Schwanz
Boys wanna jump on this pussy cat
Jungs wollen auf diese Pussykatze springen
Got a new idea, let me switch it
Hab eine neue Idee, lass mich wechseln
Man, I'm so futuristic
Mann, ich bin so futuristisch
Big lips and big, big, big hips
Dicke Lippen und dicke, dicke Hüften
Body be thick like a bisque
Körper ist dick wie eine Bisque
I'm different, rippin' shit
Ich bin anders, reiße den Scheiß
Microphone grippin' it
Mikrofon festhalten
Gettin' these Benjamins
Verdiene diese Benjamins
New car, whippin' it
Neues Auto, peitsche es
I'm so far ahead of ya'll
Ich bin so weit vor euch
Man I'm on top of the stars
Mann, ich bin auf den Sternen
I don't care who none of you are
Mir egal, wer ihr seid
Blah-blah-blah, you best to go rewrite your bars
Blah-blah-blah, ihr solltet eure Texte neu schreiben
Shawty what?
Schätzchen, was?
How they do it where you from?
Wie machen sie es, wo du herkommst?
How they do it where you from?
Wie machen sie es, wo du herkommst?
That's how they do it where we from
So machen wir es, wo wir herkommen
That how they do it where they from
So machen sie es, wo sie herkommen
Shawty what?
Schätzchen, was?
How they do it where you from?
Wie machen sie es, wo du herkommst?
How they do it where you from?
Wie machen sie es, wo du herkommst?
That's how they do it where we from
So machen wir es, wo wir herkommen
That how they do it where they from
So machen sie es, wo sie herkommen





Writer(s): Missy Elliott, Pharrell Williams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.