Paroles et traduction Missy Elliott - DripDemeanor (feat. Sum1)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
a
Missy
Elliott
exclusive
(Uh)
Это
эксклюзив
Мисси
Эллиотт
(э-э).
He
just
wanna
get
me
hot
Он
просто
хочет
возбудить
меня.
He
just
tryna
get
my
twat
Он
просто
пытается
заполучить
мою
пизду
He
wanna
taste
of
my
goodies
Он
хочет
попробовать
мои
вкусности
He
say
it
taste
like
butterscotch
Он
сказал,
что
на
вкус
они
как
ириски.
Boy
you
cannot
get
me
locked
Парень,
ты
не
сможешь
запереть
меня.
You
tryna
get
me
you
get
blocked
Если
ты
пытаешься
заполучить
меня,
тебя
блокируют.
Unless
you
tryna
marry
me
Если
только
ты
не
хочешь
выйти
за
меня
замуж
My
ring
must
be
big
as
a
rock
Мое
кольцо
должно
быть
большим,
как
скала.
I
open
up
my
candy
shop,
my
panties
drop
Я
открываю
свою
кондитерскую,
мои
трусики
спадают.
You
see
what
I
got,
ya
Ты
видишь,
что
у
меня
есть,
да
I
got
the
strawberries
and
berries,
them
chocolates
nice
У
меня
есть
клубника
и
ягоды,
шоколадные
конфеты.
All
in
the
box
Все
в
коробке
Know
you
better
stop,
'cause
I
am
the
cream
of
the
crop
Знаю,
тебе
лучше
остановиться,
потому
что
я-сливки
общества.
Baby
you
know
what
I
got
Детка,
ты
знаешь,
что
у
меня
есть.
I'm
top
notch
Я
высший
класс.
I
keep
rubbin'
'til
your
body
start
to
tweak,
ahh
Я
продолжаю
тереть
тебя,
пока
твое
тело
не
начнет
подергиваться,
а-а-а
...
When
you
push
up
on
it,
put
that
thang
on
me
boy
Когда
ты
надавишь
на
него,
надень
этот
Тан
на
меня,
парень.
What's
popping,
baby?
Can
you
put
me
to
sleep,
yeah
Что
происходит,
детка?
- ты
можешь
меня
усыпить,
да
Every
time
you
see
me,
do
me
dirty,
yeah
Каждый
раз,
когда
ты
видишь
меня,
делай
мне
пакости,
да
I'll
be
back,
I
talk
that,
I
want
that
shit
bad
Я
вернусь,
я
говорю
это,
я
очень
хочу
этого
дерьма.
I
can't
wait
'til
midnight,
baby
come
see
me
Я
не
могу
дождаться
полуночи,
детка,
приходи
ко
мне.
I-I-I-I-I-I-I,
oh,
I-I-I-I-I-I-I
Я-Я-Я-Я-Я-Я-я,
о,
Я-Я-Я-Я-Я-Я-я
If
I
am
your
girl
or
your
chick
Если
я
твоя
девушка
или
твоя
цыпочка
Don't
treat
me
like
I'm
just
a
bitch
Не
обращайся
со
мной,
как
с
сукой.
Boy
you
don't
try
to
play
stick
Парень,
не
пытайся
играть
в
палочку.
'Cause
Missy
not
chasin'
your
d-
Потому
что
Мисси
не
гоняется
за
твоим
...
Boy
you
don't
wanna
get
hit,
you's
a
trip
'round
your
boys
Парень,
ты
же
не
хочешь,
чтобы
тебя
ударили,
ты
просто
объезжаешь
своих
парней.
You
be
flippin'
that
script
Ты
будешь
листать
этот
сценарий.
Tell
me
why
you
be
frontin',
you
know
you
so
pussy-whipped
Скажи
мне,
почему
ты
выставляешься
напоказ,
ты
же
знаешь,
что
ты
такая
взбитая
киска
I
am
the
best
that
they
get,
when
I
kiss
on
ya
lips
and
I'm
throwin'
these
d-
Я-лучшее,
что
они
получают,
когда
я
целУю
тебя
в
губы
и
бросаю
эти
...
All
on
your
face
that
you
taste
on,
that's
cake
when
I
shake
it
Все,
что
у
тебя
на
лице,
что
ты
пробуешь
на
вкус,
- это
торт,
когда
я
встряхиваю
его.
I
might
let
you
lick
Я
могу
позволить
тебе
лизать.
Licky-lit,
like
kitty-kit,
let
you
hit
it
real
quick
Licky-lit,
как
kitty-kit,
позволит
вам
поразить
его
очень
быстро
I'm
fit
like
a
brick,
I'm
hot
as
one
can
get
Я
здоров,
как
кирпич,
я
горяч,
как
никогда.
This
shit
is
so
lit
Это
дерьмо
такое
зажигательное
I
keep
rubbin'
'til
your
body
start
to
tweak,
ahh
Я
продолжаю
тереть
тебя,
пока
твое
тело
не
начнет
подергиваться,
а-а-а
...
When
you
push
up
on
it,
put
that
thang
on
me
boy
Когда
ты
надавишь
на
него,
надень
этот
Тан
на
меня,
парень.
What's
popping,
baby?
Can
you
put
me
to
sleep,
yeah
Что
происходит,
детка?
- ты
можешь
меня
усыпить,
да
Every
time
you
see
me,
do
me
dirty,
yeah
Каждый
раз,
когда
ты
видишь
меня,
делай
мне
пакости,
да
I'll
be
back,
I
talk
that,
I
want
that
shit
bad
Я
вернусь,
я
говорю
это,
я
очень
хочу
этого
дерьма.
I
can't
wait
'til
midnight,
baby
come
see
me
Я
не
могу
дождаться
полуночи,
детка,
приходи
ко
мне.
I-I-I-I-I-I-I,
oh,
I-I-I-I-I-I-I
Я-Я-Я-Я-Я-Я-я,
о,
Я-Я-Я-Я-Я-Я-я
Softly,
tell
me
would
you
stay
baby
Тихо,
скажи
мне,
ты
останешься,
детка?
You
know
I
give
you
more
than
she
Ты
знаешь,
что
я
даю
тебе
больше,
чем
она.
I
know
just
where
you
wanna
be,
yeah
Я
точно
знаю,
где
ты
хочешь
быть,
да
Hair-do
wild,
make-up
on
your
favorite
pillow,
baby
Сделай
дикую
прическу,
сделай
макияж
на
своей
любимой
подушке,
детка
Louder
than
the
TV,
knockin'
boots
Громче,
чем
телевизор,
стук
сапог.
We
rockin'
to
grindin'
music
playin'
Мы
зажигаем
под
скрипучую
музыку.
I
wish
you
could
see
what
I
see,
baby
Я
хочу,
чтобы
ты
видела
то,
что
вижу
я,
детка.
Comin'
for
you
boy,
don't
you
say
a
thing
Иду
за
тобой,
парень,
не
говори
ничего.
Baby,
why
you
so
thirst?
(Thirst)
Детка,
почему
ты
так
жаждешь?
(жажда)
Boy
you
just
a
big
flirt
(Flirt)
Парень,
ты
просто
большой
флирт
(флирт).
You
know
I
got
a
man
Знаешь,
у
меня
есть
мужчина.
Know
this
p-
not
yours
(Yours)
Знай,
что
это
п
- Не
твое
(твое).
You
just
tryna
pop
the
churrs
Ты
просто
пытаешься
лопнуть
маслобойку
You
get
kicked
to
the
curb
(Curb)
Тебя
вышвыривают
на
обочину
(бордюр).
I
know
want
this
big
old
donk
Я
знаю
хочу
этого
большого
старого
осла
But
you
must
wife
this
chick
first
Но
сначала
ты
должен
жениться
на
этой
цыпочке.
I'm
lookin'
for
a
romance
(Woo)
Я
ищу
романтика
(Ууу).
We
could
hold
hands
(Woo)
Мы
могли
бы
держаться
за
руки
(Ууу).
Handstand,
do
a
lap
dance
(Woo)
Стойка
на
руках,
танцуй
приватный
танец
(Ууу).
Yeah
I
want
a
black
man
Да
я
хочу
черного
мужчину
To
eat
it
up
like
Pac-Man
Чтобы
съесть
его,
как
Пакман.
Boy
you
stop
playin'
(Woo,
yeah)
Парень,
прекрати
играть
(Ууу,
да).
Stop
playin'
Хватит
играть!
This
be
the
jam
Это
будет
джем.
Miss
don't
really
give
a
damn
Мисс
мне
на
самом
деле
наплевать
I
don't
give
a
damn,
I
don't
give
a
damn
Мне
наплевать,
мне
наплевать.
I
don't-I
don't-I
don't
give
a
damn,
I
don't
give
a
damn
(Woo)
Мне
плевать,
мне
плевать,
мне
плевать
(Ууу).
I
don't
give
a
damn,
I
don't
give
a
damn
Мне
наплевать,
мне
наплевать.
I
don't-I
don't-I
don't
give
a
damn,
I
don't
give
a
damn
(Woo)
Мне
плевать,
мне
плевать,
мне
плевать
(Ууу).
Ahh-ahh-ahh,
yeah-yeah-yeah-yeah
А-А-А-А,
да-да-да-да
Oh,
with
you
babe,
yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
О,
с
тобой,
детка,
да-да-да-да-да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elliott Melissa A, Ellis Corte O
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.