Paroles et traduction Missy Elliott - We Run This (Stick It Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Run This (Stick It Edit)
Мы Зажигаем (Stick It Edit)
Sick
tape,
volume
two!
Крутая
запись,
второй
том!
Let
me
switch
up
the
game
Позволь
мне
изменить
игру
On
the
flo′
I
fall
back
На
танцполе
я
отступаю
Step
back?
cause
I
might
put
it
on
ya
Отступаю?
Потому
что
я
могу
тебя
зажечь
I
go
deep,
so
deep
then
I
sleep
Я
иду
глубоко,
так
глубоко,
потом
сплю
So
sweep
cross
the
floor
Так
что
сметаю
пол
Like
a
broom
with
my
feet
Словно
метлой
своими
ногами
You
don't
want
me
have
to
show
ya
Ты
же
не
хочешь,
чтобы
я
тебе
показала
How
I
hop
on
the
beam,
flip
it
over
Как
я
прыгаю
на
бревно,
переворачиваю
его
What
up?
I′m
tore
up,
sho
nuff
Что
там?
Я
порвана,
точно
I
ain't
scared
to
take
it
off
Я
не
боюсь
раздеться
(Misdemeanor
take
it
off)
(Misdemeanor
раздевайся)
Tipsy
and
I
feel
good
Подшофе
и
мне
хорошо
Stop
a
track
put
on
your
woods
Останови
трек,
надень
свои
украшения
Into
it,
I
do
it,
I
dud
it
В
теме,
я
делаю
это,
я
сделала
это
If
you
really,
really
want
it
Если
ты
действительно,
действительно
хочешь
этого
Then
playas
stop
frontin'
Тогда,
игроки,
хватит
притворяться
(Stop
frontin′)
(Хватит
притворяться)
Hey
boy
you
know
I′m
your
type
Эй,
парень,
ты
знаешь,
что
я
в
твоем
вкусе
(Your
type)
(В
твоем
вкусе)
5'2
and
wear
my
jeans
real
tight
157
см
и
ношу
очень
обтягивающие
джинсы
My
curves
they
swerve
so
superb
Мои
изгибы
изгибаются
так
превосходно
My
word
is
my
word
and
I
came
to
serve
Мое
слово
- закон,
и
я
пришла,
чтобы
обслужить
Cause
we
what?
Потому
что
мы
что?
It
don′t
matter
where
you
from
it's
where
you
at
Неважно,
откуда
ты,
важно,
где
ты
сейчас
And
if
you
came
to
freak-a-leak
don′t
tip
your
hat
baby
И
если
ты
пришел
оторваться,
не
снимай
шляпу,
малыш
East
coast,
west
coast
Восточное
побережье,
западное
побережье
Down
south,
represent
your
coast,
c'mon
Юг,
представляй
свой
берег,
давай
Yeah
we
run
this,
and
yeah
we
run
this
Да,
мы
зажигаем,
и
да,
мы
зажигаем
Y′all
don't
want
it
'cause
my
coast
run
it
Вы
не
хотите
этого,
потому
что
мой
берег
зажигает
Oh,
we
run
this
here
О,
мы
зажигаем
здесь
We
run
this
here
Мы
зажигаем
здесь
Wanna
pull
my
hair?
Break
my
back?
Хочешь
потянуть
меня
за
волосы?
Сломать
мне
спину?
For
the
right
money
we
gonna
do
it
like
that
За
хорошие
деньги
мы
сделаем
это
вот
так
Back
to
back,
I
can′t
even
keep
track
Спина
к
спине,
я
даже
не
могу
уследить
We
gon′
show
you
how
to
pick
a
few
stacks
Мы
покажем
тебе,
как
собрать
пару
стопок
Look
at
dis
girl,
does
she
look
good?
Посмотри
на
эту
девушку,
она
хорошо
выглядит?
You
can
look
baby
boy,
but
please
don't
touch
Ты
можешь
смотреть,
малыш,
но,
пожалуйста,
не
трогай
Look
at
how
you
makin′
me
blush
Смотри,
как
ты
заставляешь
меня
краснеть
I'm
enough
to
go
around,
so
people
don′t
push
Меня
хватит
на
всех,
так
что
не
толкайтесь
Wanna
see
my
goods?
Oh
hush
Хочешь
увидеть
мои
прелести?
О,
тише
Party
people
look
in
the
club
Тусовщики,
смотрите
в
клуб
See
my
diamonds
they
shine
like
glittas
Видите,
мои
бриллианты
сияют,
как
блестки
So
many
karats
they
look
like
crittas
Так
много
каратов,
что
они
выглядят
как
кристаллы
And
we
gon'
party
all
night
И
мы
будем
тусоваться
всю
ночь
With
a
flashlight
wave
your
hands
like
a
kite
С
фонариком,
маши
руками,
как
воздушным
змеем
I
like
to
keep
the
people
hype
Мне
нравится,
когда
люди
в
восторге
Somebody
here,
can
you
hand
me
my
mic?
Кто-нибудь
здесь,
можете
передать
мне
мой
микрофон?
? Cause
we
what?
? Потому
что
мы
что?
It
don′t
matter
where
you
from,
it's
where
you
at
Неважно,
откуда
ты,
важно,
где
ты
сейчас
And
if
you
came
to
freak-a-leak
don't
tip
your
hat
baby
И
если
ты
пришел
оторваться,
не
снимай
шляпу,
малыш
East
coast,
west
coast
Восточное
побережье,
западное
побережье
Down
south,
represent
your
coast
Юг,
представляй
свой
берег
Yeah
we
run
this,
and
yeah
we
run
this
Да,
мы
зажигаем,
и
да,
мы
зажигаем
Y′all
don′t
want
it
'cause
my
coast
run
it
Вы
не
хотите
этого,
потому
что
мой
берег
зажигает
Oh,
we
run
this
here
О,
мы
зажигаем
здесь
We
run
this
here
Мы
зажигаем
здесь
Is
my
ladies
in
the
place
y′all?
Мои
девчонки
здесь?
Is
my
fellas
in
the
place
y'all?
Мои
парни
здесь?
Oh
get
your
back
up
off
the
wall
О,
оторвитесь
от
стены
? Cause
we
fin
to
blow
the
roof
off
? Потому
что
мы
сейчас
взорвем
крышу
And
watch
me
Bogart,
get
on
the
ground
И
смотрите,
как
я
танцую,
приседаю
Do
a
one
two
start,
do
it
with
my
squad
Делаю
раз-два,
начинаю,
делаю
это
со
своей
командой
? Cause
we
rollin′
it
hard,
and
it's
for
all
o′
y'all
? Потому
что
мы
зажигаем
по
полной,
и
это
для
всех
вас
And
this
is
how
we
ball,?
cause
we
some
superstars
И
вот
как
мы
отрываемся,?
потому
что
мы
суперзвезды
Say
oh
yeah,
hands
in
the
air
Скажи
"о
да",
руки
вверх
Like
oh
yeah,?
cause
we
don't
care
Как
"о
да",?
потому
что
нам
все
равно
If
you
wear
fake
hair
and
you
got
fake
nails
Если
ты
носишь
накладные
волосы
и
у
тебя
накладные
ногти
Ladies
where
you
at?
Right
here!
Девушки,
где
вы?
ЗДЕСЬ!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Melissa A. Elliott, Jerry Lordan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.