Paroles et traduction Missy Higgins - Carry You
If
they
would
let
me
trade
Если
бы
они
позволили
мне
торговать
...
I'd
give
a
year
for
half
a
day
Я
бы
отдал
год
за
полдня.
Just
curled
up
on
the
sofa
with
you
Просто
свернулся
калачиком
на
диване
рядом
с
тобой.
We'd
wander
down
to
Cottesloe
Мы
отправлялись
в
Котслоу.
Eat
fish
and
chips
in
the
final
glow
Ешьте
рыбу
с
жареной
картошкой
в
последнем
сиянии.
I'd
hold
my
breath
for,
I
forgive
you
Я
бы
задержал
дыхание,
потому
что
я
прощаю
тебя.
Sometimes
I
feel
you
with
me
in
the
dark
Иногда
я
чувствую,
что
ты
со
мной
в
темноте.
And
your
face
is
in
the
faces
of
И
твое
лицо
на
лицах
...
The
strangers
walking
by
me
in
the
park
Незнакомцы,
проходящие
мимо
меня
в
парке.
And
reflected
in
your
eyes
И
отражается
в
твоих
глазах.
Is
all
my
love
and
all
my
lies
Это
вся
моя
любовь
и
вся
моя
ложь
Is
all
my
promise
and
my
pride
Это
все
мои
обещания
и
моя
гордость
Is
all
my
fear
and
all
my
fight
Это
все
мои
страхи
и
вся
моя
борьба.
Is
all
my
dread
and
my
denial
Это
все
мой
страх
и
мое
отрицание.
And
though
we
cannot
be
together
И
хотя
мы
не
можем
быть
вместе
...
I
know
that
I
will
carry
you,
wherever
I
go
Я
знаю,
что
буду
нести
тебя,
куда
бы
я
ни
пошел.
I
will
carry
you
Я
понесу
тебя.
I
will
carry
you
Я
понесу
тебя.
I
will
carry
you
Я
понесу
тебя.
And
reflected
in
your
eyes
И
отражается
в
твоих
глазах.
Is
all
my
love
and
all
my
lies
Это
вся
моя
любовь
и
вся
моя
ложь
Is
all
my
promise
and
my
pride
Это
все
мои
обещания
и
моя
гордость
Is
all
my
fear
and
all
my
fight
Это
все
мои
страхи
и
вся
моя
борьба.
Is
all
my
dread
and
my
denial
Это
все
мой
страх
и
мое
отрицание.
And
though
we
cannot
be
together
И
хотя
мы
не
можем
быть
вместе
...
I
know
that
I
will
carry
you,
wherever
I
go
Я
знаю,
что
буду
нести
тебя,
куда
бы
я
ни
пошел.
I
will
carry
you
Я
понесу
тебя.
I
will
carry
you
Я
понесу
тебя.
I
will
carry
you
Я
понесу
тебя.
I
will
carry
you
Я
понесу
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tim Minchin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.