Missy Higgins - NYE - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Missy Higgins - NYE




NYE
Канун Нового года
All the girls are drunk
Все девчонки пьяны
Maybe so am I
Может, и я тоже
Here beneath the old expressway
Здесь, под старой эстакадой
I watch them walk on by
Я смотрю, как они проходят мимо
All the harbour's humming
Вся гавань гудит
Gonna light the crackers soon
Скоро запустят фейерверки
I just wanna kiss you
Я просто хочу поцеловать тебя
Beneath the new year moon
Под новогодней луной
All the junkie kids are tired
Все наркоманы устали
Every single taxi's hired
Каждое такси занято
Say I'm moving slow
Говоришь, что я медлю
That you wanna go
Что ты хочешь уйти
But I don't wanna leave
Но я не хочу уходить
There's no need to feel so bad
Нет причин грустить
Growing up can make you sad
Взросление может тебя опечалить
You won't be ignored
Тебя не проигнорируют
All on board
Все на борт
Tonight is New Year's Eve
Сегодня канун Нового года
Mom and dad are in the backyard
Мама и папа на заднем дворе
With Gladys Knight and her pips
С Глэдис Найт и её свитой
My little brother's in his bedroom
Мой младший брат в своей комнате
With nicotine on his fingertips
С никотином на кончиках пальцев
My big brother's downtown
Мой старший брат в центре города
Scaring girls and fighting surfies
Пугает девчонок и дерется с серферами
Said I'd meet him in the donut kebab stand
Сказал, что встретит меня в ларьке с донат-кебабом
Next to Colin Murphy's
Рядом с Колином Мёрфи
All the junkie kids are tired
Все наркоманы устали
Every single taxi's hired
Каждое такси занято
Say I'm moving slow
Говоришь, что я медлю
That you wanna go
Что ты хочешь уйти
But I don't wanna leave
Но я не хочу уходить
There's no need to feel so bad
Нет причин грустить
Growing up can make you sad
Взросление может тебя опечалить
You won't be ignored
Тебя не проигнорируют
All on board
Все на борт
Tonight is New Year's Eve
Сегодня канун Нового года
I can hear the westies blow their horns
Я слышу, как жители западных районов сигналят
Desert boots dragging off the dunes
Пустынные ботинки волочатся по дюнам
Downtown's got its own sound
У центра города свой звук
Whistling through these rooms
Свистящий сквозь эти комнаты
And the streets are full of action
И улицы полны движения
The burning signs are hanging high
Горящие вывески висят высоко
I just gotta get some traction
Мне просто нужно зацепиться
Let the light shoot through my eyes
Пусть свет пронзит мои глаза
All the punks are lighting fires
Все панки разжигают костры
Drinking long necks in the park
Пьют пиво в парке
Some girls swimming in the fountain
Какие-то девчонки купаются в фонтане
Singing Buzzcocks in the dark
Поют Buzzcocks в темноте
Your sister always says she's lonely
Твоя сестра всегда говорит, что ей одиноко
I stole a new year's kiss from her
Я украла у нее новогодний поцелуй
And there's a last train left the station
И последний поезд покинул станцию
Every red light was a blur
Каждый красный свет был размытым пятном
Now all the junkie kids are tired
Теперь все наркоманы устали
Every single taxi's hired
Каждое такси занято
Say I'm moving slow
Говоришь, что я медлю
That you wanna go
Что ты хочешь уйти
But I don't wanna leave
Но я не хочу уходить
There's no need to feel so bad
Нет причин грустить
Growing up can make you sad
Взросление может тебя опечалить
You won't be ignored
Тебя не проигнорируют
All on board
Все на борт
Tonight is New Year's Eve
Сегодня канун Нового года
Now all the junkie kids are hired
Теперь все наркоманы наняты
The train driver's getting tired
Машинист поезда устает
Moon is hanging low
Луна висит низко
Rays are rocking slow
Лучи качаются медленно
Shut your eyes and breathe
Закрой глаза и дыши
I don't know why you're feeling sad
Я не знаю, почему тебе грустно
It's the best time that I ever had
Это лучшее время, которое у меня когда-либо было
Oh, let me hold you tight
О, позволь мне обнять тебя крепко
Let me hold you tight
Позволь мне обнять тебя крепко
Tonight is New Year's Eve
Сегодня канун Нового года
Alright, alright, alright!
Хорошо, хорошо, хорошо!
Just come on, just come on
Просто пойдем, просто пойдем
Who's gonna miss us? Who's gonna miss us?
Кто будет скучать по нам? Кто будет скучать по нам?
Who's gonna miss us?
Кто будет скучать по нам?





Writer(s): Perry Keyes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.