Paroles et traduction Missy Higgins - Ten Days
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
we've
put
an
end
to
it
this
time.
Мы
поставили
точку
на
этот
раз.
I'm
no
longer
yours
and
you're
no
longer
mine.
Я
больше
не
твоя,
а
ты
больше
не
мой.
You
said
this
hill
looks
far
too
steep
Ты
сказал,
что
этот
холм
слишком
крут,
If
I'm
not
even
sure
it's
me
you
wanna
keep.
Если
ты
даже
не
уверен,
что
хочешь
удержать
меня.
And
it's
been
ten
days
without
you
in
my
reach,
И
вот
уже
десять
дней
ты
вне
моей
досягаемости,
And
the
only
time
I've
touched
you
is
in
my
sleep.
И
я
касалась
тебя
только
во
сне.
But
time
has
changed
nothing
at
all
-
Но
время
ничего
не
изменило
-
You're
still
the
only
one
that
feels
like
home.
Ты
всё
ещё
единственный,
кто
ощущается
как
дом.
I've
tried
cutting
the
ropes
and
Я
пыталась
перерезать
канаты,
I
let
you
go
but
you're
still
the
only
one
Отпустила
тебя,
но
ты
всё
ещё
единственный,
That
feels
like
home.
Кто
ощущается
как
дом.
You
won't
talk
me
into
it
next
time,
В
следующий
раз
ты
меня
не
уговоришь,
If
I'm
going
away
your
hearts
coming
too.
Если
я
уйду,
твоё
сердце
уйдет
со
мной.
'Cos
I
miss
your
hands
I
miss
your
face.
Потому
что
я
скучаю
по
твоим
рукам,
я
скучаю
по
твоему
лицу.
When
I
get
back
let's
disappear
without
a
trace.
Когда
я
вернусь,
давай
исчезнем
без
следа.
'Cos
it's
been
ten
days
without
you
in
my
reach,
Ведь
уже
десять
дней
ты
вне
моей
досягаемости,
And
the
only
time
I've
touched
you
is
in
my
sleep.
И
я
касалась
тебя
только
во
сне.
But
time
has
changed
nothing
at
all
-
Но
время
ничего
не
изменило
-
You're
still
the
only
one
that
feels
like
home.
Ты
всё
ещё
единственный,
кто
ощущается
как
дом.
I've
tried
cutting
the
ropes,
Я
пыталась
перерезать
канаты,
Tried
letting
go
but
you're
still
the
only
one
Пыталась
отпустить
тебя,
но
ты
всё
ещё
единственный,
That
feels
like
home.
Кто
ощущается
как
дом.
So
tell
me,
did
you
really
think...
Скажи
мне,
ты
действительно
думал...
Oh
tell
me,
did
you
really
think
О,
скажи
мне,
ты
действительно
думал,
I
had
gone
when
you
couldn't
see
me
anymore?
Что
я
исчезла,
когда
ты
перестал
меня
видеть?
When
you
couldn't...
Когда
ты
перестал...
'Cos
baby
time
has
changed
nothing
at
all
-
Потому
что,
милый,
время
ничего
не
изменило
-
You're
still
the
only
one
that
feels
like
home.
Ты
всё
ещё
единственный,
кто
ощущается
как
дом.
And
I've
tried
cutting
the
ropes,
И
я
пыталась
перерезать
канаты,
I
let
you
go
but
you're
still
the
only
one
Отпустила
тебя,
но
ты
всё
ещё
единственный,
That
feels
like
home,
yeah,
Кто
ощущается
как
дом,
да,
You're
still
the
only
one
that
feels
like
home,
Ты
всё
ещё
единственный,
кто
ощущается
как
дом,
You're
still
the
only
one
I've
gotta
love.
Ты
всё
ещё
единственный,
кого
я
должна
любить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jay Clifford, Missy Higgins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.