Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Special Two - Live Version
Die besonderen Zwei - Live-Version
I've
hardly
been
outside
my
room
in
days,
Ich
war
tagelang
kaum
aus
meinem
Zimmer
draußen,
'Cos
I
don't
feel
that
I
deserve
the
sunshine's
rays.
Denn
ich
fühle
nicht,
dass
ich
die
Sonnenstrahlen
verdiene.
The
darkness
helped
until
the
whiskey
wore
away,
Die
Dunkelheit
half,
bis
der
Whiskey
nachließ,
And
it
was
then
I
realized
that
conscience
never
fades.
Und
da
wurde
mir
klar,
dass
das
Gewissen
niemals
vergeht.
When
you're
young
you
have
this
image
of
your
life:
Wenn
man
jung
ist,
hat
man
dieses
Bild
von
seinem
Leben:
That
you'll
be
scrupulous
and
one
day
even
make
a
wife.
Dass
man
gewissenhaft
sein
wird
und
eines
Tages
sogar
eine
gute
Ehefrau
sein
wird.
And
you
make
boundaries
you'd
never
dream
to
cross,
Und
man
setzt
sich
Grenzen,
von
denen
man
nie
träumen
würde,
sie
zu
überschreiten,
And
if
you
happen
to
you
wake
completely
lost.
Und
wenn
es
doch
passiert,
wacht
man
völlig
verloren
auf.
But
I
will
fight
for
you,
be
sure
that
Aber
ich
werde
für
dich
kämpfen,
sei
dir
sicher,
dass
I
will
fight
until
we're
the
special
two
once
again.
Ich
werde
kämpfen,
bis
wir
wieder
die
besonderen
Zwei
sind.
And
we
will
only
need
each
other,
we'll
bleed
together,
Und
wir
werden
nur
einander
brauchen,
wir
werden
zusammen
bluten,
Our
hands
will
not
be
taught
to
hold
another's,
Unsere
Hände
werden
nicht
lernen,
die
eines
anderen
zu
halten,
'Cos
we're
the
special
two.
Denn
wir
sind
die
besonderen
Zwei.
And
we
could
only
see
each
other,
we'll
breathe
together,
Und
wir
könnten
nur
einander
sehen,
wir
werden
zusammen
atmen,
These
arms
will
not
be
taught
to
need
another's,
Diese
Arme
werden
nicht
lernen,
die
eines
anderen
zu
brauchen,
'Cos
we're
the
special
two.
Denn
wir
sind
die
besonderen
Zwei.
I
remember
someone
old
once
said
to
me:
Ich
erinnere
mich,
dass
mir
mal
jemand
Altes
sagte:
That
lies
will
lock
you
up
with
truth
the
only
key
Dass
Lügen
dich
einsperren
und
die
Wahrheit
der
einzige
Schlüssel
ist
But
I
was
comfortable
and
warm
inside
my
shell,
Aber
ich
fühlte
mich
wohl
und
warm
in
meiner
Hülle,
And
couldn't
see
this
place
could
soon
become
my
hell.
Und
konnte
nicht
sehen,
dass
dieser
Ort
bald
meine
Hölle
werden
könnte.
So
is
it
better
to
tell
and
hurt
or
lie
to
save
their
face?
Ist
es
also
besser
zu
erzählen
und
zu
verletzen
oder
zu
lügen,
um
sein
Gesicht
zu
wahren?
Well
I
guess
the
answer
is
don't
do
it
in
the
first
place.
Nun,
ich
schätze,
die
Antwort
ist,
es
gar
nicht
erst
zu
tun.
I
know
I'm
not
deserving
of
your
trust
from
you
right
now,
Ich
weiß,
ich
verdiene
dein
Vertrauen
von
dir
gerade
nicht,
But
if
by
chance
you
change
your
mind
you
know
I
will
not
Aber
falls
du
zufällig
deine
Meinung
änderst,
weißt
du,
ich
werde
dich
nicht
Let
you
down
'cos
we
were
the
special
two,
and
will
be
again.
im
Stich
lassen,
denn
wir
waren
die
besonderen
Zwei
und
werden
es
wieder
sein.
And
we
will
only
need
each
other,
we'll
bleed
together,
Und
wir
werden
nur
einander
brauchen,
wir
werden
zusammen
bluten,
Our
hands
would
not
be
taught
to
hold
another's,
Unsere
Hände
würden
nicht
lernen,
die
eines
anderen
zu
halten,
'Cos
we're
the
special
two.
Denn
wir
sind
die
besonderen
Zwei.
And
we
could
only
see
each
other
we'll
breathe
together,
Und
wir
könnten
nur
einander
sehen,
wir
werden
zusammen
atmen,
These
arms
will
not
be
taught
to
need
another's
Diese
Arme
werden
nicht
lernen,
die
eines
anderen
zu
brauchen
'Cos
we're
the
special
two.
Denn
wir
sind
die
besonderen
Zwei.
I
step
outside
my
mind's
eyes
for
a
minute.
Ich
trete
für
eine
Minute
aus
meinem
geistigen
Auge
heraus.
And
I
look
over
me
like
a
doctor
looking
for
disease,
Und
ich
betrachte
mich
wie
ein
Arzt,
der
nach
einer
Krankheit
sucht,
Or
something
that
could
ease
the
pain.
Oder
nach
etwas,
das
den
Schmerz
lindern
könnte.
But
nothing
cures
the
hurt
you
bring
on
by
yourself,
Aber
nichts
heilt
den
Schmerz,
den
man
sich
selbst
zufügt,
Just
remembering,
just
remembering
how
we
were
Nur
das
Erinnern,
nur
das
Erinnern
daran,
wie
wir
waren
And
we
would
only
need
each
other,
we'd
bleed
together,
Und
wir
brauchten
nur
einander,
wir
bluteten
zusammen,
These
hands
would
not
be
taught
to
hold
another's,
Diese
Hände
lernten
nicht,
die
eines
anderen
zu
halten,
We
were
the
special
two.
Wir
waren
die
besonderen
Zwei.
And
we
could
only
see
each
other
we'd
bleed
together,
Und
wir
konnten
nur
einander
sehen,
wir
bluteten
zusammen,
These
arms
would
not
be
taught
to
need
another's
Diese
Arme
lernten
nicht,
die
eines
anderen
zu
brauchen
'Cos
we're
the
special
two.
Denn
wir
sind
die
besonderen
Zwei.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Missy Higgins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.