Paroles et traduction Missy Higgins - Tricks
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′m
done
with
poetry,
I'm
done
with
prose
Я
покончила
с
поэзией,
я
покончила
с
прозой
I′m
done
with
dressing
up
these
words
in
delicate
clothes
Я
покончила
с
тем,
чтобы
наряжать
эти
слова
в
изящные
одежды
I'm
done
with
dancing,
on
this
here
box
Я
покончила
с
танцами
на
этой
коробке,
Like
a
begging
dog
Как
собака,
выпрашивающая
подачки
I'm
done
with
smoke
screens,
and
fancy
veils
Я
покончила
с
дымовыми
завесами
и
вычурными
вуалями
I′m
done
with
all
this
petty
decorating
over
myself
Я
покончила
со
всеми
этими
мелкими
украшениями
себя
I′m
hanging
up
these
whistles
and
bells
Я
вешаю
эти
свистки
и
колокольчики,
Cause
I
can
tell:
Потому
что
я
вижу:
That
none
my
tricks
work
on
you
Что
никакие
мои
трюки
на
тебя
не
действуют,
No
matter
what
I
do.
Что
бы
я
ни
делала.
You
seem
to
see
straight
through.
Ты,
кажется,
видишь
меня
насквозь.
Why
don't
they
work
on
you?
Почему
они
на
тебя
не
действуют?
I′m
done
with
high
heels,
ribbons
and
bows.
Я
покончила
с
высокими
каблуками,
лентами
и
бантами.
I'm
done
with
pulling
up
my
skirt
so
that
you
rethink
saying
no.
Я
покончила
с
тем,
чтобы
задирать
свою
юбку,
чтобы
ты
передумал
говорить
"нет".
I′ve
got
no
cards
left
up
my
sleeve.
У
меня
не
осталось
козырей
в
рукаве.
I've
tried
everything
to
please
Я
пробовала
все,
чтобы
угодить.
But
none
my
tricks
work
on
you
Но
никакие
мои
трюки
на
тебя
не
действуют,
No
matter
what
I
do.
Что
бы
я
ни
делала.
You
seem
to
see
straight
through.
Ты,
кажется,
видишь
меня
насквозь.
Why
don′t
they
work
on
you?
Почему
они
на
тебя
не
действуют?
Guess
you
should
want
me
the
way
I
am
Наверное,
ты
должен
хотеть
меня
такой,
какая
я
есть,
Truth
is
I
want
to
be
more
than
that.
Но
по
правде
говоря,
я
хочу
быть
больше,
чем
это.
Ohhhhhhhhhhhhhhhhh
Оооооооооооооооооооооооооо
So
I'm
gonna
find
me
someone
to
believe
Так
что
я
собираюсь
найти
себе
кого-то,
кто
поверит
Only
the
versions
I
show
them
of
me
Только
в
те
версии
меня,
которые
я
им
показываю
Yeah
I'm
gonna
find
me
someone
I
can
Да,
я
собираюсь
найти
себе
кого-то,
кого
я
смогу
Hold
in
the
palm
of
my
hand
Держать
на
ладони
Cause
none
my
tricks
work
on
you
Потому
что
никакие
мои
трюки
на
тебя
не
действуют,
No
matter
what
I
do.
Что
бы
я
ни
делала.
You
seem
to
see
straight
through.
Ты,
кажется,
видишь
меня
насквозь.
Why
don′t
they
work
on
you?
Почему
они
на
тебя
не
действуют?
Why
don′t
my
tricks
work?
Почему
мои
трюки
не
действуют?
Why
don't
my
tricks
work?
Почему
мои
трюки
не
действуют?
Why
don′t
my
tricks
work
on
you
baby?
Почему
мои
трюки
на
тебя
не
действуют,
милый?
Why
don't
my
tricks
work?
Почему
мои
трюки
не
действуют?
Why
don′t
all
my
tricks
work?
Почему
все
мои
трюки
не
действуют?
Why
don't
my
tricks
work
on
you?
Почему
мои
трюки
на
тебя
не
действуют?
Cause
you′re
the
only
one
I
wanna
fool.
Потому
что
ты
единственный,
кого
я
хочу
обмануть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Higgins Melissa Morrison, Herzig Katie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.