Missy Lancaster - Never the Bride - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Missy Lancaster - Never the Bride




Never the Bride
Никогда не невеста
I'm happy for your new car, job and promotion
Я рада за твою новую машину, работу и повышение,
Baby in your belly and devoted husband
Малыш у тебя в животе и преданный муж.
I always stepped aside
Я всегда отступала в сторону,
For you to be the first in line
Чтобы ты была первой в очереди.
Everybody tells me I gotta try harder
Все говорят мне, что я должна стараться сильнее,
If I want to find the perfect partner
Если я хочу найти идеального партнера.
But I attract the type
Но я привлекаю тот тип,
Mm, that my momma don't like
Ммм, который не нравится моей маме.
Am I supposed to follow
Должна ли я следовать этому?
Never the bride, always the bridesmaid
Никогда не невеста, всегда подружка невесты.
Don't try to have it all my way
Не пытаюсь получить все по своему,
These lights, are too bright
Эти огни слишком яркие.
Take the big ol' spotlight off my face
Убери этот большой прожектор от моего лица,
And I'll shine right on the back seat
И я буду сиять прямо на заднем сиденье.
And I like, cruisin' the side streets
И мне нравится колесить по переулкам,
I don't mind it I'm
Я не против, я
Never the bride, always the bridesmaid
Никогда не невеста, всегда подружка невесты.
Always the bridesmaid
Всегда подружка невесты.
All I've ever known is second-hand dresses
Все, что я когда-либо знала - это платья из вторых рук,
Hand me down shoes I never made the distance
Обувь, переданная по наследству. Я никогда не пробегала дистанцию,
Never had nothing new
Никогда не было ничего нового,
Cause I didn't have to
Потому что мне это было не нужно.
Every single time that the bouquet's flying
Каждый раз, когда букет летит,
The girls go wild and I go hiding
Девушки сходят с ума, а я прячусь.
I sneak out the back
Я сбегаю через черный ход,
I never wanted that
Я никогда этого не хотела.
Never the bride, always the bridesmaid
Никогда не невеста, всегда подружка невесты.
Don't try to have it all my way
Не пытаюсь получить все по своему,
These lights, are too bright
Эти огни слишком яркие.
Take the big ol' spotlight off my face
Убери этот большой прожектор от моего лица,
And I'll shine right on the back seat
И я буду сиять прямо на заднем сиденье.
And I like, cruisin' the side streets
И мне нравится колесить по переулкам,
I don't mind it I'm
Я не против, я
Never the bride, always the bridesmaid
Никогда не невеста, всегда подружка невесты.
Always the bridesmaid
Всегда подружка невесты.
Always the bridesmaid
Всегда подружка невесты.
Am I supposed to follow, yeah
Должна ли я следовать этому, да?
I was never one to follow
Я никогда не была из тех, кто следует правилам.
Never the bride, always the bridesmaid
Никогда не невеста, всегда подружка невесты.
Don't try to have it all my way
Не пытаюсь получить все по своему,
These lights, are too bright
Эти огни слишком яркие.
Take the big ol' spotlight off my face
Убери этот большой прожектор от моего лица,
And I'll shine right on the back seat
И я буду сиять прямо на заднем сиденье.
And I like, cruisin' the side streets
И мне нравится колесить по переулкам,
I don't mind it I'm
Я не против, я
Never the bride, always the bridesmaid
Никогда не невеста, всегда подружка невесты.
Always the bridesmaid
Всегда подружка невесты.
Oh, never the bride
О, никогда не невеста,
Always the bridesmaid
Всегда подружка невесты.
Always the bridesmaid
Всегда подружка невесты.





Writer(s): Mollie Therese Mcclymont, Brooke Maree Mcclymont, Samantha Kate Mcclymont, Michael Fatkin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.