Paroles et traduction Mist - Open Arms
God,
what
have
I
done
Боже,
что
я
наделал
Is
there
a
way
to
the
way
this
affair
has
begun?
Есть
ли
путь
к
тому,
как
начался
этот
роман?
Oh
sweet
remembrance
how
can
I
overcome?
О,
сладкое
воспоминание,
как
я
могу
преодолеть
это?
If
I
open
my
arms
would
you
lay
down
your
guns?
Если
я
раскрою
объятия,
ты
сложишь
оружие?
Would
you
lie
down
next
to
me?
Ты
ляжешь
рядом
со
мной?
Could
you
just
cry
out
loud
on
my
chest?
Ты
можешь
просто
громко
поплакать
у
меня
на
груди?
Or
would
it
be
the
best
to
say
goodbye?
Или
лучше
попрощаться?
I
was
a
soldier
on
your
frontline
Я
был
солдатом
на
твоей
линии
фронта.
Now
I'm
in
the
hospital
Сейчас
я
в
больнице.
How
I'd
like
to
reload
Как
бы
я
хотел
перезарядиться
And
shoot
you
off
your
pedestal
И
сбросить
тебя
с
пьедестала.
How
come
you
violently
love
me?
Почему
ты
так
страстно
любишь
меня?
Baby
what
you're
aiming
at?
Детка,
к
чему
ты
стремишься?
Is
it
the
hole
in
my
heart
Это
дыра
в
моем
сердце
Or
the
part
that's
shiny
red?
Или
ту
часть
тела,
которая
ярко-красная?
Would
you
lie
down
next
to
me?
Ты
ляжешь
рядом
со
мной?
Could
you
just
cry
out
loud
on
my
chest?
Ты
можешь
просто
громко
поплакать
у
меня
на
груди?
Or
would
it
be
the
best
to
say
goodbye?
Или
лучше
попрощаться?
When
I
caress
other
bodies
Когда
я
ласкаю
другие
тела
...
Memories
grow
too
strong
Воспоминания
становятся
слишком
сильными.
My
heart
jumps
right
back
Мое
сердце
подпрыгивает
назад.
To
where
it
belonged
Туда,
где
ему
и
место.
I
doubt
if
I
can
be
any
longer
Я
сомневаюсь,
что
смогу
быть
дольше.
Any
longer
in
doubt
Больше
никаких
сомнений
I'll
let
you
into
my
heart
Я
впущу
тебя
в
свое
сердце.
To
never
let
you
out
Чтобы
никогда
не
выпускать
тебя.
Oh
grand
finale
О
великий
финал
Don't
wait
another
day
Не
жди
больше
ни
дня.
If
I'm
a
man
I'd
grab
your
hand
Будь
я
мужчиной,
я
бы
схватил
тебя
за
руку.
And
take
all
your
pain
away
И
забери
всю
свою
боль.
If
I'm
a
man
oh
almighty
Если
я
мужчина
О
Всемогущий
I'd
jump
right
through
the
fire
Я
бы
прыгнул
прямо
в
огонь.
Take
out
the
sword
and
fight
Достань
меч
и
дерись!
For
every
inch
of
our
desire
За
каждый
дюйм
нашего
желания.
Would
you
lie
down
next
to
me?
Ты
ляжешь
рядом
со
мной?
Could
you
just
cry
out
loud
on
my
chest?
Ты
можешь
просто
громко
поплакать
у
меня
на
груди?
Or
would
it
be
the
best
to
say
goodbye?
Или
лучше
попрощаться?
And
if
you
cry
I
will
try
not
to
frown
not
to
protest
И
если
ты
заплачешь
я
постараюсь
не
хмуриться
не
протестовать
I
will
do
my
best
to
do
it
right
Я
сделаю
все
возможное,
чтобы
сделать
это
правильно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rick Treffers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.