Paroles et traduction MIST feat. MoStack - Uber
Hopped
out
the
Uber,
Toyota
Выскочил
из
"Убера",
"Тойоты".
Drove
home
in
the
Benzo,
switch
the
motor
Поехал
домой
на
"Бенце",
включил
мотор.
Ay
girl
listen
Эй
девочка
послушай
Would
you
like
me
if
I
drove
in
a
Nissan?
Or
would
you
go
missin'?
Я
бы
тебе
понравился,
если
бы
я
поехал
на
"Ниссане",
или
ты
бы
пропал
без
вести?
I
don't
rock
with
lames,
got
nuttin'
to
spend
so
they
got
lots
to
say
Я
не
зажигаю
с
лохами,
мне
нечего
тратить,
так
что
им
есть
что
сказать.
I
got
a
text
from
what's
her
name
Я
получил
сообщение
от
как
ее
там
Man
I
made
my
first
monkey,
then
I
got
lots
of
apes
Чувак,
я
сделал
свою
первую
обезьяну,
а
потом
у
меня
появилось
много
обезьян.
I'm
getting
lots
of
hates
Я
получаю
много
ненависти.
Them
fuckboys
really
tryna
hate
me
(Nah)
Эти
ублюдки
действительно
пытаются
ненавидеть
меня
(не-А),
I'll
make
you
pay
the
price,
no
Katie
я
заставлю
тебя
заплатить
за
это,
нет,
Кэти.
Bad
from
born
being
facety
(Yeah)
Плохо
от
рождения
быть
безликим
(да).
Real
niggas
in
the
place
g,
spinners
don't
have
no
safety
(Nah
Nah)
Настоящие
ниггеры
в
местечке
Джи,
У
спиннеров
нет
никакой
безопасности
(Нах-нах).
So
dem
boy
dere
ain't
safe
g
Так
что
дем
бой
Дере
не
в
безопасности
Джи
Smoke
danas
on
a
daily
(Piff
Piff)
Курите
Данас
ежедневно
(ПИФ-ПИФ).
They
didn't
know
what
they
did
when
they
paid
me
Они
не
знали,
что
делают,
когда
платят
мне.
Real
life
rap
in
the
rave
scene,
make
the
whole
dance
go
crazy
Реальный
рэп
в
рейв-сцене
сводит
с
ума
весь
танец.
Get
mad,
get
wavy
(Ahh)
Злись,
злись
(а-а-а).
Strictly
moshpits
when
they
play
me
Строго
мошпиты
когда
они
играют
со
мной
It's
a
mad
ting
when
they
play
me
Это
безумие,
когда
они
играют
со
мной.
It's
a
sad
ting,
I
leave
with
your
lady
Это
печально,
я
ухожу
с
твоей
дамой.
Got
drunk,
had
to
get
a
taxi
Напился,
пришлось
ловить
такси.
Stress
I
had
to
leave
the
Mercedes
Стресс
мне
пришлось
оставить
Мерседес
I
ain't
looking
to
fade
like
henna
Я
не
собираюсь
увядать,
как
хна.
Writ
this
bar
in
the
penna
Напиши
этот
бар
в
Пенне
Flows
got
better,
pain
on
a
jailhouse
letter
Потоки
стали
лучше,
боль
в
тюремном
письме.
Run
the
wing
with
nitties
and
beggars
Управляй
крылом
с
придурками
и
попрошайками
Homemade
weapons
Самодельное
оружие
Whippin'
on
a
ban
weren't
clever,
fuck
the
system
I
got
a
vendetta
Хлестать
по
запрету
было
неумно,
к
черту
систему,
у
меня
есть
вендетта.
Seen
days
that
are
better
Я
видел
дни,
которые
были
лучше.
Prada's
on
the
wing
hotstepper,
Prada's
on
the
wing
hotstepper
Prada
on
the
wing
hotstepper,
Prada
on
the
wing
hotstepper
How
dare
she
try
claim
Mo
Как
она
смеет
претендовать
на
МО
I
save
money,
I
don't
save
hoes
Я
коплю
деньги,
я
не
коплю
мотыг.
Eating
chicken
wings
on
the
main
road
Ем
куриные
крылышки
на
главной
дороге
That's
got
nuttin'
to
do
with
this
topic,
but
fuck
it
I'll
just
say
so
Это
не
имеет
никакого
отношения
к
этой
теме,
но
к
черту
все,
я
просто
так
скажу
What,
what
we
talkin'
'bout?
О
чем,
о
чем
мы
говорим?
Oh,
how
we
shut
down
the
rave
scene
О,
как
мы
закрыли
сцену
рейва
Come
with
the
gang,
then
we
left
with
your
lady
Пришли
с
бандой,
а
потом
ушли
с
твоей
дамой.
She
feel
my
charisma,
more
paper
than
Rizla
Она
чувствует
мою
харизму,
больше
бумаги,
чем
Ризла.
You
hate,
you
can
kiss
my
Ты
ненавидишь,
ты
можешь
поцеловать
мою
...
Real
life
rap
in
the
rave
scene,
make
the
whole
dance
go
crazy
Реальный
рэп
в
рейв-сцене
сводит
с
ума
весь
танец.
Get
mad,
get
wavy
(Ahh)
Злись,
злись
(а-а-а).
Strictly
moshpits
when
they
play
me
Строго
мошпиты
когда
они
играют
со
мной
It's
a
mad
ting
when
they
play
me
Это
безумие,
когда
они
играют
со
мной.
It's
a
sad
ting,
I
leave
with
your
lady
Это
печально,
я
ухожу
с
твоей
леди.
Got
drunk,
had
to
get
a
taxi
Напился,
пришлось
ловить
такси.
Stress
I
had
to
leave
the
Mercedes
Стресс
мне
пришлось
оставить
Мерседес
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pahuldip Singh Sandhu, Samuel Daley Montell, Rhys Thomas Sylvester, Omari Mosi Wooley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.