Mista Meta - Der Koch - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mista Meta - Der Koch




Der Koch
The Cook
Laufe durch die Straßen, in meinem Block
Walking through the streets, in my block
Taschen voller Rocks (Ice, Ice, Ice, Ice)
Pockets full of rocks (Ice, Ice, Ice, Ice)
Kunden rufen an und wollen Stoff
Clients calling, wanting stuff
Denn ich bin der Koch (whip it, whip it, whip it)
Cause I'm the cook (whip it, whip it, whip it)
Meine Kette ist aus Gold, deine falsch
My chain is gold, yours is fake
Denn du hast keinen Job (no, no, no, no, no, no)
Cause you ain't got no job (no, no, no, no, no, no)
Mein Eisen ist bereit, ich schieß' dir Blei, in deinen Kopf
My iron is ready, I'll shoot lead, into your head
Über-Übergabeplatz, U8, es riecht nach Junkie-Pisse
Meeting point, U8, smells like junkie piss
In der Nacht, immer wach, durch die ganzen Gifte
In the night, always awake, from all the toxins
Dreißig Grad in der Wohnung und ich spür' die Hitze
Thirty degrees in the apartment and I feel the heat
Akku schwach, zähle Geld und das bis ich schwitze, ah
Battery low, counting money, until I sweat, ah
Es geht um bündelweise lila Scheine
It's all about bundles of purple bills
Pushe kiloweise, bis mein Ziel erreicht ist, ah
Pushing kilos, until my goal is reached, ah
Di-Dicke Knospen in dem Bluntpapier
Thi-Thick buds in the blunt paper
Gute Ware wird im Viertel noch mit Hand signiert
Good stuff is still hand-signed in the neighborhood
Ja, denn das Koka macht mich arrogant
Yeah, cause the coke makes me arrogant
Trainer-Dress, edel und aus feinem Samt
Trainer suit, noble and made of fine velvet
Bleib' Bandit, doch dabei weiter elegant
Stay a bandit, but remain elegant
Will so viel Geld, dass ich's alleine nicht mehr zählen kann
Want so much money that I can't count it alone anymore
Laufe durch die Straßen, in meinem Block
Walking through the streets, in my block
Taschen voller Rocks (Ice, Ice, Ice, Ice)
Pockets full of rocks (Ice, Ice, Ice, Ice)
Kunden rufen an und wollen Stoff
Clients calling, wanting stuff
Denn ich bin der Koch (whip it, whip it, whip it)
Cause I'm the cook (whip it, whip it, whip it)
Meine Kette ist aus Gold, deine falsch
My chain is gold, yours is fake
Denn du hast keinen Job (no, no, no, no, no, no)
Cause you ain't got no job (no, no, no, no, no, no)
Mein Eisen ist bereit, ich schieß' dir Blei, in deinen Kopf
My iron is ready, I'll shoot lead, into your head
Gefühlte, kalt (ey), weiße Steine (Ice)
Feeling cold (ey), white stones (Ice)
Keine Zukunft im Viertel (ey), nein, sky is the limit (nein)
No future in the neighborhood (ey), no, sky is the limit (no)
Packe Packs, mache Business
Packing packs, doing business
Alles echt, keine Gimmicks (nein, nein)
Everything real, no gimmicks (no, no)
Null-Sechs und nicht billig (ja)
Zero-six and not cheap (yeah)
Laber' micht nicht zu, du kennst mich
Don't talk to me, you know me
Zwei Bräute, ein Sandwich
Two chicks, a sandwich
Um mich herum, immer Hektik (ja)
Around me, always hectic (yeah)
Telefon klingelt ständig
Phone ringing constantly
Rauf auf die Waage, ab auf die Straße, wieder von vorn, ey
On the scale, on the street, all over again, ey
Weiß für die Nase, grün für die Lunge, bin dafür geboren, ja
White for the nose, green for the lungs, I was born for this, yeah
Mista Magic, kauft, was ihr braucht
Mista Magic, buy what you need
Pack' es ab und verteil' die Ware
Pack it up and distribute the goods
Schlechtes Karma nehm' ich in Kauf
I accept bad karma
Stapel' Scheine, für Designer Marken
Stacking bills, for designer brands
Rauche Kush, um zu entspannen
Smoke kush to relax
Kunden stressen, müssen weiter warten
Clients stressing, have to wait longer
Stehe grade und bleibe stamm
Stand straight and stay firm
Große Zukunft, legt mir Karten
Great future, lay down the cards
Laufe durch die Straßen, in meinem Block
Walking through the streets, in my block
Taschen voller Rocks (Ice, Ice, Ice, Ice)
Pockets full of rocks (Ice, Ice, Ice, Ice)
Kunden rufen an und wollen Stoff
Clients calling, wanting stuff
Denn ich bin der Koch (whip it, whip it, whip it)
Cause I'm the cook (whip it, whip it, whip it)
Meine Kette ist aus Gold, deine falsch
My chain is gold, yours is fake
Denn du hast keinen Job (no, no, no, no, no, no)
Cause you ain't got no job (no, no, no, no, no, no)
Mein Eisen ist bereit, ich schieß' dir Blei, in deinen Kopf
My iron is ready, I'll shoot lead, into your head






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.