Paroles et traduction MistaMan - Noi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi
sa
che
ti
amo,
accidenti
I
guess
I
am
in
love
with
you,
damn
Eppure
ci
eravamo
stati
attenti
Even
though
we
had
been
careful
Non
abbiamo
corso
troppo
We
did
not
rush
too
much
Forse
il
guaio
è
che
andavamo
troppo
lenti
Maybe
the
problem
was
that
we
went
too
slow
E
solo
dopo
mi
ero
accorto
dei
carboni
ardenti
And
only
after
did
I
notice
the
burning
coals
Scherzare
con
il
fuoco
tu
supponi
mi
spaventi
You
suppose
joking
with
fire
scares
me
E'
il
solo
modo
che
conosco
per
scaldar
due
cuori
freddi
It’s
the
only
way
I
know
to
warm
two
cold
hearts
Due
cuori
di
pietra,
li
teniamo
in
mano
Two
hearts
of
stone,
we
hold
them
in
our
hand
Sfrega,
guarda
le
scintille
che
facciamo
Rub,
look
at
the
sparks
we
make
Fanculo
agli
amori
di
ogni
film
Hollywoodiano
Fuck
every
love
in
every
Hollywood
movie
Ma
teniamo
l'esplosione
e
la
scena
in
cui
ci
buttiamo
But
we
keep
the
explosion
and
the
scene
where
we
jump
Siamo
lanciati
e
se
ora
tiriamo
quel
freno
a
mano
We
are
launched
and
if
we
now
pull
that
handbrake
Non
è
per
fermarci
è
che
sgommiamo
e
derapiamo
It
is
not
to
stop,
we
skid
and
drift
Quando
mi
avvicinavo
per
dirti
"stammi
lontano"
When
I
approached
to
tell
you
"stay
away
from
me"
Quando
mi
allontanavo
per
dirti
che
poi
tornavo
When
I
walked
away
to
tell
you
that
I
would
come
back
Ogni
mio
difetto
ora
penso
l'hai
conosciuto
Every
flaw
of
mine
I
now
think
you
know
Non
ho
mai
promesso
niente
però
voglio
darti
tutto
I
never
promised
anything
but
I
want
to
give
you
everything
Fanculo
al
mondo
ora
ci
siamo
noi
Fuck
the
world
now
it's
us
Fino
alla
fine,
fino
in
fondo,
fino
a
dove
vuoi
Until
the
end,
to
the
bottom,
as
far
as
you
want
Noi
contro
chi
dice
che
non
dura
Us
against
those
who
say
it
won't
last
Niente
è
per
sempre,
nemmeno
la
paura
Nothing
is
forever,
not
even
fear
Niente
è
per
sempre,
nemmeno
la
paura
Nothing
is
forever,
not
even
fear
Nemmeno
la
paura
Not
even
the
fear
So
che
non
so
perdere,
ne
reggere,
è
un
bluff
I
know
that
I
do
not
know
how
to
lose,
or
take
it,
it
is
a
bluff
Perciò
ho
le
mie
carte
ben
scoperte
per
te
That's
why
I
have
my
cards
well
open
for
you
Siamo
fuori
dalle
scale,
sia
nel
bene
che
nel
male
We
are
outside
the
ladder,
both
in
good
and
bad
A
quanto
pare,
sono
un
cattivo
affare
Apparently,
I
am
a
bad
deal
Tu
sorridi
e
dici
"Ale,
lo
sapevo
anche
io
You
smile
and
say
"Ale,
I
knew
that
too
Ma
ribadisci
tu
sei
il
mio,
di
cattivo
affare"
But
you
repeat,
you
are
mine,
a
bad
deal"
Amare
l'ho
de-costruito
I
have
de-constructed
loving
E
poi
sostituito
con
l'istinto
primordiale
And
then
substituted
it
with
the
primal
instinct
Ora
son
qui
per
re-imparare
Now
I
am
here
to
re-learn
Immune
a
San
Valentino,
Cupido
con
le
sue
frecce
Immune
to
Valentine's
Day,
Cupid
with
his
arrows
Si
illude
che
da
vicino
un
suo
tiro
mi
prenderebbe
He
deludes
himself
that
his
shot
would
hit
me
up
close
E
sei
arrivata
tu
con
l'AK-47
And
you
arrived
with
the
AK-47
E
mi
hai
tirata
giù
crivellando
le
mie
certezze
And
you
shot
me
down,
riddling
my
certainties
Più
spari
che
in
un
album
degli
N.W.A
More
shots
than
in
an
N.W.A
album
Non
vengo
da
L.A.
ma
mi
ripeto
"E'
lei,
è
lei,
è
lei"
I'm
not
from
L.A.
but
I
repeat
to
myself
"It's
her,
it's
her,
it's
her"
La
sola
con
cui
passerei
i
giorni
miei
The
only
one
with
whom
I
would
spend
my
days
Giocherei
alla
play,
sei
la
sola
che
amerei
I
would
play
the
play,
you
are
the
only
one
I
would
love
Fanculo
al
mondo
ora
ci
siamo
noi
Fuck
the
world
now
it's
us
Fino
alla
fine,
fino
in
fondo,
fino
a
dove
vuoi
Until
the
end,
to
the
bottom,
as
far
as
you
want
Noi
contro
chi
dice
che
non
dura
Us
against
those
who
say
it
won't
last
Niente
è
per
sempre,
nemmeno
la
paura
Nothing
is
forever,
not
even
fear
Niente
è
per
sempre,
nemmeno
la
paura
Nothing
is
forever,
not
even
fear
Nemmeno
la
paura
Not
even
fear
Nemmeno
la
paura
Not
even
fear
Fanculo
al
mondo
ora
ci
siamo
noi
Fuck
the
world
now
it's
us
Fino
alla
fine,
fino
in
fondo,
fino
a
dove
vuoi
Until
the
end,
to
the
bottom,
as
far
as
you
want
Noi
contro
chi
dice
che
non
dura
Us
against
those
who
say
it
won't
last
Niente
è
per
sempre,
nemmeno
la
paura
Nothing
is
forever,
not
even
fear
Fanculo
al
mondo
ora
ci
siamo
noi
Fuck
the
world
now
it's
us
Fino
alla
fine,
fino
in
fondo,
fino
a
dove
vuoi
Until
the
end,
to
the
bottom,
as
far
as
you
want
Noi
contro
chi
dice
che
non
dura
Us
against
those
who
say
it
won't
last
Niente
è
per
sempre...
Nothing
is
forever...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Gomiero, N. Madonia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.