MistaMan - Si salvi chi può - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MistaMan - Si salvi chi può




Si salvi chi può
Спасайся кто может
Fratelli d'Italia l'Italia s'è persa
Братья Италии, Италия потеряна,
L'inferno abbia inizio, è finita la festa
Да начнется ад, праздник окончен.
Lo spread che ci ingoia, la folla va in coma
Спрэд нас поглощает, толпа впадает в кому,
È schiava di slogan ma io scapperò
Она рабыня лозунгов, но я убегу.
Si salvi chi può
Спасайся кто может,
Scappiamo via da qui
Убежим отсюда,
Si salvi chi può (si salvi chi può)
Спасайся кто может (спасайся кто может),
Andiamo via da qui, fuggiamo via da qui
Уходим отсюда, бежим отсюда прочь.
Se tu pensi che le cose, in 'sta bellissima nazione
Если ты думаешь, что в этой прекрасной стране
Non possano andar peggio, manchi di immaginazione
Хуже уже не будет, тебе не хватает воображения.
Tu studia il kamasutra perché qua appena ti muovi
Изучай Камасутру, ведь здесь, как только ты пошевелишься,
Qualcuno riesce a fotterti sempre in dei modi nuovi
Кто-то найдет способ поиметь тебя по-новому.
Le volte che ho creduto ad un politico italiano
Раз, когда я верил итальянскому политику,
Trovandolo credibile sentendolo parlare
Считая его убедительным, слушая его речи,
Se le conto stanno sulle dita di una mano
Если я их сосчитаю, они поместятся на пальцах одной руки,
Senza pollice, indice, mignolo e anulare
Без большого, указательного, мизинца и безымянного.
Io non vivo più in Italia ma nel mio stato mentale
Я больше не живу в Италии, а в своем собственном мире,
Ho importato della ganja perché tanto qui è legale
Я импортировал травку, потому что здесь это законно.
Sto in salotto tutto il giorno, c'ho il permesso di soggiorno
Я весь день сижу в гостиной, у меня есть вид на жительство,
Io la porto, tu passa ti ho già fatto il passaporto
Я принесу, заходи, я уже сделал тебе паспорт.
Fratelli d'Italia l'Italia s'è persa
Братья Италии, Италия потеряна,
L'inferno abbia inizio, è finita la festa
Да начнется ад, праздник окончен.
Lo spread che ci ingoia, la folla va in coma
Спрэд нас поглощает, толпа впадает в кому,
È schiava di slogan ma io scapperò
Она рабыня лозунгов, но я убегу.
Si salvi chi può
Спасайся кто может,
Scappiamo via da qui
Убежим отсюда,
Si salvi chi può (si salvi chi può)
Спасайся кто может (спасайся кто может),
Andiamo via da qui, fuggiamo via da qui
Уходим отсюда, бежим отсюда прочь.
Tutto è in bianco e nero senza sfumature come Sin City
Все в черно-белом, без полутонов, как в Городе Грехов,
Sei uno zero o controlli tutto come in SimCity
Ты либо ноль, либо управляешь всем, как в SimCity.
Io non credo più, anche il clero è con Belzebù
Я больше не верю, даже духовенство с Вельзевулом,
Il primo bimbo di cui hanno abusato è stato Gesù
Первый ребенок, которого они растлили, был Иисус.
Riscaldamento globale, no è l'inferno che sale
Глобальное потепление? Нет, это ад поднимается,
È il giorno del giudizio, tranne che in tribunale
Это судный день, кроме как в суде.
Lo sai confondon dall'inizio prescrizione e assoluzione
Они путают с самого начала срок давности и оправдание,
È il giorno del comizio, han sempre la soluzione
Это день митинга, у них всегда есть решение.
Se io fossi in parlamento forse non sarei migliore
Если бы я был в парламенте, возможно, я не был бы лучше,
Ma mangerei di meno, è una questione di Costituzione
Но я бы ел меньше, это вопрос Конституции.
Schiavi pure loro dei poteri forti posti gratis
Рабы, как и они, сильных мира сего, расставленных бесплатно,
Puoi trovarli solo in una trappola per topi
Ты можешь найти их только в мышеловке.
Fratelli d'Italia l'Italia s'è persa
Братья Италии, Италия потеряна,
L'inferno abbia inizio, è finita la festa
Да начнется ад, праздник окончен.
Lo spread che ci ingoia, la folla va in coma
Спрэд нас поглощает, толпа впадает в кому,
È schiava di slogan ma io scapperò
Она рабыня лозунгов, но я убегу.
Si salvi chi può
Спасайся кто может,
Scappiamo via da qui
Убежим отсюда,
Si salvi chi può (si salvi chi può)
Спасайся кто может (спасайся кто может),
Andiamo via da qui, fuggiamo via da qui
Уходим отсюда, бежим отсюда прочь.
Volere, potere non ditelo a noi
Хотеть, мочь - не говорите нам об этом,
Se hai i soldi fai quello che vuoi
Если у тебя есть деньги, ты делаешь, что хочешь.
Senza fai quello che puoi, ci arrivi poi
Без них ты делаешь, что можешь, потом достигнешь,
La verità è dura ma dopo la ingoi
Правда горька, но потом ты ее проглотишь.
Voci che girano nei corridoi
Слухи, ходящие по коридорам,
Dicono che gli avvoltoi fanno i signori con i soldi tuoi
Гласят, что стервятники корчат из себя господ на твои деньги.
Mandiamoli fuori dal cazzo: spermatozoi
Вышлем их к черту: сперматозоиды.
Non invidio voi, ne quelli che invidiano voi
Я не завидую вам, ни тем, кто завидует вам,
Ma neanche chi cerca la fuga nei nodi scorsoi
Но и не тем, кто ищет спасения в прошлых узлах,
Lamette e rasoi
Лезвия и бритвы.
Le strade che vanno all'inferno sono lastricate dal senno di poi
Дороги, ведущие в ад, вымощены задним умом.
Noi che restiamo con i piedi per terra e che resistiamo mangiandoci merda
Мы, кто остается с ногами на земле и сопротивляется, питаясь дерьмом,
I veri eroi sai che siam noi
Настоящие герои, знаешь, это мы.
Lombardia, Piemonte, Calabria, Campania
Ломбардия, Пьемонт, Калабрия, Кампания,
Toscana, Sicilia, Emilia Romagna
Тоскана, Сицилия, Эмилия-Романья,
Veneto, Sardegna, Friuli Venezia Giulia
Венето, Сардиния, Фриули-Венеция-Джулия,
Basilicata, Abruzzo, Lazio, Liguria
Базиликата, Абруццо, Лацио, Лигурия,
Marche, Trentino Alto Adige, Puglia
Марке, Трентино-Альто-Адидже, Апулия,
Anche nel Molise, in Val d'Aosta e Umbria
Даже в Молизе, в Валле-д'Аоста и Умбрии.
Est, Ovest, Sud, Nord
Восток, Запад, Юг, Север,
Si salvi chi può (si salvi chi può)
Спасайся кто может (спасайся кто может).





Writer(s): A. Gomiero, S. Lo Iacono


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.