Paroles et traduction Mistah F.A.B. feat. Snoop Dogg, G-Eazy, Keak Da Sneak, Iamsu!, Nef The Pharaoh & Ezale - Still Feelin' It - Remix
Big
Von,
you
the
only
one
with
this
big
bruh
Большой
фон,
ты
единственный,
у
кого
есть
этот
большой
братан
It's
the
remix!
Это
ремикс!
Eyo
Fabby
Davis,
what
it
do?
Эйо
Фабби
Дэвис,
что
он
делает?
This
your
uncle
Snoop,
D.O.
double
G
Это
твой
дядя
Снуп,
D.
O.
double
G
Oh
yeah,
this
the
G-mix
О
да,
это
Джи-микс
We
wheelin'
this,
feelin'
this
Мы
катим
это,
чувствуем
это.
Yeah
you
know,
dealin'
this
Да,
ты
знаешь,
каково
это-иметь
дело
с
этим
Back
at
you,
one
more
time,
we
feelin'
this
Возвращаясь
к
тебе,
еще
раз,
мы
чувствуем
это.
Mac
Dre
RIP,
yes
sir
Мак
Дре
РИП,
Да,
сэр.
Still
feelin'
it,
this
the
remix
Все
еще
чувствую
это,
это
ремикс
You
really
did
it,
Fabby
Davis,
yes
we
need
this
Ты
действительно
сделал
это,
Фабби
Дэвис,
да,
нам
это
нужно
Oh
my
God,
hallelujah,
thank
Jesus
О
Боже,
Аллилуйя,
Слава
Иисусу!
The
yellow
bus
is
comin'
back,
paraplegic
Желтый
автобус
возвращается,
парализованный.
Asleep
like
Bank,
cutthroat
like
Dubee
Спит,
как
банк,
головорез,
как
Дюби.
Mac
like
Mall,
Miami
in
a
movie
Мак,
как
Молл,
Майами
в
фильме
Like
Kilo
I'm
curt
'n
like
J-Diggs
I'm
[???]
Как
кило,
я
Курт,
как
Джей-Диггс,
я
[???]
Free
D-Con
and
Dant',
real
Crest-siders
Свободные
D-Con
и
Dant',
настоящие
крест-сайдеры
[???]
to
give
it
up
from
where
the
cuddie
was
from
[???]
отказаться
от
него
оттуда,
откуда
был
Кадди,
'Cause
S.T.U.P.
is
how
he
come
потому
что
С.
Т.
У.
П.
- вот
как
он
появился.
Crestside
show
me
love
like
I
was
one
of
them
Крестсайд
покажи
мне
любовь
как
будто
я
одна
из
них
Hyphy
and
never
doubt,
we
still
goin'
dumb
Хайфи
и
никогда
не
сомневайся,
мы
все
еще
тупеем.
It's
that
bagoofie,
I'm
saucy
and
Gucci
Это
тот
самый
багуфи,
я
дерзкий
и
Гуччи.
Shaboomalaboopie,
do
the
Funky
Watusi
Шабумалабупи,
сделай
обалденный
Ватуси
G-Eazy
and
Suzy,
and
that
sounds
so
soothing
Джи-Изи
и
Сьюзи,
и
это
звучит
так
успокаивающе
Keak
da
Sneak,
Ezale,
and
Uncle
Snoopy
Keak
da
Sneak,
Ezale
и
Uncle
Snoopy
Now
can
I
get
a
YEE,
for
who
I'm
in
the
building
with?
А
теперь
можно
мне
получить
" да
" за
то,
с
кем
я
нахожусь
в
этом
здании?
All
my
bruh
bruhs
that
jumped
on
the
remix
Все
мои
братаны
братаны
которые
прыгнули
на
ремикс
Who
I'm
in
the
building
with
С
кем
я
нахожусь
в
этом
здании
Still
feelin'
it,
hyphy
on
a
remix!
Все
еще
чувствую
это,
хайфи
на
ремиксе!
As
a
baby
I
swore
I
was
chosen
Ребенком
я
поклялся,
что
был
избран.
Now
I
gas
every
song
and
I
goes
in
Теперь
я
заправляю
газом
каждую
песню
и
вхожу
внутрь
"You'll
never
make
it
here"
is
what
they
told
him
"Ты
никогда
не
доберешься
сюда"
- вот
что
они
сказали
ему
In
'06
I
had
a
mouth
full
of
gold
in
В
2006
году,
когда
у
меня
был
рот,
полный
золота.
I
failed
every
classed,
just
passed
P.E
Я
провалил
все
экзамены,
только
что
сдал
Пи-Э
My
favorite
teacher
was
a
Mac
Dre
CD
Моим
любимым
учителем
был
диск
Mac
Dre
Was
goin'
dumb,
they
thought
it
was
ADD
Я
сходил
с
ума,
они
думали,
что
это
аддикт.
A
worldwide
star
now,
yeah
they
see
me
Теперь
я
мировая
звезда,
да,
они
видят
меня.
I
put
The
Bay
on
my
back
Я
взвалил
гнедого
себе
на
спину.
Rest
in
peace
to
The
Jack
Покойся
с
миром
Валет!
I
don't
ever
stop
workin'
bitch,
I
stay
on
attack
Я
никогда
не
прекращаю
работать,
сука,
я
продолжаю
атаковать.
Five
times
platinum
what
it
say
on
my
plaque
Пять
раз
платиновый
что
написано
на
моей
табличке
How
you
hatin'
on
me
bitch,
you
stay
on
my
sack
Как
ты
ненавидишь
меня,
сука,
ты
остаешься
на
моем
мешке.
I
bring
The
Bay
with
me
everywhere
I
go
Я
беру
с
собой
бухту,
куда
бы
ни
пошел.
I
opened
up
more
doors
than
a
sideshow
Я
открыл
больше
дверей,
чем
второстепенное
шоу.
I'm
off
some
heem
in
the
scrape,
we
don't
drive
slow
Я
сошел
с
какого-то
Хима
в
передряге,
мы
едем
не
медленно
In
the
5-1-0
lookin'
out
for
Five-O
В
5-1-0
ищу
пятерку.
Now
can
I
get
a
YEE,
for
who
I'm
in
the
building
with?
А
теперь
можно
мне
получить
" да
" за
то,
с
кем
я
нахожусь
в
этом
здании?
All
my
bruh
bruhs
that
jumped
on
the
remix
Все
мои
братаны
братаны
которые
прыгнули
на
ремикс
Who
I'm
in
the
building
with
С
кем
я
нахожусь
в
этом
здании
Still
feelin'
it,
hyphy
on
a
remix!
Все
еще
чувствую
это,
хайфи
на
ремиксе!
If
Mac
Dre
was
still
alive,
I
would've
signed
with
Thizz
Если
бы
Мак
Дре
был
еще
жив,
я
бы
подписал
контракт
с
Тиззом.
I'm
a
Sic
Wid
It
hoggy,
see
the
icy
pig?
Я-Sic
Wid
It
hoggy,
видишь
ледяную
свинью?
I
did
the
oracle
with
Drake,
I
had
to
show
'em
gigs
Я
сделал
"оракул"
с
Дрейком,
я
должен
был
показать
им
концерты.
I'm
always
on
a
bitch,
back
like
long
weave
Я
всегда
на
суке,
спина
как
длинное
плетение.
Dumb
baby
mama
had
me
at
the
sideshow
Тупая
мамаша
ребенка
пригласила
меня
на
сайдшоу
Yerk
left,
yerk
right,
shake
the
Five-0
ЕРК
влево,
ЕРК
вправо,
встряхни
пятерку-0.
Still
feelin'
it,
like
back
at
'05
bro
Все
еще
чувствую
это,
как
тогда,
в
05-М,
братан.
I'm
hella
psycho,
I
can
make
a
dyke
go
Я
чертовски
психопатка,
я
могу
заставить
лесбу
уйти.
Skinny
nigga,
giggin'
with
no
shirt
Тощий
ниггер
хихикает
без
рубашки.
I
smoke
dope
purp
Я
курю
дурь
пурпурную
Pants
start
fallin'
off
a
nigga,
we
don't
do
the
Jerk
Штаны
начинают
спадать
с
ниггера,
мы
не
делаем
этого
придурка.
You
was
never
on
the
front
line
at
the
hyphy
movement
Ты
никогда
не
был
на
передовой
в
движении
хайфи.
I'm
childish,
I
hop
on
the
bart
then
go
stupid
Я
веду
себя
по-детски,
я
запрыгиваю
на
Барт,
а
потом
становлюсь
глупым.
Baydestrians
droolin',
goofy
Байдестрийцы
пускают
слюни,
тупые
Shoutout
to
Droop-E,
my
eyes
hella
droopy
Крик
дроп-и,
мои
глаза
чертовски
опущены.
It's
the
Mac
in
me,
Dre
died
and
came
back
to
me
Это
Мак
во
мне,
Дре
умер
и
вернулся
ко
мне.
I
got
the
remedy,
bitch!
У
меня
есть
лекарство,
сука!
Now
can
I
get
a
YEE,
for
who
I'm
in
the
building
with?
А
теперь
можно
мне
получить
" да
" за
то,
с
кем
я
нахожусь
в
этом
здании?
All
my
bruh
bruhs
that
jumped
on
the
remix
Все
мои
братаны
братаны
которые
прыгнули
на
ремикс
Who
I'm
in
the
building
with
С
кем
я
нахожусь
в
этом
здании
Still
feelin'
it,
hyphy
on
a
remix!
Все
еще
чувствую
это,
хайфи
на
ремиксе!
Rock
it,
nigga
don't
try
it
before
you
knock
it
Зажигай,
ниггер,
не
пытайся,
пока
не
стукнешь.
Crop
it,
running
with
our
gang
you
outta
pocket
Обрезай
его,
бегая
с
нашей
бандой,
ты
выбился
из
кармана.
Drop
it,
crazy
from
The
Bay,
nothin'
but
hot
shit
Брось
это,
сумасшедший
из
залива,
ничего,
кроме
горячего
дерьма.
Stop
it,
if
you
think
you're
gonna
make
a
profit
Остановись,
если
думаешь,
что
получишь
прибыль.
Out
comin'
out
we
come,
off
tree
and
the???
Выходим,
выходим,
мы
выходим,
с
дерева
и...???
In
the
way
I
jump
you
motha
fucks
like
speed
bumps
В
том
как
я
прыгаю
ты
мотылек
трахаешься
как
лежачий
полицейский
No
break,
all
gassin'
it
Никаких
перерывов,
только
газировка.
Still
comin'
with
classic
shit
Все
еще
иду
с
классическим
дерьмом
And
I'm
one
of
the
few
from
my
era
that
lasted
bitch
И
я
один
из
немногих
из
моей
эпохи,
кто
продержался.
Thrashing
shit,
whatever
get
in
my
way
Громить
дерьмо,
все,
что
встанет
у
меня
на
пути
Mob
in
peace
to
the
J-A-C-K
Толпа
с
миром
в
J-A-C-K!
Thizz
in
peace
to
the
Mac
D-R-E
Тизз
с
миром,
Мак
д-р-е
And
'eak's
still
in
the
building
nigga
somethin'
like
YEE
А
Эак
все
еще
в
здании,
ниггер,
что-то
вроде
Йи.
Word
to
F-A-B,
shout
out
to
cutt'
Kilo
Curt
Слово
Ф-А-Б,
крикни
катту
кило
Курту.
Either
rappin',
making
it
happen
or
I'm
puttin'
in
work
Либо
я
читаю
рэп,
добиваюсь
успеха,
либо
начинаю
работать.
I
still
hit
where
it
hurts
Я
все
еще
бью
по
больному
месту.
I'm
trying
to
knock
somethin'
off
Я
пытаюсь
что-то
сбить
с
толку.
On
some
mob
shit,
CEO
[???]
На
каком-то
мафиозном
дерьме,
генеральный
директор
[???]
Now
can
I
get
a
YEE,
for
who
I'm
in
the
building
with?
А
теперь
можно
мне
получить
" да
" за
то,
с
кем
я
нахожусь
в
этом
здании?
All
my
bruh
bruhs
that
jumped
on
the
remix
Все
мои
братаны
братаны
которые
прыгнули
на
ремикс
Who
I'm
in
the
building
with
С
кем
я
нахожусь
в
этом
здании
Still
feelin'
it,
hyphy
on
a
remix!
Все
еще
чувствую
это,
хайфи
на
ремиксе!
I
turned
my
Toyota
to
a
scraper
now
Я
превратил
свою
Тойоту
в
скребок.
I'm
making
love
to
the
game
and
I
can't
pull
out
Я
занимаюсь
любовью
с
этой
игрой
и
не
могу
вырваться.
Shaking
my
dreads
in
the
corporate
party
Трясу
своими
дредами
на
корпоративной
вечеринке
They
ain't
know
a
nigga
balled
like
the
old
Steve
Harvey
Они
не
знают,
что
ниггер
крут,
как
старый
Стив
Харви.
Way
back
in
'06
old
school
junior
prom
whole
place
went
crazy
when
the
Mac
came
on
Давным-давно,
в
2006-м,
на
выпускном
вечере
в
старой
школе
все
вокруг
сошло
с
ума,
когда
включился
Макинтош
Big
bruh
Mr.
Fab
I'm
still
feeling
it
Большой
братан
Мистер
ФАБ
я
все
еще
чувствую
это
Me
and
P-Lo
go
dumb
at
cotillions
Мы
с
Пи-Ло
тупеем
в
котильонах.
From
The
Rich,
that's
the
home
of
the
hotheads
От
богатых-это
дом
горячих
голов.
I'm
a
legend
I
ain't
gotta
say
what
I
did
Я
легенда
и
мне
не
нужно
говорить
что
я
сделал
I
got
bread
and
i
got
dreads
i
tell
my
baby
i
like
my
top
real
sloppy
У
меня
есть
хлеб
и
у
меня
есть
дреды
я
говорю
своей
малышке
что
мне
нравится
мой
топ
очень
неряшливый
Takin'
pictures
every
time
i
go
shopping
Фотографирую
каждый
раз,
когда
хожу
по
магазинам.
Middle
finger
to
them
boys
who
try
to
knock
me,
yeah
Средний
палец
тем
парням,
которые
пытаются
сбить
меня
с
ног,
да
But
ain't
nothing
changed
but
the
year
bro
Но
ничего
не
изменилось
кроме
года
братан
Clutch
like
pierce
with
no
rings
in
my
earlobe
Сцепление
как
Пирс
без
колец
в
мочке
уха
Now
can
I
get
a
YEE,
for
who
I'm
in
the
building
with?
А
теперь
можно
мне
получить
" да
" за
то,
с
кем
я
нахожусь
в
этом
здании?
All
my
brothers
that
jumped
on
the
remix
Все
мои
братья
которые
прыгнули
на
ремикс
Who
I'm
in
the
building
with
С
кем
я
нахожусь
в
этом
здании
Still
feelin'
it,
hyphy
on
a
remix!
Все
еще
чувствую
это,
хайфи
на
ремиксе!
Is
you
feelin'
it?
Ты
чувствуешь
это?
Cuz
the
drink
you
just
hit,
got
a
pill
in
it
Потому
что
в
напитке,
который
ты
только
что
выпил,
есть
таблетка
So
appealing
how
I
appeal,
I
make
her
feel
Так
привлекательно,
как
я
привлекаю,
я
заставляю
ее
чувствовать
I
drive
bitches
crazy
with
suspended
ills
Я
свожу
с
ума
сучек
своими
приостановленными
болезнями
I
ain't
slap,
yet
I
sweat
the
sauce
Я
не
шлепаю,
но
потею
от
соуса.
What
she
don't
know,
I'm
so
so,
I'm
cuttin'
her
off
Чего
она
не
знает,
так
это
того,
что
я
так
себе,
я
отрезаю
ее
от
нее.
I
had
to
let
her
go
on
some
weak
shit
Я
должен
был
отпустить
ее
на
какое-то
слабое
дерьмо.
And
kept
her
partner
on
the
low
like
a
sneak
gift
И
держала
свою
партнершу
в
тайне,
как
тайный
подарок.
Took
a
trip
to
The
Bay
Съездил
в
бухту.
Came
back
with
a
motherfucking
Mac
Dre
Вернулся
с
гребаным
Мак
Дре
Killin'
it,
feelin'
it
Убиваю
его,
чувствую
его.
See
I'm
back
on
my
G-shit,
LBC
shit
Видишь
ли,
я
снова
взялся
за
свое
г-дерьмо,
дерьмо
ЛБК
It's
drivin'
you
seasick,
in
a
lane
Это
сводит
тебя
с
ума,
когда
ты
едешь
по
переулку.
Home
of
the
gang
bang
Дом
гангстеров
From
the
Bay
to
LA,
it's
the
same
slang
От
залива
до
Лос-Анджелеса-один
и
тот
же
сленг.
Mac
Dre
all
day,
Rest
in
peace
man
Мак
Дре
весь
день,
Покойся
с
миром,
парень.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.