Mister Marshall - Ximena - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mister Marshall - Ximena




Ximena
Химена
Hay días que desearía que no estuvieras
Бывают дни, когда я хотел бы, чтобы тебя не было рядом,
Parar nuestro coche en medio del bosque
Остановить нашу машину посреди леса,
Dejar morir lo plantado en tus macetas
Оставить умирать всё, что посажено в твоих горшках.
Hay tardes que pagarías por no verme cerca
Бывают вечера, когда ты бы заплатила, чтобы не видеть меня рядом,
Cenar tan tranquila tu sopa de sobre
Спокойно ужинать своим супом из пакетика,
Dormir mientras me enfrío tras la puerta
Спать, пока я остываю за дверью.
Ximena, en tus penas encuentro consuelo
Химена, в твоих печалях я нахожу утешение,
Ximena, no ves que sin ti yo no puedo
Химена, разве ты не видишь, что без тебя я не могу,
Ximena, en tus penas encuentro consuelo
Химена, в твоих печалях я нахожу утешение,
Ximena, no ves que sin ti yo no puedo
Химена, разве ты не видишь, что без тебя я не могу.
Hay lunes que mataría por encontrarte
Бывают понедельники, когда я убил бы, чтобы найти тебя,
Tirada en la cama, apenas con ropa
Лежащей в постели, едва одетой,
Diciéndome al oído: ven a calentarte
Шепчущей мне на ухо: иди, согрейся.
Hay lunas que nos deslumbran, qué voy a contarte
Бывают ночи, которые ослепляют нас, что я могу тебе рассказать,
La lluvia nos moja, te sientes sola
Дождь мочит нас, ты чувствуешь себя одинокой,
Acabo diciendo muy pronto será como antes
И я в итоге говорю, что скоро всё будет как прежде.
Ximena, en tus penas encuentro consuelo
Химена, в твоих печалях я нахожу утешение,
Ximena, no ves que sin ti yo no puedo
Химена, разве ты не видишь, что без тебя я не могу,
Ximena, en tus penas encuentro consuelo
Химена, в твоих печалях я нахожу утешение,
Ximena, no ves que sin ti yo no puedo
Химена, разве ты не видишь, что без тебя я не могу,
Que sin ti yo no puedo, ya ves
Что без тебя я не могу, понимаешь.





Writer(s): Mister Marshall


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.