Paroles et traduction Mister Mat - Folsom Prison Blues
I
hear
the
train
a-comin'
Я
слышу
приближающийся
поезд
It's
rolling
round
the
bend
Он
сворачивает
за
поворот
I
ain't
seen
the
sunshine
Я
не
видел
солнечного
света
Since
I
don't
know
when
Не
знаю
с
каких
пор
But
I'm
stuck
in
Folsom
Prison
Но
я
застрял
в
тюрьме
Фолсом
And
time
keeps
draggin'
on
И
время
продолжает
тянуться
But
that
train
keeps
a-rollin'
Но
этот
поезд
продолжает
катиться
On
down
to
San
Anton
Едем
в
Сан-Антон
When
I
was
just
a
baby
Когда
я
был
совсем
маленьким
My
Mama
told
me
"Son
Моя
мама
говорила
мне:
"Сынок
Always
be
a
good
boy
Всегда
будь
хорошим
мальчиком
Don't
ever
play
with
guns"
Никогда
не
играй
с
оружием"
But
I
shot
a
man
in
Reno
Но
я
застрелил
человека
в
Рино
Just
to
watch
him
die
Просто
чтобы
посмотреть,
как
он
умирает
When
I
hear
that
whistle
blowin'
Когда
я
слышу
этот
свисток
I
hang
my
head
and
cry
Я
опускаю
голову
и
плачу
I
bet
there's
rich
folks
eatin'
Держу
пари,
там
едят
богатые
люди
In
a
fancy
dining
car
В
шикарном
вагоне-ресторане
They're
probably
drinking
coffee
Они,
наверное,
пьют
кофе
And
smoking
big
cigars
И
курят
большие
сигары
But
I
know
I
had
it
comin'
Но
я
знаю,
что
так
и
должно
было
быть
I
know
I
can't
be
free
Я
знаю,
что
не
могу
быть
свободным
But
those
people
keep
a-movin'
Но
эти
люди
продолжают
двигаться
And
that's
what
tortures
me
И
это
то,
что
мучает
меня
If
they
freed
me
from
this
prison
Если
бы
они
освободили
меня
из
этой
тюрьмы
If
that
railroad
train
was
mine
Если
бы
этот
железнодорожный
состав
был
моим
I
bet
I'd
move
it
on
a
little
Держу
пари,
я
бы
передвинул
его
немного
дальше
Farther
down
the
line
Дальше
по
линии
Far
from
Folsom
Prison
Подальше
от
тюрьмы
Фолсом
That's
where
I
want
to
stay
Вот
где
я
хочу
остаться
And
I'd
let
that
lonesome
whistle
И
я
бы
позволил
этому
одинокому
свистку
Blowin'
my
blue
away
Уносит
прочь
мою
грусть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johnny Cash
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.