Paroles et traduction Mister V - Clinton
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
que
le
début,
je
t'ai
prévenu
depuis
longtemps
It's
just
the
beginning,
I
warned
you
a
long
time
ago
Ces
fils
de
putes
diront
que
non
These
sons
of
bitches
will
say
no
J'compte
plus
mes
thunes,
t'es
loin
de
pouvoir
dire
autant
I’ve
lost
count
of
my
money,
you’re
far
from
being
able
to
say
the
same
Vas-y,
cours,
j'fume
un
pilon
devant
Go
ahead,
run,
I’ll
smoke
a
joint
in
front
of
you
Moi
depuis
l'embryon
j'pense
Me,
since
the
embryo
I
think
Pour
les
ken
j'ai
la
vision
dense
For
the
ones
I
have
a
dense
vision
J'reste,
c'est
toi
qui
fous
le
camp
I'm
staying,
you're
the
one
running
away
J'suis
dans
le
jeu
depuis
un
p'tit
bout
de
temps
I've
been
in
the
game
for
a
little
while
C'est
le
deuxième,
quelle
épopée
This
is
the
second,
what
an
epic
Ou
plutôt
quelle
époque
Or
rather
what
an
era
Mes
grosses
couilles,
je
les
ai
portées
I
wore
my
big
balls
Si
y'a
Yvick
dans
sa
schneck
elle
est
comblée
(Yvick)
If
there's
Yvick
in
her
girl,
she’s
satisfied
(Yvick)
J'suis
partout
car
j'suis
complet
I'm
everywhere
because
I'm
complete
Même
si,
j'sais
pas
soulever
la
compet'
Even
if,
I
don’t
know
how
to
lift
the
competition
Sur
ton
cas
j'me
suis
trompé
I
was
wrong
about
you
Reste
digne
et
arrête
de
jouer
de
la
trompette
Keep
your
dignity
and
stop
playing
the
trumpet
Qui
m'aime
vienne
me
soutenir
Whoever
loves
me
come
and
support
me
C'est
pour
le
meilleur,
pour
le
pire
It's
for
better
or
for
worse
J'suis
pas
le
meilleur,
faut
se
le
dire
I'm
not
the
best,
I
must
say
J'ai
beau
grimper,
j'frôle
le
vide
(tout
le
temps)
I
may
be
climbing,
I'm
close
to
the
void
(all
the
time)
J'ai
grosse
tête
et
grosse
te-bi
I
have
a
big
head
and
a
big
you-know-what
Et
puis
j'vends
pas
de
faux
sque-di
And
I
don’t
sell
fake
you-know-what
Aucune
promesses
vont
se
tenir,
non
No
promises
will
hold,
no
Bande
de
mythos,
moi,
j'fais
tout
ce
que
je
dis,
yah
Bunch
of
mythos,
me,
I
do
everything
I
say,
yah
J'mène
une
drôle
de
vie
I
lead
a
funny
life
Comme
Clinton,
frère,
j'suis
plein
de
ce-vi
Like
Clinton,
bro,
I’m
full
of
it
Mais
j'suis
pas
de
ceux
qui
But
I'm
not
one
of
those
who
Prennent
des
traces
de...
Take
traces
of...
Moi
j'fantasme
que
sur
les
'tasses
de
clips
(bitch)
Me,
I
only
fantasize
about
music
video
girls
(bitch)
Ton
cul
j'frappe
puis
j'te
claque
deux
bises
(bitch)
I
smack
your
ass
then
I
give
you
two
kisses
(bitch)
Face
au
rap
jeu,
nous
on
parle
peu,
on
repart
avec
le
titre
Faced
with
the
rap
game,
we
don’t
talk
much,
we
leave
with
the
title
J'suis
un
petit
d'internet,
j'peux
te
le
permettre
I'm
an
internet
kid,
I
can
afford
it
Mais
j'fais
pas
que
le
million
sur
ma
page
But
I
don’t
just
make
a
million
on
my
page
Ils
me
mettent
des
bâtons
dans
les
roues
They
put
sticks
in
my
wheels
J'ai
la
tête
dans
le
guidon,
j'les
vois
as-p
I
have
my
head
in
the
handlebars,
I
see
them
as-p
Là
où
j'habite
y'avait
du
trajet
Where
I
lived
there
was
a
journey
Je
suis
dans
leur
trachée
comme
ma...
I’m
down
their
throat
like
my...
Y'a
ma
p'tite
gueule
sur
2K
donc
j'm'amuse
à
taper
le
teau-mar
I
have
my
little
face
on
2K
so
I
have
fun
hitting
the
tea-mar
Deuxième
album
j'ai
pas
changé
le
fond,
juste
la
forme
Second
album
I
haven't
changed
the
background,
just
the
form
J'ai
croisé
mon
crush,
elle
est
bonne
I
met
my
crush,
she's
hot
Mais
je
vais
peut-être
juste
la
fuck
But
I
might
just
fuck
her
Je
suis
au
phone
avec
'toz
I'm
on
the
phone
with
'toz
Il
me
dit
"Yvick
mais
qu'est-ce
que
t'attends?"
He
tells
me
"Yvick
but
what
are
you
waiting
for?"
On
est
des
bêtes
de
bastos
We're
bulletproof
Et
j'crois
qu'il
est
temps
que
j'sorte
des
films,
oh
yeah
And
I
think
it's
time
for
me
to
release
movies,
oh
yeah
J'sorte
des
disques,
oh
yeah
I'm
releasing
albums,
oh
yeah
C'est
la
première
gifle,
oh
yeah
This
is
the
first
slap,
oh
yeah
Il
en
reste
17,
yeah
There
are
17
left,
yeah
J'sors
des
films,
oh
yeah
I'm
releasing
movies,
oh
yeah
J'sors
des
disques,
oh
yeah
I'm
releasing
albums,
oh
yeah
J'y
ai
mis
ma
vie,
oh
yeah
I
put
my
life
into
it,
oh
yeah
Et
il
m'en
reste
qu'une
And
I
only
have
one
left
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
MVP
date de sortie
31-01-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.