Paroles et traduction Mister V - Pirelli (feat. JUL)
Pirelli (feat. JUL)
Pirelli (feat. JUL)
Mais
qui
est-ce
qui
But
who
Sera
sous
la
roue
de
ma
Subaru?
Will
be
under
the
wheel
of
my
Subaru?
Mon
pire
ennemi
My
worst
enemy
Et
dans
mon
oint-j,
j′consomme
le
pneu
d'mes
Pirelli
And
in
my
blunt,
I
consume
the
tire
of
my
Pirelli
Ils
vendent
la
mort
avant
l′amour
pour
l'bénéfice
They
sell
death
before
love
for
profit
Et
j'suis
sûr
d′ber-tom
si
j′suis
sur
l'béton
comme
Pirelli
And
I'm
sure
to
crash
if
I'm
on
the
concrete
like
Pirelli
Et
les
jaloux
m′tournent
autour
And
the
jealous
ones
circle
me
Comme
la
flicaille
dans
un
four
Like
the
cops
in
an
oven
J'fuis
la
merde
quand
le
soleil
se
couche
I
flee
the
shit
when
the
sun
goes
down
T-MAX
530
comme
Jul
T-MAX
530
like
Jul
Et
les
jaloux
me
tournent
autour
And
the
jealous
ones
circle
me
Comme
la
flicaille
dans
un
four
Like
the
cops
in
an
oven
J′fuis
la
merde
quand
le
soleil
s'couche
I
flee
the
shit
when
the
sun
goes
down
T-MAX
530
comme
Jul
T-MAX
530
like
Jul
J′étais
sur
le
T-MAX,
j'ai
fait
des
délits
I
was
on
the
T-MAX,
I
committed
crimes
Je
fume
que
du
shit,
j'en
mystifie
des
lignes
I
only
smoke
weed,
I
mystify
lines
of
it
J′fais
des
loves,
j′me
fais
des
ennemis
par
jalousie
I
make
money,
I
make
enemies
out
of
jealousy
J'suis
pas
d′ici,
j'viens
de
loin,
ouais
moi
c′est
l'ovni
I'm
not
from
here,
I
come
from
far
away,
yeah
I'm
the
UFO
J′roule
à
balle-balle-balle,
au
feu
rouge,
miss
fait
sa
belle
I'm
rolling
ball-ball-ball,
at
the
red
light,
miss
is
looking
good
J'crois
qu'elle
me
fait
le
signe,
elle
me
crie
le
nom
du
label
I
think
she's
giving
me
the
sign,
she's
shouting
the
name
of
the
label
J′remplis
les
salles-salles-salles,
ouais
bientôt
j′leur
fais
le
Vel'
I
fill
the
rooms-rooms-rooms,
yeah
soon
I'll
do
the
Vel'
for
them
Toutes
les
années,
j′fais
du
sale,
tout
le
temps,
je
monte
le
level
Every
year,
I
do
dirty,
all
the
time,
I
raise
the
level
J'tourne
en
cabran,
j′passe
même
entre
les
voitures
I'm
driving
reckless,
I
even
pass
between
cars
J'suis
parti
toucher,
j′évite
des
civ'
en
filature
I
went
to
touch,
I
avoid
civilian
tails
J'aime
pas
me
montrer
alors
je
me
fais
miniature
I
don't
like
to
show
off
so
I
make
myself
miniature
À
dire
que
maintenant
j′ai
une
team,
j′fais
des
signatures
(ah
bah
ouais)
To
say
that
now
I
have
a
team,
I
do
signings
(ah
well
yeah)
On
vit
dans
un
monde
de
merde
(tout
l'temps
j′me
questionne)
We
live
in
a
shitty
world
(all
the
time
I
question
myself)
J'vais
pas
m′en
faire
un,
j'vais
m′en
faire
deux
(c'est
la
zone
en
personne)
I'm
not
going
to
make
one
for
myself,
I'm
going
to
make
two
(it's
the
zone
in
person)
Tu
fais
des
grosses
boulettes
dans
le
Merce
You're
making
big
blunders
in
the
Merc
Y'a
que
la
musique
qui
me
berce
Only
music
rocks
me
Mais
qui
est-ce
qui
But
who
Sera
sous
la
roue
de
ma
Subaru?
Will
be
under
the
wheel
of
my
Subaru?
Mon
pire
ennemi
My
worst
enemy
Et
dans
mon
oint-j,
j′consomme
le
pneu
d′mes
Pirelli
And
in
my
blunt,
I
consume
the
tire
of
my
Pirelli
Ils
vendent
la
mort
avant
l'amour
pour
l′bénéfice
They
sell
death
before
love
for
profit
Et
j'suis
sûr
d′ber-tom
si
j'suis
sur
l′béton
comme
Pirelli
And
I'm
sure
to
crash
if
I'm
on
the
concrete
like
Pirelli
Et
les
jaloux
m'tournent
autour
And
the
jealous
ones
circle
me
Comme
la
flicaille
dans
un
four
Like
the
cops
in
an
oven
J'fuis
la
merde
quand
le
soleil
se
couche
I
flee
the
shit
when
the
sun
goes
down
T-MAX
530
comme
Jul
T-MAX
530
like
Jul
Et
les
jaloux
me
tournent
autour
And
the
jealous
ones
circle
me
Comme
la
flicaille
dans
un
four
Like
the
cops
in
an
oven
J′fuis
la
merde
quand
le
soleil
s′couche
I
flee
the
shit
when
the
sun
goes
down
T-MAX
530
comme
Jul
T-MAX
530
like
Jul
Ah
ouais,
ouais,
ouais,
ouais,
j'suis
en
claquettes
DP
Ah
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
I'm
in
DP
flip-flops
Chacal
j′fais
des
TP,
j'envoie
SMS
à
BP
Jackal
I
do
TPs,
I
send
SMS
to
BP
Ah
ouais,
ouais,
ouais,
ouais,
fuck,
moi
j′vends
des
CD
Ah
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
fuck,
I
sell
CDs
Et
y'aura
des
albums
même
quand
j′serai
décédé
And
there
will
be
albums
even
when
I'm
dead
C'est
pas
demain
que
j'prends
la
grosse
tête
It's
not
tomorrow
that
I'm
getting
a
big
head
J′avoue
l′ami,
faut
qu'on
s′pète
I
admit
it
buddy,
we
have
to
blow
ourselves
up
Y
a
toute
l'équipe
au
complet
The
whole
team
is
here
Volume
à
fond
sur
Marseille
Volume
up
on
Marseille
J′fais
plus
de
bruit
qu'un
compet′
I
make
more
noise
than
a
competition
Et
la
racli
veut
monter
And
the
girl
wants
to
ride
La
famille,
c'est
tout
ce
que
j'ai
Family
is
all
I
have
Des
frères,
il
en
faut
peu
Brothers,
it
doesn't
take
much
Pour
y
arriver,
j′dors
peu
To
get
there,
I
sleep
little
Ou
j′dois
faire
deux
plus
d'efforts
qu′eux
Or
I
have
to
make
two
more
efforts
than
them
Oui
j'ai
localisé
les
tards-bâ
Yes
I
located
the
assholes
T′inquiète,
j'ai
mon
gilet
pare-balles
Don't
worry,
I
have
my
bulletproof
vest
Dans
le
centre-ville,
j′suis
tricard
moi
Downtown,
I'm
blacklisted
Capuché
tout
le
temps,
j'ai
pas
l'choix
Hooded
all
the
time,
I
have
no
choice
Il
en
faut
plus
pour
m′arrêter
It
takes
more
to
stop
me
Il
m′en
reste
10
dans
l'barillet
I
have
10
left
in
the
barrel
Les
médisants
tournent
autour
The
slanderers
are
circling
Mais
au
fond
j′sais
très
bien
But
deep
down
I
know
very
well
Sera
sous
la
roue
de
ma
Subaru?
Will
be
under
the
wheel
of
my
Subaru?
Mon
pire
ennemi
My
worst
enemy
Et
dans
mon
oint-j,
j'consomme
le
pneu
d′mes
Pirelli
And
in
my
blunt,
I
consume
the
tire
of
my
Pirelli
Ils
vendent
la
mort
avant
l'amour
pour
l′bénéfice
They
sell
death
before
love
for
profit
Et
j'suis
sûr
d'ber-tom
si
j′suis
sur
l′béton
comme
Pirelli
And
I'm
sure
to
crash
if
I'm
on
the
concrete
like
Pirelli
Et
les
jaloux
m'tournent
autour
And
the
jealous
ones
circle
me
Comme
la
flicaille
dans
un
four
Like
the
cops
in
an
oven
J′fuis
la
merde
quand
le
soleil
se
couche
I
flee
the
shit
when
the
sun
goes
down
T-MAX
530
comme
Jul
T-MAX
530
like
Jul
Et
les
jaloux
me
tournent
autour
And
the
jealous
ones
circle
me
Comme
la
flicaille
dans
un
four
Like
the
cops
in
an
oven
J'fuis
la
merde
quand
le
soleil
s′couche
I
flee
the
shit
when
the
sun
goes
down
T-MAX
530
comme
Jul
T-MAX
530
like
Jul
Ah
ouais,
ouais,
ouais,
ouais,
j'suis
en
claquettes
DP
Ah
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
I'm
in
DP
flip-flops
Chacal
j′fais
des
TP,
j'envoie
SMS
à
BP
Jackal
I
do
TPs,
I
send
SMS
to
BP
Ah
ouais,
ouais,
ouais,
ouais,
fuck,
moi
j'vends
des
CD
Ah
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
fuck,
I
sell
CDs
Et
y′aura
des
albums
même
quand
j′serai
décédé
And
there
will
be
albums
even
when
I'm
dead
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
MVP
date de sortie
31-01-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.