Paroles et traduction Mister V - Titanic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J′pensais
pas
trouver
la
bonne
Я
не
думал,
что
найду
ту
самую
C'était
pas
prévu
dans
l′projet
Это
не
было
частью
плана
La
photo
sur
un
cadre
du
meuble
à
l'étage
pour
pas
qu'tu
t′affoles
Фото
в
рамке
на
полке
наверху,
чтобы
ты
не
волновалась
J′en
ai
soulevé
des
tas
d'folles
Я
перевстречался
с
кучей
сумасшедших
Fais
pas
comme
si
c′était
moi
l'premier
Не
делай
вид,
будто
я
первый
Maintenant
je
suis
sûr
de
moi
Теперь
я
уверен
в
себе
Tu
continues
d′croire
qu'j′suis
un
queu-tar
stone
Ты
продолжаешь
думать,
что
я
какой-то
бесчувственный
камень
Dans
ton
regard,
j'comprend
qu't′es
pas
sereine
В
твоих
глазах
я
вижу,
что
ты
неспокойна
Panique
quand
l′téléphone
s'met
à
sonner
Паникуешь,
когда
звонит
телефон
Et
les
crises
s′accumulent
toute
la
semaine
И
ссоры
накапливаются
всю
неделю
Mais
on
s'aime
donc
on
n′les
compte
pas
Но
мы
любим
друг
друга,
поэтому
не
считаем
их
Tu
parles
de
moi
mais
t'en
reçois
par
centaines
Ты
говоришь
обо
мне,
но
сама
получаешь
сотни
Des
DM
de
mec
qui
veulent
te
sauter
Сообщений
от
парней,
которые
хотят
тебя
трахнуть
Tu
m′dis
qu'tu
les
vois
pas
quand
j'm′absente
Ты
говоришь,
что
не
видишь
их,
когда
меня
нет
Mais
on
s′aime
donc
on
les
calcule
pas
Но
мы
любим
друг
друга,
поэтому
не
обращаем
на
них
внимания
Tous
les
jours,
j'refoule
les
démons
Каждый
день
я
подавляю
демонов
Qui
chaque
fois
me
poussent
à
l′faire
Которые
каждый
раз
толкают
меня
на
это
Et
dans
la
pénombre,
j'oublie
qu′j'ai
une
femme
qui
m′aime
И
в
полумраке
я
забываю,
что
у
меня
есть
любящая
женщина
J'vais
pas
faire
plaire
mais
son
boule
fait
tourner
la
tête
Не
хочу
хвастаться,
но
её
задница
сводит
меня
с
ума
On
est
tous
les
mêmes
donc
à
la
fin
tu
me
détesteras
Мы
все
одинаковые,
поэтому
в
конце
ты
возненавидишь
меня
Car
j'vais
faire
d′la
merde
Потому
что
я
буду
делать
глупости
Et
j′vais
même
pas
rejeter
la
faute
И
я
даже
не
буду
перекладывать
вину
Pourtant
j't′aime,
qu'est-ce
que
j′vais
faire
de
moi
Хотя
я
люблю
тебя,
что
мне
делать
с
собой
Mon
cœur
est
à
la
dérive
(à
la
dérive)
Моё
сердце
дрейфует
(дрейфует)
Mon
cœur
est
à
la
dérive
Моё
сердце
дрейфует
Mon
cœur
est
à
la
dérive
Моё
сердце
дрейфует
Mon
cœur
est
à
la
dérive
Моё
сердце
дрейфует
J'suis
l′meilleur
mais
que
dans
le
pire
Я
лучший,
но
только
в
худшем
(Mon
cœur
est
à
la
dérive)
(Моё
сердце
дрейфует)
(J'suis
l'meilleur
mais
que
dans
le
pire)
(Я
лучший,
но
только
в
худшем)
(J′suis
l′meilleur
mais
que
dans
le
pire)
(Я
лучший,
но
только
в
худшем)
Mais
tu
m'dis
"C′est
fait
donc
t'excuse
pas"
(t′excuse
pas)
Но
ты
говоришь:
"Всё
сделано,
так
что
не
извиняйся"
(не
извиняйся)
Fais
pas
genre,
j'sais
qu′t'as
mal,
quand
j'reste
tu
pars
Не
притворяйся,
я
знаю,
что
тебе
больно,
когда
я
остаюсь,
ты
уходишь
Après
l′coup
j′fais
plus
trop
l'beau
После
этого
я
уже
не
такой
красивый
Tu
pleures
et
ma
fierté
je
ravale
Ты
плачешь,
и
я
глотаю
свою
гордость
On
s′est
connus
peut-être
trop
tôt
Мы
познакомились,
возможно,
слишком
рано
Vise
la
tête
il
n'y
a
plus
qu′une
épave
Целься
в
голову,
от
нас
остались
только
обломки
Et
tout
semblait
lié
dans
l'ivresse
И
всё
казалось
связанным
в
опьянении
J′perds
d'la
vitesse
Я
теряю
скорость
Tu'm′rappelles
et
tu
m′pardonnes
Ты
звонишь
мне
и
прощаешь
меня
J'te
récupère
mais
si
j′recommence
c'est
sûr
que
j′te
perds
Я
возвращаю
тебя,
но
если
я
снова
это
сделаю,
я
точно
тебя
потеряю
J'ferai
pas
deux
fois
l′erreur
comme
ton
ex
Я
не
повторю
ошибку
твоего
бывшего
дважды
Mais
on
est
tous
les
mêmes
donc
tu
me
détesteras
Но
мы
все
одинаковые,
поэтому
ты
возненавидишь
меня
Car
j'vais
faire
d'la
merde
Потому
что
я
буду
делать
глупости
Et
j′vais
même
pas
rejeter
la
faute
И
я
даже
не
буду
перекладывать
вину
Pourtant
j′t'aime,
qu′est-ce
que
j'vais
faire
de
moi
Хотя
я
люблю
тебя,
что
мне
делать
с
собой
Mon
cœur
est
à
la
dérive
Моё
сердце
дрейфует
Mon
cœur
est
à
la
dérive
Моё
сердце
дрейфует
Mon
cœur
est
à
la
dérive
Моё
сердце
дрейфует
Mon
cœur
est
à
la
dérive
Моё
сердце
дрейфует
J′suis
l'meilleur
mais
que
dans
le
pire
Я
лучший,
но
только
в
худшем
Ouais
tu
prend
tes
rêves
pour
la
vraie
vie
Да,
ты
принимаешь
свои
мечты
за
реальную
жизнь
Une
chanson
romantique
c′est
pas
crédible
Романтическая
песня
неправдоподобна
Rien
est
écrit,
on
sait
juste
comment
l'histoire
se
termine
Ничего
не
написано,
мы
просто
знаем,
чем
закончится
история
Dès
qu'j′vais
naviguer
seul
mon
cœur
part
à
la
dérive
Как
только
я
отправляюсь
в
плавание
один,
моё
сердце
пускается
в
дрейф
Mon
cœur
est
à
la
dérive
Моё
сердце
дрейфует
Mon
cœur
est
à
la
dérive
Моё
сердце
дрейфует
Mon
cœur
est
à
la
dérive
Моё
сердце
дрейфует
Mon
cœur
est
à
la
dérive
Моё
сердце
дрейфует
J′suis
l'meilleur
mais
que
dans
le
pire
Я
лучший,
но
только
в
худшем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Geronimo Beats, Hkey, Mister V
Album
MVP
date de sortie
31-01-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.