Mister You feat. Brulé - L’affaire est close - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mister You feat. Brulé - L’affaire est close




L’affaire est close
The Case is Closed
De nos jours pour une barrette ils te mettent la peine à Fofana
Nowadays, for a bar of hash, they'll give you Fofana's sentence
On a trop le jouh donc direct dahwa on bicrave la cocaïne
We're too hyped up, so straight away, baby, we crave cocaine
Ah Woo GATAGA il te faut quoi du teushi?
Ah Woo GATAGA, what do you need, some weed?
[T'as qu'à passer à Ramponeau et tu te feras vissère par Toshi
[Just come to Ramponeau and there you'll get screwed by Toshi
Il nous faut des armes du beurre et du bourou
We need weapons, butter, and dough
Badjigou a retourné sa veste mais bon elle était diamourou
Badjigou turned his coat, but hey, it was stylish
Ah Woo GATAGA dahwa bienvenu à Zoo
Ah Woo GATAGA, baby, welcome to the Zoo
Les sisgros ils ramènent à You et les gueuchlas mènent à Bazoo
The bros bring to You and the girls lead to Bazoo
Je suis avec Malik Omer J.R. et le poto Rico
I'm with Malik, Omer, J.R., and my buddy Rico
Jean Luc je lui mets dans le uc je lui fais crier cocorico
Jean Luc, I put it in his ass, I make him scream cock-a-doodle-doo
OK gringo suce moi la bite un petit peu
OK hey gringo, suck my dick a little bit
Pour un 10 ou j'habite tu te fais crosser par les tit-pe
For a 10€, where I live, you get robbed by the little ones
Qui peut me dire que Mister You c'est un bâtard
Who can tell me that Mister You is a bastard
On m'a pas cru on m'a pas écrit, prétoire direct mitard
They didn't believe me, they didn't write to me, straight to solitary confinement
Au parloir ça roule du cul mais crois pas qu'on suce nos cos
In the visiting room, there's ass-playin', but don't think we suck our buddies
Vato Loco bonhomme, comme tous les Sissoko
Vato Loco, man, like all the Sissokos
Quand sonnent les cloches à 6 du sbah on ferme les portes tah le tiékar
When the bells ring at 6 in the morning, we close the doors, that's the deal
Quand c'est tes proches qui te font les poches dahwa nhal shétan
When it's your loved ones who pickpocket you, that's the devil, baby
Le heubs la cité, je répète nhal shétan
The hood, the projects, I repeat, that's the devil
Ya trop de mecs qui sont surexcités moi, je suis calme
There are too many guys who are overexcited, me, I'm calm
Quand la charité s'installe, c'est pour crosser l'hôpital
When charity sets in, it's to screw the hospital
On représente Paname, la banlieue et sa capitale
We represent Paname, the suburbs, and its capital
Regarde nos parents msèkeune et nous parle pas d'héritage
Look at our parents, struggling, and don't talk to us about inheritance
Quand ya les keufs à la porte ça saute même du dernier étage
When the cops are at the door, people jump even from the top floor
Comme dit Klakette on a un Staïli tah les Apaches
As Klakette says, we have a Staïli like the Apaches
Si l'alcool serait un livre bah ce serait dur de tourner la page
If alcohol were a book, it would be hard to turn the page
On est comme Vince nous on croit tous qu'on a vu la vache
We're like Vince, we all believe we saw the cow
L'état nous incarcère nos veau-cèr sont victimes de lavage
The state incarcerates us, our calves are victims of brainwashing
On aime trop le danger, roya nhal tan-shé
We love danger too much, honey, that's life
Pour rendre hommage aux étrangers dahwa je prendrai tout le temps que j'ai
To pay tribute to foreigners, baby, I'll take all the time I have
Si t'es vers Tanger ou vers Casablanca
If you're near Tangier or Casablanca
Ramène pas de teushi, vas à Bamako et rapporte de la coka
Don't bring back weed, go to Bamako and bring back some coke
Triste époque Ah Woo GATAGA
Sad times, Ah Woo GATAGA
Au placard tu perds ta mâchoire pour un bout de taga!!!
In the slammer, you lose your jaw for a piece of hash!!!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.