Paroles et traduction Mister You feat. Lacrim & Seth Gueko - On se rattrape
On se rattrape
We Catch Up
Bénévole
ne
sert
à
rien,
mon
but
est
lucratif
Being
a
volunteer
is
pointless,
my
goal
is
lucrative,
babe
Niquer
ne
sert
à
rien
si
t′es
pas
fort
dans
la
pratique
Fucking
is
pointless
if
you're
not
good
at
it,
you
know?
Nous
barrer
la
route?
Ok
mais
tu
feras
pas
long
terme
Trying
to
block
our
way?
Okay,
but
you
won't
last
long,
honey
Qu'est
ce
que
tu
crois
vers
chez
nous
les
tit-pe
deviennent
tous
comme
à
Nanterre
What
do
you
think?
Around
here,
the
youngsters
all
become
like
those
in
Nanterre,
girl
Mais
à
long
terme
un
neuf
une
pute
qui
m′suce
sur
un
bateau
But
in
the
long
run,
a
nine,
a
bitch
sucking
me
off
on
a
boat,
that's
the
life
Ouais
c'est
ça
ma
vie
tu
prendras
pas
d'impôt
sur
le
bâton
Yeah,
that's
my
life,
you
won't
get
any
taxes
from
the
stick,
sweetheart
Ecoute
bien,
t′es
mort
si
tu
t′repose
sur
tes
acquis
Listen
carefully,
you're
dead
if
you
rest
on
your
laurels,
babe
Pensée
à
toi
si
de
ta
grotte
tu
rêves
du
boule
d'Alicia
Keys
Thinking
of
you
if
from
your
cave
you
dream
of
Alicia
Keys'
ass,
girl
A
fond
sur
mes
ennemis
comme
quand
j′aimais
trop
l'herbe
All
over
my
enemies
like
when
I
loved
weed
too
much,
you
see
Ma
foi
il
n′y
a
que
les
vivants
qui
te
font
des
problèmes
In
my
faith,
it's
only
the
living
who
cause
you
problems,
honey
Alors
faut
régler
ça
So
we
gotta
settle
this,
babe
Dit
pas
que
tu
sais
pas
comment
faire
Don't
say
you
don't
know
how,
girl
Au
pire
je
sais
pas
empreinte
les
couilles
à
ton
grand
frère
At
worst,
I
don't
know,
imprint
your
big
brother's
balls,
you
know?
Rien
ne
sert
de
ler-par
on
à
ce
qu'il
faut
pour
remballer
tes
types
No
need
to
talk,
we
have
what
it
takes
to
pack
up
your
guys,
sweetheart
Dis
leur
You
pour
qu′on
ait
peur
faudrait
nous
envoyer
des
tigres
Tell
them
You,
for
them
to
be
scared,
they'd
have
to
send
us
tigers,
babe
J'ai
un
doctorat
sur
les
recettes
et
les
diamants
I
have
a
PhD
in
recipes
and
diamonds,
girl
Une
question:
comment
faire
pour
vivre
on
est
déjà
tous
déjà
morts?
One
question:
how
to
live,
we're
all
already
dead,
right?
On
se
tchèk
à
la
santé
et
on
se
rattrape
en
ieu-ta
We
check
on
each
other's
health
and
catch
up
in
the
hood,
you
know
On
est
là
pour
représenter
3 matus
sur
la
ble-ta
We're
here
to
represent
3 crazy
guys
on
the
block,
babe
Mec
on
se
tchèk
à
la
santé
et
on
se
rattrape
au
dio-stu
Man,
we
check
on
each
other's
health
and
catch
up
at
the
studio,
girl
On
veut
se
refaire
une
santé
et
dire
adieu
aux
stups
We
want
to
get
healthy
again
and
say
goodbye
to
drugs,
you
see
Bête
de
hafrite,
j'ai
pas
retourné
ma
veste
Hash
beast,
I
haven't
turned
my
coat,
honey
J′ai
mis
du
shit
dans
le
Nesquik
et
de
la
vodka
dans
les
Cornflakes
I
put
hash
in
the
Nesquik
and
vodka
in
the
Cornflakes,
babe
Woo
GATA
Zblèx
Woo
GATA
Zblèx,
girl
Si
y
a
un
rappeur
qui
fait
le
croma
on
va
le
faire
passer
à
travers
le
pareflex
If
there's
a
rapper
who's
frontin',
we'll
put
him
through
the
reflex,
you
know?
Je
veux
rester
seul
avec
mon
zdèh
merde
I
want
to
be
alone
with
my
weed,
damn
Je
suis
un
égoïste
qui
réfléchit
et
qui
se
dit
que
la
mort
viendra
le
faire
taire
certes
I'm
a
selfish
guy
who
thinks
and
tells
himself
that
death
will
come
and
silence
him,
for
sure
Donc
ne
m′en
voulez
pas
de
penser
à
ma
gueule
zèh
So
don't
blame
me
for
thinking
about
myself,
zèh
Neuf
mois
avant
de
naître
pour
m'en
sortir
j′y
ai
déjà
laissé
des
millions
de
frères...
Nine
months
before
being
born,
to
get
by,
I
already
left
millions
of
brothers
behind...
Je
marche
à
l'envers,
comme
les
tit-pe
dans
le
clip
de
Kriss
Kross
I
walk
backwards,
like
the
youngsters
in
the
Kriss
Kross
video
Nique
la
mère
aux
hessess
donc
nique
même
la
mère
à
Rick
Ross
Fuck
the
cops'
mothers,
so
fuck
even
Rick
Ross'
mother
Salam
ahlikoum
ahlikoum
salam
Salam
ahlikoum
ahlikoum
salam
Faut
pas
acheter
son
CD
il
était
de
l′autre
côté
de
la
gamelle
Don't
buy
his
CD,
he
was
on
the
other
side
of
the
fence
On
nous
reconnait
de
loin
à
nos
silhouettes
disproportionnées
We're
recognized
from
afar
by
our
disproportionate
silhouettes
On
mâchouille
des
XXX
on
roule
dans
des
caisses
toutes
optionnées
We
chew
XXX,
we
ride
in
fully-loaded
cars
L'album
s′écoute
foncedé
alors
tise
et
mets
play
The
album
is
listened
to
high,
so
drink
and
press
play
Je
mets
pas
de
Bandana
juste
pour
cautériser
mes
plaies
I
don't
wear
a
bandana
just
to
cauterize
my
wounds
Tous
ce
que
t'as
en
falshe
je
l'ai
en
vrai
Everything
you
have
fake,
I
have
it
real
J′avais
un
bout
de
peau
en
trop
Mashallah
je
l′ai
enlevé
I
had
an
extra
piece
of
skin,
Mashallah,
I
removed
it
C'est
tout
le
monde
qui
veut
des
lovés
Everyone
wants
money
Même
les
manchots
sont
prêts
à
faire
la
manche
avec
leurs
pieds
Even
penguins
are
ready
to
beg
with
their
feet
Le
passé
balafré
comme
un
corps
de
trav
The
past
scarred
like
a
convict's
body
J′aime
le
fromage
qui
coince
comme
une
porte
de
cave
I
like
cheese
that
sticks
like
a
cellar
door
Je
ressors
de
GAV
beaucoup
plus
léger
I
come
out
of
police
custody
much
lighter
Ma
femme
est
lourde
elle
porte
du
Hervé
Leger
My
woman
is
heavy,
she
wears
Hervé
Leger
Je
suis
un
client
privilégié
I
am
a
privileged
client
Belzébuth
mieux
vaut
être
le
roi
de
la
belle
que
la
reine
des
putes
Beelzebub,
better
to
be
the
king
of
beauty
than
the
queen
of
whores
Je
veux
du
Black
Label,
de
l'Absinthe,
ou
de
l′Absolut
I
want
Black
Label,
Absinthe,
or
Absolut
Je
crois
que
je
suis
au
bout
du
rouleau
de
P.UQ
I
think
I'm
at
the
end
of
the
roll
of
toilet
paper
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LATIFI YOUNES, ZENOUD KARIM, SALIMIER JEAN ALBERT, SALIMIER REYNALD, SALVADORI NICOLAS DAVID ROBERT
Album
MDR 2
date de sortie
01-01-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.